欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

Ne T'en va Pas

2021-01-19 18:52 作者:五月国王-因幡五月  | 我要投稿

本歌词于2015年12月13日翻译于南中医C39-1223


原曲:Ne T'en va Pas(法语:不要离开)- Sheryfa Luna


Des images voler un rêve qui t’éloigne de moi

飞逝而过光影迷乱是你的舞姿

Tu as peur de cette vie de mes choix

黑白相间梦离我远去

Que je ne sois plus la pour toi

从此不再像从前

Fait comme moi

跟着你

Ignore les gens qu’ils veulent se mettre entre toi et moi(toi et moi)

忽略一切飞来横入生活的事情(你和我)

Qui espère me tirer vers le bas

阻碍最终圆满的结局

Et me dise du mal de toi

相信事实会胜利

J'n'écoute pas

不相信

Il faut me comprendre

陷入了漩涡

Et méme si je manque de temps

就算已经来不及

Tu dois me comprendre

请你相信我

J’ai besoin de toi comme avant

我是那么需要你

Il faut me comprendre

你应该明白

Donne moi juste un peu de temps

只差一点点时间

Tu dois me comprendre

请你相信我

Oh, tu me manques tellement

哦,思念逆流成河

Malgré tes doutes tes méfiances tes hesitations

你的怀疑,你的眼你的不信任

Malgré mes doutes mes absence ma vie ma passion

我的怀疑,我的泪埋没的激情

Même si nos routes ne suivent pas la même direction

我的前途,我的路,分叉的方向

J’ai besoin de toi, ne t’en va pas

你十分重要,请不要离开

Malgré tes doutes tes méfiances tes hesitations

你的怀疑,你的眼你的不信任

Malgré mes doutes mes absence ma vie ma passion

我的怀疑,我的泪埋没的激情

Même si nos routes ne suivent pas la même direction

我的前途,我的路,分叉的方向

J’ai besoin de toi, ne t’en va pas

你十分重要,请不要离开

 

Mon céur est glacé quand tu dis que tu veux me quitter

溶液冷却冷透冷冰冷到了骨髓

Que tu décides de m’abandonner

只因你最终决定离开

Mais veux tu vraiment m’oublier

难道是命运安排

Je n’penses pas

我不信

J’ai besoin de toi pour m’aider a trouver mes pas(mes pas)

我曾经我现在都需要你的关怀

Pour arriver au bout du combat

新的战斗很快就到来

Moi je l’aime autant que toi

你能否感受到爱

écoute-moi

我明白

Je peux te comprendre

你会相信吗

Et méme si je manque de temps

就算已经来不及

Tu dois me comprendre

请你相信我

J’ai besoin de toi comme avant

我是那么需要你

Il faut me comprendre

你应该明白

Donne moi juste un peu de temps

只差一点点时间

Tu dois me comprendre

请你相信我

Oh, tu me manques tellement

哦,思念逆流成河

 

Malgré tes doutes tes méfiances tes hesitations

你的怀疑,你的眼你的不信任

Malgré mes doutes mes absence ma vie ma passion

我的怀疑,我的泪埋没的激情

Même si nos routes ne suivent pas la même direction

我的前途,我的路,分叉的方向

J’ai besoin de toi, ne t’en va pas

你十分重要,请不要离开

Malgré tes doutes tes méfiances tes hesitations

你的怀疑,你的眼你的不信任

Malgré mes doutes mes absence ma vie ma passion

我的怀疑,我的泪埋没的激情

Même si nos routes ne suivent pas la même direction

我的前途,我的路,分叉的方向

J’ai besoin de toi, ne t’en va pas

你十分重要,请不要离开

 

Donne moi un peut de temps

给我一点时间

J’ai besoin d’un peut de temps

我只需一点时间

Donne moi un peut de temps

给我一点时间

J’ai besoin d’un peut de temps

我只需一点时间

Donne moi un peut de temps

给我一点时间

J’ai besoin d’un peut de temps

我只需一点时间

Donne moi un peut de temps

给我一点时间

J’ai besoin d’un peut de temps

我只需一点时间

 

Des images voler un rêve qui t’éloigne de moi

飞逝而过光影迷乱是你的舞姿

Tu as peur de cette vie de mes choix

黑白相间梦离我远去

Que je ne sois plus la pour toi

从此不再像从前

Mon ange j’l’aime autant que toi

找回我曾经的爱

Malgré tes doutes tes méfiances tes hesitations

你的怀疑,你的眼你的不信任

Malgré mes doutes mes absence ma vie ma passion

我的怀疑,我的泪埋没的激情

Même si nos routes ne suivent pas la même direction

我的前途,我的路,分叉的方向

J’ai besoin de toi, ne t’en va pas

你十分重要,请不要离开

Malgré tes doutes tes méfiances tes hesitations

你的怀疑,你的眼你的不信任

Malgré mes doutes mes absence ma vie ma passion

我的怀疑,我的泪埋没的激情

Même si nos routes ne suivent pas la même direction

我的前途,我的路,分叉的方向

J’ai besoin de toi, ne t’en va pas

你十分重要,请不要离开


Ne T'en va Pas的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律