欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

《错位时空(五四特别版)》歌词翻译(中译英)(译文押韵)(业余爱好向)

2023-04-28 17:12 作者:凉快的小空调  | 我要投稿

错位时空(五四特别版)

Parallel Space-time (Chinas Youth Day Special)

 


作曲:张博文

Composition by: 张博文


歌词改编:许诺

Lyrics Rewrite by: 许诺


翻唱:排骨教主

Cover by: 排骨教主


翻译:凉快的小空调

Translation by: 凉快的小空调

 


那一年

Back to the days


你和我一样年纪

when you were my present age.


年轻得

A life of pure,


像首青涩的歌曲

like a song for beginners.


但为了创造梦中那个新天地

But for the arrival of the new world in your dream,


你转身匆匆走进风雨

in a haste you walked into rains and winds.


我看见

And I can see,


千万个可爱的你

myriad people, like you, loveworthy,


不回头

no back turning,


向硝烟深处奔去

the war, they just diving in.


多少个青春背影消失在夜里

At the cost of countless figures receding into the night,


换来晨曦

sunlight arrived!


我仰望你看过的星空

When I look up at the starry sky,


穿过百年时空再相逢

with you, I could always reunite.


你转过身之前的那个笑容

Before heading towards the war, the last smile of thine,


我都懂

recognized!


我仰望你看过的星空

When looking up at the starry sky,


脚下大地已换了时空

I realize were in different space and time.


你留在风中摇曳的那抹红

But the red youve left to me will always survive,


在心中

deep in mind,


心中

in mind.


举起手

My fist raised,


我说出同样誓言

I am uttering the pledge like you.


黑白间

In black and white,


你的笑容多清晰

the vividness of your smiling eyes.


你说你从来也不后悔把一生

You said if its to the vast of our motherland,


奉献给这片辽阔大地

no regrets, you would devote your life.


我多想

How I wish,


伸手紧紧拥抱你

with my hands holding you tight,


告诉你

telling you


一切都尘埃落定

that our countrys regained its peace;


百年前你梦想的那个新中国

the new China in your dream is now flourishing


有多美丽

in all its beauty!


我仰望你看过的星空

When I look up at the starry sky,


穿过百年时空再相逢

with you, I could always reunite.


在此刻我们总会心灵相通

And we are now kindred spirits transcending time,


我都懂

recognized!


我仰望你看过的星空

When looking up at the starry sky,


脚下大地已换了时空

I realize were in different space and time.


你留在风中摇曳的那抹红

But the red youve left to me will always survive,


在心中

deep in mind,


心中

in mind.


我仰望你看过的星空

When I look up at the starry sky,


穿过百年时空再相逢

with you, I could always reunite.


在此刻我们总会心灵相通

And we are now kindred spirits transcending time,


我都懂

recognized!


我仰望你看过的星空

When looking up at the starry sky,


脚下大地已换了时空

I realize were in different space and time.


你留在风中摇曳的那抹红

But the red youve left to me will always survive,


在心中

deep in mind,


心中

in mind.



翻译:凉快的小空调

Translation by: 凉快的小空调


《错位时空(五四特别版)》歌词翻译(中译英)(译文押韵)(业余爱好向)的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律