欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

英语学习:《经济学人》:除了influence我们还能怎么表达“影响”?

2023-09-02 10:18 作者:小小智慧Rax  | 我要投稿

除了influence我们还能怎么表达“影响”?


经济学人杂志在近期发布了一篇关于正确诊断脑震荡前景的文章“Even doctors can struggle to diagnose concussions”《就连医生也难以诊断的脑震荡》。其实concussion这个词除了表示专业术语“脑震荡”,还可以表示某种事物或事件造成的剧烈影响或冲击。我们在作文中终于可以甩掉influence, effect这些老掉牙的词了。

 


例如,我们可以用"financial concussion"来形容某个事件对经济产生的巨大冲击或震荡。类似地,"political concussion"可以表示某个政治事件或决策引起的混乱、动荡或不稳定情况。这种比喻用法旨在强调某个事件或情况对特定领域产生的剧烈影响,类似于脑震荡对大脑的影响。比如下面来自《金融时报》的例句:

 

"The market experienced a financial concussion after the unexpected announcement." - Financial Times

(“在这个意外的公告后,金融市场经历了一次剧烈震荡。” - 《金融时报》)


那么我们要怎么表达产生影响呢?我们跟着外刊原文一起学习一下。

 

"The scandal exerted/caused/created a profound concussion in the entertainment world, with repercussions felt for years to come." - Variety

(“这个丑闻在娱乐界造成了一次震荡,其影响将持续数年。” - 《综艺》)

 

这句话中的“repercussions”十分值得关注,我们在表达影响的时候也经常会用到:

Repercussion / ˌriːpəˈkʌʃ(ə)n / 可数名词,(某事所产生的)持续不良影响。我们来拆解一下这个词:re-,向后,往回,percussion,敲击,碰撞,打击乐,反复碰撞产生了持续的影响。这样repercussion和concussion这两个意思相近的词都被我们收入囊中。

 

我们再来学一些其他跟影响有关的表达:

Ripple effect - 涟漪效应

Domino effect - 多米诺效应/连锁反应

Chain reaction - 连锁反应


这让我想起之前看到华尔街报上的一篇文章,将这些表达影响的词用得恰到好处:

 

"The economic downturn in one country can have a ripple effect on the global markets. When a major economy experiences a slowdown or financial crisis, it often leads to a decrease in consumer spending, investment, and trade. This can cause a domino effect, as companies across borders feel the impact and make adjustments such as reducing production, cutting jobs, or scaling back expansion plans. " (The Wall Street Journal)

 

《华尔街报》这里用了ripple effect表示一国经济衰退可能对全球市场产生的影响。当一个主要经济体出现放缓或金融危机时,往往会导致消费支出、投资和贸易的减少。并且用domino effect表示可能引发的一系列连锁反应。也就是句中的跨国公司预感到影响并进行调整,例如减少生产、裁员或缩减扩张计划。

 

另外,强烈给大家推荐一部2013年由Will Smith主演的“CONCUSSION”,这部电影改编自珍妮于2009年在GQ上发表的文章“Game Brain”。电影主要描述脑神经学医生班奈特·奥玛鲁最先发现到运动员容易罹患一种慢性创伤性脑病(CTE),会使该运动员产生自杀念头。

 


有意思的是这部剧的剧名“CONCUSSION”具有双关意义,一是表示橄榄球运动员在训练中不知不觉地患上了脑震荡(concussion);而是这个发现对整个社会产生了很大的冲击和影响(concussion)。这个一词双关很好地总结了我们今天最重要的知识点。

 

我们总结一下今天学习的有关影响的表达

Concussion 影响、冲击

Repercussion 持续的影响(多为不良影响)

Chain effect 连锁效应

Ripple effect 涟漪效应

Domino effect 多米诺效应

financial concussion  经历动荡

Political concussion  政治动荡

exerted/caused/created a profound concussion 产生影响

 


英语学习:《经济学人》:除了influence我们还能怎么表达“影响”?的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律