【鏡音リン】MAZE【Noz.】

试着翻了
思い出すあの日のフェイズ
回想起来了 那天的局面(Phase)
記憶の中で私は泣いた
记忆中的我在哭泣
また繰り返す悪魔のフレーズ
又开始重复着 恶魔的咒语(Phrase)
窓辺に揺れる風に触れる
触碰到了在窗边飘摇的风
誰が敷いたレールを手を繋いで歩くの
牵着手 走在不知道是谁铺设的轨道上
思い通りにいかない世の中で
在无法按照想法行进的世界里
後ろ向きに走ってる
倒着向后跑
もうなんだかどうでもいいとか
觉得怎样都无所谓了什么的
そんなの出来なくて
没办法这么想
こうなんだかなぁと思うこと
觉得应该是这样吧 这样的想法
やっぱ伝えたくて
果然还是想要传达
アイドンノウでもアイノウでも
不管是I don't know 还是I know
いいから知りたくて
我都想知道
ただ恋に落ちるように貴方を見つけてる
只是像坠入爱里一样 寻找着你
思い出すあの日のフェイズ
回想起来了 那天的局面(Phase)
記憶の中で私は泣いた
记忆中的我在哭泣
また繰り返す悪魔のフレーズ
又开始重复着 恶魔的咒语(Phrase)
窓辺に揺れる風に触れる
触碰到了在窗边飘摇的风
貴方のことまた探してるの
我又在寻找着你
イメージ上のシルエット
在印象中的剪影
この迷路から今飛び出したい
现在就想从这个迷宫飞奔而出
二時間後にはまた帰るから
“两个小时后 就会再回来的”
触れた指先 溢れる思いを握りしめた
碰到的指尖 把满溢的思绪紧握
今は只々貴方の隣で夢を見たい
现在只想做一个 有你在身边的梦
もうなんだかどうでもいいこと
觉得怎样都无所谓了的事情
ばっかり気になって
总是固执地在意这些
こうなんだかなぁと思うこと
觉得应该是这样吧 这样的想法
ずっと伝えられなくて
却一直无法传达
アイラブユーでもラブユーでも
不管是I love you 还是Love you
言えたらいいのにね
如果能说出口就好了
ただ愛に従順なままで貴方を見つめてる
只是继续顺从这样的爱 寻找着你
思い出すあの日のフェイズ
回想起来了 那天的局面(Phase)
記憶の中で私は泣いた
记忆中的我在哭泣
また繰り返す悪魔のフレーズ
又开始重复着 恶魔的咒语(Phrase)
窓辺に揺れる風に触れる
触碰到了在窗边飘摇的风
貴方の鼓動まだ残ってるの
这里还残留着你心脏的鼓动
甘く秀麗なメヌエット
是甜美华丽的小步舞曲
この迷路から今飛び出して
现在就从这个迷宫飞奔而出
二時間後には二人で居たい
“两个小时后 要两个人在一起”
恋して迷って 歩き疲れ
爱上 迷恋上 走到疲惫
悲しみを右手でまたなぞって
用右手再次描摹着悲伤的模样
愛して笑って 貴方の声が
爱上 笑着的 你的声音
ただ聞こえる方へ向かう
只是向着听到的方向前行
思い出すあの日のフェイズ
回想起来了 那天的局面(Phase)
記憶の中で私は泣いた
记忆中的我在哭泣
また繰り返す悪魔のフレーズ
又开始重复着 恶魔的咒语(Phrase)
窓辺に揺れる風に触れる
触碰到了在窗边飘摇的风
貴方のことまた探してるの
我又在寻找着你
イメージ上のシルエット
在印象中的剪影
この迷路から今飛び出したい
现在就想从这个迷宫飞奔而出
二時間後にはまた帰るから
“两个小时后 就会再回来的”
貴方の鼓動まだ残ってるの
这里还残留着你心脏的鼓动
甘く秀麗なメヌエット
是甜美华丽的小步舞曲
この迷路から今飛び出して
现在就从这个迷宫飞奔而出
二時間後には二人で居たい
“两个小时后 要两个人在一起”