欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

法国道路出现大量不明痕迹,背后原因很无奈……

2023-08-22 22:13 作者:沪江法语  | 我要投稿


Des lignes blanches entremêlées au croisement de trois routes, dans le centre d’un village du Maine-et-Loire, ont créé la surprise et suscité de nombreuses interrogations.

在曼恩-卢瓦尔省一座村庄中心的三条道路交汇处,路面上交织在一起的白线引发了人们的惊讶和疑惑。



«Créer un trouble visuel pour pousser les gens à ralentir». Tel est l’objectif de cet aménagement qui a fait son apparition dans la commune française de Bauné (centre-ouest) à la mi-juillet. Les élus locaux ayant constaté dans ce secteur de graves infractions, dont des vitesses très excessives – des «pointes à 100 km/h», alors que cette zone est limitée à 30 km/h – ce marquage au sol, soit des lignes blanches entremêlées, est censé surprendre l'automobiliste et donc l'inciter à ralentir.


"制造视觉干扰让司机减速"这是七月中旬在法国中西部小镇博内(Bauné)实施的这一计划的目的。当地议员发现该地区存在严重的违法驾驶行为,包括超速行驶——尽管该地区的限速为 30 公里/小时,但有些司机的"最高时速甚至达到 100 公里"。这些道路标线由相互交织的白线组成,旨在给予驾驶者视觉惊吓,促使他们减速。



Cet étonnant dispositif a suscité de nombreuses réactions et interrogations, certains pointant notamment sa dangerosité, d’autres s’en amusant. Pour les autorités locales, citées par Le Courrier de l’Ouest, il répond à un réel enjeu de sécurité routière. Et cette mesure serait efficace, puisque, selon elles, les automobilistes roulaient nettement moins vite dès sa mise en place.


这一特殊设置引起了众多反应和疑惑,有人质疑其危险性,也有人觉得很好笑。《西部信使报》援引当地政府的话说,这样做是对道路安全问题的负责。据说这项措施很有效,一经推出,当地的车速就慢了很多。


L‘adjoint au maire de Loire-Authion, dont dépend la commune de Bauné, d’ajouter que non seulement la peinture choisie est «rugueuse», n’augmentant donc pas le risque de glissage pour les deux-roues, mais ces aménagements, réalisés en accord avec les autorités départementales, sont également «tout à fait légaux».


博内镇所属的卢瓦尔-欧蒂永地区副镇长补充说,不仅所选油漆非常"粗糙",不会增加两轮车打滑的风险,而且这些改进措施已经得到省政府的批准,是"完全合法的"。


虽然这样做是当地政府出于整治危险驾驶的无奈之举,但底下也有网友对这些白线的效果表示质疑:

只有在法国才会想出这种主意!开始几次可能会让你慢下来,之后你就不会再注意这些白线的了。所以,这是没用的。他们很有想法,但.....😉🤪


你觉得这种做法有效吗?欢迎评论区分享讨论~




词汇积累

entremêler(v.t.)混合,夹杂

infraction(n.f.)违法,犯法

dangerosité(n.f.)危险性

rugueux(a.)粗糙的,凹凸不平的

deux-roues(n. m.)两轮车[公文用语, 指自行车、摩托车等]


Ref : 

https://www.20min.ch/fr/story/france-un-surprenant-marquage-au-sol-pour-faire-ralentir-les-conducteurs-822616108923


法国道路出现大量不明痕迹,背后原因很无奈……的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律