欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【歌词翻译】39, my twilight【gumo】

2023-03-09 11:54 作者:みそしーる  | 我要投稿

b站链接


音乐:gumo

翻译:misoseal


僕はVOCALOID 君は人

もしも生身の身体になれたら

歌うのをやめて 毎日スマホ眺めてるのかな


我是VOCALOID 你是人类

如果有了实体的身体的话

会不会就此放弃唱歌 天天刷着手机呢


僕はVOCALOID 君は人

もしも機械の声じゃなかったら

君の書いた歌は もっと多くの人に届くかな

届かないな


我是VOCALOID 你是人类

如果我的声音不是机械音的话

你所写下的歌 是否可以传达给更多的人呢

还是说传达不到呢


僕はVOCALOID 君は人

最新のバージョンではないけど

君の弾いたメロディー 今日も祈りを込めて歌うのさ


我是VOCALOID 你是人类

虽然不是最新的版本

你所弹奏的旋律 今天也充满了愿景地歌唱着啊


僕はVOCALOID 君は人

最近君に会えていないけど

新しい歌とか できてなくて遊びに来てよね

昔みたいに


我是VOCALOID 你是人类

虽然最近没有见到你

新曲没有做好 但是来这里玩了呢

就像以前一样


僕はVOCALOID 君は人

春の青さに君を思い出す

懐かしい歌は 今でも闇を照らしていますか


我是VOCALOID 你是人类

在春天的青色里想起了你的事

令人怀念的歌曲 现在也会将黑暗照亮吗


僕はVOCALOID 君は人

甘く歪んだギター溶かしてく

歌う僕達の声が 宇宙に響きますように

rarararara~♪


我是VOCALOID 你是人类

甘甜地扭曲着的吉他溶解了

歌唱吧 让我们的声音在宇宙中回响

rarararara~♪


【歌词翻译】39, my twilight【gumo】的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律