欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【译】谜语——上古卷轴:竞技场游戏文本(1)

2021-07-13 10:15 作者:冬克斯魂不足  | 我要投稿

原文:https://www.imperial-library.info/content/elder-scrolls-riddles

 

【注:作为一个半吊子,就算是自娱自乐,跑来翻译谜语也是相当想不开了。把握意思很难,押韵更难,押韵的同时再忠实原文......尽力了尽力了,颠倒不就图一乐吗。此外,相比帝国图书馆的原文,我把谜语收录的顺序重排了,按游戏剧情中的出场次序顺下去】

——————

 

这些谜语由各个主线任务地城给出。一般来说,玩家需要猜谜来进入最后的房间,即存放法杖碎片的地方。然而不少情况下,高等级的法师可以直接用移墙咒[1]来绕过谜题。这大概就是为什么自竞技场之后,移墙咒就立即从上古卷轴的魔法书中给踢了出去,再也没出现过。

【注1:Passwall,竞技场独有的环境法术,从描述上来看,这个咒语的效果是直接把面前的墙给拆了】

 

◆牙巢:

如果第3间牢房有放着不值钱的黄铜,第2间牢房就放着金钥匙。

如果第1间牢房放着金钥匙,第3间牢房就放着不值钱的黄铜。

如果第2间牢房放着不值钱的黄铜,第1间牢房就放着金钥匙。

勇敢的傻瓜记住这些,也要记住上述全部

所言非实,哪间牢房装着金钥匙?

答:第2间

 

问你一个简单的问题,

什么东西非鱼非肉,

无羽无骨,

却仍然长着拇指,

手指根根足数[2]?

答:手套(glove)或手甲(gauntlet)

【注2:我为了押韵什么都做得出来.jpg】

 

◆冰结堡:

我住在你的话语里,

我抚摸着你的容颜,

我鲜有罅隙[3],

更为鸟儿所依恋...

答:空气(air)

【注3:此句原文是 lack of space,我想不出空气要怎么“缺少空间”,所以把 space 做间隙理解了】

 

◆迷城:

美貌胜过天神,

却比恶魔的谎言更毒?

死者以此果腹,

活人食之渐趋死路...

答:无物(nothing)[4]

【注4:沙利多这谜语出的,老流氓了】

 

我有两个身体,

但又合二为一。

我越是站着不动,

我越是如梭飞驰...

答:沙漏(hourglass)[5]

【注5:不知道五代里迷城变成沙漏的形状跟这个谜语有无关系...】

 

何等武艺与力量

尚不能通过,

而我,只消轻轻一触;

殿堂错综多少人无功而返,

只因我未在手边,如友相伴...

答:钥匙(key)[6]

【注6:从游戏表现来看,移墙咒可能更贴切...】

 

◆太古林:

我的第二下要靠第一下完成,

还有,人们说,

循着我留下的全部印记,

小偷会被捉。[7]

答:足迹(footstep)

【注7:这个谜语就这么二,不赖我】

 

 

精灵的秘银阿尔贡族的银,我能将之瓦解。

但首先,我增益人们创造的一切。

我吞噬万物,

飞鸟走兽,奴隶王侯。

我步履稳健,但人们咒骂我的速度,

惟愿在他们需要的时候我能稍加留步。

我可蠕动可爬行,能奔跑,还会飞。

我是你拥有的一切。

告诉我,我是谁?

答:时间(time)

 

◆阿伽马努斯神庙:

我每日行经艾尔斯维尔与天际,

有时也会周游四海,

自时间方始我便操持权柄,

永世主宰直至时间不再。

我一生从未涉足,

花圃、旷野与游园,

但我若未至则天昏地暗,

这些地方都将凄惨阴寒...

答:太阳(sun)

 

◆巨像厅:

我是这座大厅的建造者,

名字已遗忘在时间的尘埃中。

然而,就在尘埃未染之所,

河流言说之处,

那里有我的名字。

找到此地然后折返,

说出我的名字。

仅有如此方可穿过此门。

何为我的名字?

答:希奥多鲁斯(theodorus)

这则谜语其实并非真正的谜语,只是告诉你该怎么做,来打开混沌之杖所在地的门。[8]

【注8:游戏中,这一关的地城一层东南角被水淹没,玩家需要在那里找到提示建筑师名字的物品】

 

我的年龄是伽兹亚的斯芬克斯,阿格玛姆努斯[9],

其年龄的三倍再翻倍,

除以卡努斯的斯芬克斯,艾贡[10],

其年龄的九分之一,

艾贡二十六年前离开了这个世界。

那么我有多少岁?

答:108

“二十六年前”显然是为了让我们联想起字母表的二十六个字母。假设每个字母在字母表中的顺序有对应的数字,那么我们对“阿格玛姆努斯”(即 Agamamnus)进行解码,他的年龄就是:1 (A=1) + 7 (g=7,后同)

+1+13+1+13+14+21+19=90岁。如法炮制,我们得到了艾贡(即 Igon)的年龄为:9+7+16+14=45岁。把数字代入谜语,得到年龄为:

(2*3*Agamamnus) / ((1/9) * Igon) = (2*3*90) / ((1/9)*45) = 540 / 5 = 108岁[11]

【注9:Sphinx of Gazia, Agamamnus】

【注10:Sphinx of Canus, Igon】

【注11:斯芬克斯的奇妙年龄计算法...】

 

◆疯神神庙:

什么火起来,

好处多享有,

等它殆尽后,

只是块木头?[12]

答:火柴(match)或 火炬(torch)

【注12:“火起来” 的原文 flare up 有发火和动怒等多个意思,“殆尽” 的原文就是 die,也有死亡和火焰熄灭等多个意思,我猜这是一种歧义文字游戏?】

 

◆水晶塔:

牛奶般洁白的大理石厅堂里,

衬垫着皮囊柔软如蚕丝,

晶莹剔透的喷泉坐落其间,

金苹果,于此呈现,

这座堡垒绝无门径通行,

依旧闯进盗贼窃走了黄金...

答:蛋(egg)

 

◆心灵墓穴:

有一件东西,什么都不是,

但它有名字。

有时它很高,

有时又矮小,

我们摔跤它跌倒,

我们运动它参加,

一场游戏不落下...[13]

答:影子(shadow)

【注13:其实没打算整出顺口溜风格,但不知道怎么就变成这样了...】

 

◆杰敏宝库:

我来自泥土,

我在集市上出售。

买下我的人切断我的尾,

将我的丝织外衣剥去,

当我死时在我身旁哭泣...

答:洋葱(onion)

 

◆阴郁森林:

我绑我抓,占有束缚,

但从骑士到流氓无赖都渴望着我。

我忠实地奴役着所有落入我掌心的人,

无论他们是否追求着我。

但有些人从未经受过我的无情之手,

他们会被自己的同胞同情...[14]

答:爱(love)

【注14:我是真的没想到译个谜语还会遭遇杀狗】

 

我奔跑起来比韵律更流畅,

我喜欢飞落却无法攀升。

每经风吹我都会颤抖,

却又能承载最沉重的负担...

答:水(water)

 

◆黑门:

什么东西

成片出没,

却不能折叠,

也不能收获?

答:雨(rain)

 

◆达苟斯-乌尔:

自永恒的开始,

到时空的结束,

至每一次终末的开端,

还有每一片地方的末路...

答:e[15]

【注15:英语限定文字游戏。“永恒的开始”指永恒 eternity 的第一个字母 e,“时空”的结束指时间 time 和空间 space 的最后一个字母也是e。同理“终末” end,其首字母,以及“地方” place,最后一个字母都是 e】

 

◆没找着是哪里的:

被踩在脚下碾碎,

被关进黑暗与寒冷。不经受痛苦

我毫无用处;但经受痛苦,

我的性情变得甜美又强硬

对所有分享我的人而言。起初,我是谁?

答:葡萄(grape)

【译】谜语——上古卷轴:竞技场游戏文本(1)的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律