日文假名与古代乐谱的对比
这两张图是国内的日语教材《标准日本语》中的假名由来
这是国内学者的琵琶音位图(引自cv9517222) 其中的谱字用在《敦煌琵琶谱》和《五弦琴谱》中
这张是琵琶谱三五要录的音位图,与天平琵琶谱类似
[1] 这是日本学者的论文中琵琶谱字对照 我们找出字形与假名相似或相同的谱字(由于五弦琵琶多的几个谱字都可以看作汉字,这里暂不考虑) 敦煌琵琶谱
ス、ヒ
フ、ヤ、ム、レ 三五要录
ユ(实际运用也常写作コ)フ、ム 其中敦煌琵琶谱的“ス”实际是“下”的竖变化而来的,与日文ス的来源不同 而“ヤ”字在天平谱表达为“也”,与假名的源字相同 至于フ、ム、レ(敦煌谱)或者ユコ(三五谱)确实与片假名字形相似 其他乐器的乐谱
在《仁智要录》中的各种乐器谱字(卷十,盘涉调下,轮台) 这些谱字大部分是汉字及其变体,不为考虑 暂时写这么多,有其他建议,意见请提出 引用文献 [1]安达智惠.林谦三的敦煌琵琶谱第一组定弦研究[J].文化艺术研究,2012(02):123-131.