简单日语阅读:日本政府从10月份开始增加可入境外国人数
政府(せいふ) 10月(がつ)から日本(にっぽん)に入(はい)ってもいい外国人(がいこくじん)を増(ふ)やす
[2020年9月24日 17時30分]
新(あたら)しいコロナウイルスの問題(もんだい)で、今(いま)、ほとんど全部(ぜんぶ)の国(くに)と地域(ちいき)の外国人(がいこくじん)は日本(にっぽん)に入(はい)ることができません。
因为新冠疫情的原因,到目前为止基本所有国家和地区的外国人不能进入日本。
政府(せいふ)は10月(がつ)から、日本(にっぽん)に入(はい)ってもいい外国人(がいこくじん)を増(ふ)やそうと考(かんが)えています。会社(かいしゃ)で働(はたら)く人(ひと)、医者(いしゃ)など医療(いりょう)の仕事(しごと)をする人(ひと)など、3か月(げつ)より長(なが)く日本(にっぽん)にいて「中長期(ちゅうちょうき)の在留(ざいりゅう)資格(しかく)」がある外国人(がいこくじん)です。留学生(りゅうがくせい)も日本(にっぽん)に入(はい)ることができるようにします。
政府从10月开始、考虑增加可以入境日本的外国人。包括在日企工作的人、医生或从事医疗工作的人、取得超过3个月的“中长期在留资格”的外国人、以及在日本留学的留学生也可以入境。
日本(にっぽん)に入(はい)るときには、ウイルスの検査(けんさ)をして、ホテルの部屋(へや)などに2週間(しゅうかん)いてもらうことを考(かんが)えています。
(外国人)入境日本的时候,(政府)考虑对其推行病毒检测和酒店14天隔离。
政府(せいふ)は、しばらくの間(あいだ)は日本(にっぽん)に入(はい)る外国人(がいこくじん)の数(かず)を決(き)めて、それより多(おお)くならないようにします。空港(くうこう)で検査(けんさ)できる数(かず)が増(ふ)えたら、入(はい)ることができる外国人(がいこくじん)を少(すこ)しずつ増(ふ)やすことにしています。
...ずつ... 每...;一点一点地(等量)
数量词+ずつ·商品は数が少ないので、一人一つずつしか購入できない。一人限购一个。·冬至(とうじ)の後、少しずつ昼間の時間が長くなってきた。冬至过后,白昼的时间一点一点地变长了
政府表示短时间内入境日本的外国人不会很多。如果机场检测数量上升的话,会一点点增加可入境人数
原文链接:https://www3.nhk.or.jp/news/easy/k10012631301000/k10012631301000.html