简单日语阅读:日本迎来新一波疫情,BA.5扩散是主因
専門家(せんもんか)「新型(しんがた)コロナウイルスがうつる人(ひと)が増(ふ)える新(あたら)しい波(なみ)」
[2022年7月12日 16時25分]
新型(しんがた)コロナウイルスがうつる人(ひと)が増(ふ)えていることについて、専門家(せんもんか)会議(かいぎ)の尾身(おみ)会長(かいちょう)たちが11日(にち)、岸田(きしだ)総理大臣(そうりだいじん)と話(はな)しました。
关于日本确诊新冠的人正在增加的事情,专家会议的尾身会长等人11号与岸田总理大臣对话。
専門家(せんもんか)は、今(いま)までのオミクロン株(かぶ)よりうつりやすい「BA.5」が広(ひろ)がっていることが理由(りゆう)の1つだと言(い)いました。ワクチンを注射(ちゅうしゃ)した人(ひと)も長(なが)い時間(じかん)が過(す)ぎると、体(からだ)を守(まも)る 免疫(めんえき)が弱(よわ)くなることも理由(りゆう)だと説明(せつめい)しました。ウイルスがうつる人(ひと)がもっと増(ふ)えた時(とき)のために、病院(びょういん)や検査(けんさ)、ワクチンの準備(じゅんび)をしてほしいと国(くに)に言(い)いました。
专家们认为,这是因为比现在的奥密克戎毒株更具传染性的BA.5毒株在日本扩散的导致的。注射了疫苗的人如果过了很长时间,身体的免疫力也会变弱。为了应对感染进一步扩散的情况,专家们向国家提出了医院、检查和疫苗做好准备的建议。
尾身(おみ)会長(かいちょう)は「ウイルスがうつる人(ひと)が大(おお)きく増(ふ)える新(あたら)しい波(なみ)が来(き)ています。『BA.5』が広(ひろ)がっても、私(わたし)たちがやることは前(まえ)と同(おな)じです。混(こ)んでいる所(ところ)に行(い)かないことや、部屋(へや)の空気(くうき)を入(い)れ替(か)えることが大切(たいせつ)です」と言(い)いました。尾身(おみ)会長(かいちょう)は、今(いま)は店(みせ)を早(はや)く閉(し)めてもらうようなことをする必要(ひつよう)がないと考(かんが)えています。
尾身会长说道:“确诊人数大幅度增加,新的一波感染来袭。BA.5毒株即使扩散,我们需要做的事情也与之前相同。不要去人员混杂的地方、注意室内空气流通非常重要。”尾身会长认为现在没有必要让店铺早点关门。