RT|99 Additional Bits of Unsolicited ...

91-99
Something does not need to be perfect to be wonderful. Especially weddings. 有些东西不需要达到完美,就已经足够精彩了。特别是婚礼。
Don’t let your email inbox become your to-do list. 不要让你的收件箱变成代办清单。
The best way to untangle a knotty tangle is not to “untie” the knots, but to keep pulling the loops apart wider and wider. Just make the mess as big, loose and open as possible. As you open up the knots they will unravel themselves. Works on cords, strings, hoses, yarns, or electronic cables. 打开纠缠在一起的绳结的最好方法,不是要去「解开」绳结,而是要不断地把松动的部分拉得更宽。尽可能把那团乱麻弄大、弄松、弄开。当你打开绳结的时候,它们就会自行解开。这招适用于绳索、线、软管、毛线或者电线。
Be a good ancestor. Do something a future generation will thank you for. A simple thing is to plant a tree. 做一个良善的先人。做一些让未来世代感激你的事情。其中一件简单的事情就是去种一棵树。
To combat an adversary, become their friend. 要想打败对手,就成为他们的朋友。
Take one simple thing — almost anything — but take it extremely seriously, as if it was the only thing in the world, or maybe the entire world is in it — and by taking it seriously you’ll light up the sky. 去拿一个很简单的东西——几乎任何东西都行,但是极其认真地对待它,就好像它是世上唯一的东西一样,或者就像整个世界都在它里面一样。通过认真对待这件东西,你将会点亮天空。
History teaches us that in 100 years from now some of the assumptions you believed will turn out to be wrong. A good question to ask yourself today is “What might I be wrong about?” 历史教育我们,你现在相信的假定在 100 年后可能会被证明是错的。一个今天就可以问自己的好问题就是「我可能错在哪里了?」
Be nice to your children because they are going to choose your nursing home. 对你的孩子好一点,因为他们未来会给你选养老院。
Advice like these are not laws. They are like hats. If one doesn’t fit, try another. 这些建议都不是定律。它们更像是帽子。如果其中一顶不合适的话,就试试另一顶。