欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【转载/翻译】Sudden Changes漫画#2:"分崩离析的表象"-整篇:Asriel的孤独之旅

2020-12-13 00:56 作者:TEAM_190  | 我要投稿

观前须知

* 这里是原漫画:https://imgur.com/a/47u8g,该版本为目前官方认可并且保持更新的新版漫画。

* 前情回顾: "臆想着虚惘幸福之人" -下篇:Sans与首个存档点

* 该章节总共由95张单图组成,由于内容较少不再进行分篇。

* 其原标题为"Crumbling Facade",专栏标题为翻译后的文本,小标题为译者为区分小节加入的标记。

* 本文主要由@病而终illend 与@哉纳克Zaniac 翻译。

* 请支持原作者!(Spouting,Leo及Davide)

(注:原文中"传统题型"的用词为conventional)
(注:原文中“速战速决”的用词为complete this quicly)
(注:由于原文文风类似传说故事,故译文也采取如是风格)
(注:原文中“简单到有点弱智”的用词为Stupidity easy)
(注:这里“我们的家”是Asriel为Ruins取的别名,详见第一章上篇)
(注:原文中“其中...混球”部分的用词为Adressed on MF and Froggit#2,译者根据前后文大致译出这段文字)
(注:由于该角色的嚣张态度及少数较为粗俗的俚语,故将其腔调改为地方方言)
(注:原文中“本色”的用词为为true colors,Modsmal被较为广泛应用的国语翻译为小模怪)
(注:原文中“约稿”的用词为commissioning)
(注:原文为Emphasis on “Consider”)
(注:原文为Does everything have to go wrong for me?!! Is this some sick joke?)
(注:原文为I quit. I done. Screw this puzzle)
(注:Screw every puzzles! If they don‘t want to play by the rules...!)
(注:原文为Then. Neither. Shall. i)
(注:原文转述部分为“Knock,Knock",代指敲门声)

(注:这里原文的转述内容为“Snow”,是一个双关笑话的一部分,但原词翻译会导致词不达意,故编纂了一个同意不同字的双关笑话。)
(注:原文中的双关笑话为It‘s snow use,谐音It's no use,指自己想不起自己的名字)
(注:这里原文是破坏(Ruined)与遗迹(Ruins)的双关笑话)
(注:原文中这里是一个运用了Crack有裂缝和精神失常两种意思组合成的双关笑话)
(注:these are the people whose burdens you will carry the rest of the way)
该图片为gif,如尚未加载完成请稍事等候
该图片为gif,如尚未加载完成请稍事等候


不断被推向崩溃边缘的Asriel,他的命运能否迎来转机?充满谜团的骷髅Sans,他神秘的面纱正被缓缓揭开;坠入无边黑暗的瞬间,诡异的低语在虚无中响彻...打起精神来吧,不远处的前方,崭新的冒险即将拉开序幕!敬请期待下一篇:

《"虚伪的笑魇,无处不在"-上篇:Onion-San与下水道》!

译者寄语

随着剧情的推进,就连我等译者也愈发心疼起Asriel的经历,不过伴随着人类坠入更下层的土地,全新的故事内容将会展开,让我们暂时把视线从Asriel身上移开,期待下一次的更新吧。悄悄剧透一下,下一篇内容会有一位颜艺担当登场哦,请拭目以待吧!

由于官方只给出了该au已登场角色的信息,并且给出的角色信息较为简略,我等决定完成迄今为止加上额外篇在内的五个章节以及官方主页内的Ask翻译,用最官方最纯正的信息填补人物以及世界观的设定一栏,并在全部翻译完成的最后发布Sudden Changes的AU编年史(我等创建的科普信息表与官方设定集,其信息有着绝对的官方性与可信度,往期节目Fallen StarsTrue Monsters),防止衷心热爱这个项目的人们被错误的信息误导,对某些用户而言,造谣不过是信手拈来的事情,对科普工作者来说,辟谣却是一条漫长而疲累的血汗之旅,因此,不信谣不传谣,从你我做起

另外,如果想要提前了解该AU项目的设定,请认准官方信息发布的唯一渠道——sudden changes的官方tumblr:https://ut-sudden-changes.tumblr.com/。Undertale AU Wiki Fandom中该au词条中出现了大量错误信息,其中包括了以讹传讹的虚假二设,同人游戏中展示的非官方设定等等,上述信息全部为au爱好者们自行编纂的词条,并未被任何官方成员承认,因此对该au项目而言:切勿参考Undertale AU Wiki Fandom的词条。在明知某个项目官方并未认可Undertale AU Fandom Wiki信息真实性,或者该词条并非是项目官方亲自编纂的情况下强烈不建议将其作为第一参考对象,其中错误信息过多,很容易对观众/听众造成误导。

至于漫画本身,后续精彩不容错过

——@病而终illend

【转载/翻译】Sudden Changes漫画#2:"分崩离析的表象"-整篇:Asriel的孤独之旅的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律