欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【转载/翻译】Sudden Changes漫画#1:"臆想着虚惘幸福之人" -上篇:Asriel与按键谜题

2020-12-11 11:51 作者:TEAM_190  | 我要投稿

观前须知

* 这里是原漫画:https://imgur.com/a/8Bmi9,该版本为目前官方认可并且保持更新的新版漫画。

* 该章节总共由164张单图组成,由于该站点的图片数量限制,该章节将被划分为上(前100张)下(后64张)两篇。

* 其原标题为“One must Imagine them happy”,专栏标题为翻译后的文本,小标题为译者为区分小节加入的标记。

* 本文主要由i11end 与Zaniac 翻译,并由i11end进行嵌字。

* 请支持原作者!(Spouting,Leo及Davide)



(注:该Flowey状角色在该项目中名为Lasterus)
(原文:The how...The Why...)
(原文:But now...It escapes me!)
该图片为gif,如尚未加载完成请稍事等候
(注:原文中“你好”用词为Howdy)
(注:原文中黄色字体为“Preoccupaied”)
(注:原文中“打个预防针”的用词为Get the worst part out of the table)
(注:原文为Cornerstone of innovation,keystrokes of genius)
(注:原文中“我的锅”部分的用词为My Bad)
(注:原文中“故地重游”的用词是back to the room that priviously visit)
(注:原文中“咕呱呱"对应的用词是ribbit)
(注:原文中“小题大做”部分的用词为he like to make things overly complicated)
(注:原文中“抬举他,说轻了“的用词是understatement,to say the least)
(注:负面评价部分还原了原文的手写字体)


神秘的未知移动植物,不被看好的蠢萌向导Asriel,暗中提供帮助的Froggit...看似平静的解谜之旅隐藏着多少沉重的秘密?追随面对着窘迫现实却假想着幸福的Asriel步入遗迹地带的人类,前方等待他的命运究竟如何?敬请期待下一篇:


《"臆想着虚惘幸福之人"-下篇:Sans与首个存档点》


译者寄语

相当不错的作画质量和故事展开不是嘛?!连身为译者的我等也不禁期待起其后续的发展了。

由于官方只给出了已登场角色的信息,并且给出的角色信息较为简略,我等决定完成迄今为止加上额外篇在内的五个章节以及官方主页内的Ask翻译,用最官方最纯正的信息填补人物以及世界观的设定一栏,并在全部翻译完成的最后发布Sudden Changes的AU编年史(我等创建的科普信息表与官方设定集,其信息有着绝对的官方性与可信度,往期节目Fallen StarsTrue Monsters),防止衷心热爱这个项目的人们被错误的信息误导,对某些用户而言,造谣不过是信手拈来的事情,对科普工作者来说,辟谣却是一条漫长而疲累的血汗之旅,因此,不信谣不传谣,从你我做起

另外,如果想要提前了解该AU项目的设定,请认准官方信息发布的唯一渠道——sudden changes的官方tumblr:https://ut-sudden-changes.tumblr.com/。Undertale AU Wiki Fandom中该au词条中出现了大量错误信息,其中包括了以讹传讹的虚假二设,同人游戏中展示的非官方设定等等,上述信息全部为au爱好者们自行编纂的词条,并未被任何官方成员承认,因此对该au项目而言:切勿参考Undertale AU Wiki Fandom的词条。在明知某个项目官方并未认可Undertale AU Fandom Wiki信息真实性,或者该词条并非是项目官方亲自编纂的情况下强烈不建议将其作为第一参考对象,其中错误信息过多,很容易对观众/听众造成误导。

至于中断的Altered Destiny漫画,由于主要负责该项目的成员是@哉纳克Zaniac ,而他个人近期面临学业繁忙的状况,为防止译制文风的差别影响观众的观看体验,我个人将不予太大程度上的插手,故该漫画翻译的更新将宣告中断,不过我等已创建了方便随时收看的文集Altered Destiny官方漫画集,并将在以后继续由Zaniac更新该系列目前已经宣告完成的11个章节,敬请等待他后续的努力吧。

至于漫画本身,后续精彩不容错过!

——i11end


【转载/翻译】Sudden Changes漫画#1:"臆想着虚惘幸福之人" -上篇:Asriel与按键谜题的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律