欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【搬运】【译】叉婊Pitchfork评Phoebe Bridgers 2020年单曲《Garden Song》

2021-08-07 11:51 作者:GXgwenkiss  | 我要投稿

搬运自:微信公众号【评论搬一堆】(在原文基础上添加了英语原文与排版调整) 

翻译:谷璞 Alice Gu

审译:Ryan-Chopin

排版:Lynn Liu

There is a mechanism inside Phoebe Bridgers that allows her to gaze unflinchingly into the pitch black of her psyche and emerge with a beautiful, bittersweet song every time. The 25-year-old singer-songwriter—who, in addition to her solo career, is one-third of boygenius and one half of Better Oblivion Community Center—will sometimes deliver her meditations on darkness and intimacy while wearing a skeleton bodysuit. Is it a gesture that could be read as a metaphor for how musicians are expected to reveal their innermost parts? Or just a goofy attempt to not take her very serious songs so seriously? It’s a little of both.

Phoebe Bridgers有一种内在的能力:她能够毫不畏惧地注视自己灵魂深处的一片漆黑,并且每次都能由此作出一首动人的、苦乐参半的歌。这位25岁的创作型歌手——她除了独唱,还是三人组合boygenius和二人组合Better Oblivion Community Center中的一员——有时会穿着一件骷髅图案的紧身衣裤来传达她对于黑暗和亲密关系的冥想。这种姿态是否可以被解读为一种隐喻,象征观众对音乐家展现内心情感的期望?抑或是一种为缓解她的歌的严肃气氛而进行的笨拙尝试?其实两种兼具。

“Garden Song” is an understated rumination on lost time and complicated nostalgia that features a video that opens with her ripping a bong in a bedroom. “When I grow up, I’m gonna look up from my phone and see my life,” she sings, noting that she is none the wiser in this vision of the future. Unlike some of her biggest hits, “Garden Song” has a warped finger-picked melody that never grows into a moment of catharsis; its most significant flourish is a delicate swelling of strings that barely rise above a flutter. The slight arrangement allows for Bridgers’ humor and storytelling idiosyncrasies to shine. “The doctor put her hands over my liver/She told me my resentment’s getting smaller,” Bridgers says near the song’s end. While her delivery of imposing details like a skinhead neighbor or a charred door frame might seem casual, her songwriting is meticulously constructed from the finest of breadcrumbs. The haunted memories that reside within “Garden Song,” Bridgers suggests, are all part of a bigger picture.

“Garden Song(花园之歌)”是一支朴实无华的沉思之歌,表达了对逝去时间的回味冥想,和复杂的怀旧情绪。乐曲还拍了一支录影带,以卧室里的一阵噪声开头。“当我长大以后,我会从手机屏幕前抬起头,来看看我的生活(歌词来源于网易云),”她唱道,暗示她眼下对未来的生活还是没有头绪。和她其他出名的单曲不同,“Garden Song”贯穿着一支古怪的指弹吉他旋律——它从来没有到达过高潮,唯一明显的华彩就是一点稍微用力的拨弦,音量也几乎不及一次小小的震动。这种精致的曲风让Bridgers诙谐幽默、爱讲故事的特质得以凸显。“医生把她的手放在我的肝部,她告诉我,我的怨气也已经平息了不少。(歌词来源于网易云)” Bridgers在歌曲的末尾唱道。尽管在歌词中堆砌细节(诸如光头党邻居或者烧焦的门框之类)的手法看上去很随便,她的歌词其实是选取了最精致的零件,有序地排布而成。Bridgers 说,“Garden Song”当中盘桓不去的回忆片段,都是构成宏阔生活图景的拼图。





【搬运】【译】叉婊Pitchfork评Phoebe Bridgers 2020年单曲《Garden Song》的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律