翻译练习随想
2023-06-14 20:20 作者:Deckard-Lan | 我要投稿
翻译就是以另一种语言的思维去感受一段情感,抓住一片思绪,然后就让过滤下来的意识静静地流淌出来,就像坐在一搜通往异世界的船,我们拼命地往前划,回头看发现我们还在原地,但是周围的光景已经换了一个世界。 没有技巧,没有捷径,翻译的最高境界就是写作 而写作源自于生活 By immensing youself with one emotion, catching a fragment of one thought, and letting go what is filtered, embracing the steady flow of mind, it comes the true art of interpretation, which is just like heading for an unknown world in a boat. we strike forward, looking back , the place doesn't change, however we are already in a distinct world. No skill could be followed, no short cut could be found, wrinting is the highest place one translator could reach. while life is what birth to wrinting.

