欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

新版《红楼梦》跟风评论(上)

2021-11-28 20:41 作者:天鸿_  | 我要投稿

作者为天涯 changsheng86

原作者动笔于2010年6月26日,结束于2010年9月23日。

此帖两集一篇,一共25篇,大约51000余字~

 

  今天凌晨熬夜看完了第一集,下午起来看完了第二集,现在来说说感受。

  开篇的大荒山场景很好,女娲补天等神话场景做得不错,这是值得肯定的。

  首先旁白太多,有些完全可以通过镜头语言展现的东西,都用旁白说明,严重影响观众投入剧情。第二,配乐很诡异,而且有些地方文不对题,比如黛玉进府的时候,用了一个很紧张的音乐主题,不知道作曲者想表达什么。片尾曲非常糟糕,完全变成了通俗歌曲,连琼瑶剧的水平都没怎么靠上。

  优点,江南水乡的风景拍得很漂亮,场景道具还算精致。

  服饰发型依旧无法接受,没看顺,但是不觉得那么雷人了,估计是看习惯了。摄影棚里的用光还是太假,尤其是宁国府花园和梨香院那几个地方,光效非常不自然。

  开篇的戏份,给人的感觉是,镜头语言现代了,场景华丽了,尤其是乌镇西栅拍的元宵灯会的戏,景色非常漂亮。但是,人物和整体风格,都少了古雅的气息。贾雨村的相貌平平,林如海的相貌也是平平,这两位在87版里可都是古典风的中年帅哥啊,在新版里显得太路人了。甄士隐的扮演者是我十分喜欢的周野芒,但是他实在没演出这个人物身上的飘逸脱俗的气质来。那些看起来像快进的镜头简直完全没有必要。英达的冷子兴倒是演得不错。

  黛玉进府那场戏,几个不足。第一,荣庆堂的场景感觉太逼仄,纵深不够,宽度也不够。第二,黛玉用袖子擦眼泪,不合情理,连贾母都有手帕,难道黛玉竟连手帕也用不起?第三,黛玉进屋后没有脱斗篷,不合礼仪,斗篷应该由丫鬟婆子脱下来,不应该让贾母亲自帮黛玉脱。这一点,87版拍摄时在黛玉见贾母的时候注意了,但是在黛玉跟邢夫人和王夫人说话的时候又忘记了。第四,吃晚饭的时候王夫人不该在席上,原著中说了,“你舅母和嫂子们不在这里吃饭”,王夫人应该站着,跟李纨凤姐一起布让才是。

  王熙凤出场完全没有给人惊艳之感,衣服首饰太普通,姚笛的表演不功不过。周采芹的贾母始终给人一种气质怪异的感觉,怎么看都看不顺。邢夫人很好,就是显得太温良了一些,气质比王夫人还好。王夫人,第一,太老,第二,归亚蕾的台湾腔那么重,怎么没找人配音?这绝对是败笔!

  蒋梦婕的黛玉,始终给人一种惴惴不安的小媳妇之感,直到宝钗进府一场戏后才有改观。看得出她是极力想演得娴静典雅,但是有点用力过猛,反而给人很“呆”的感觉。

  于晓彤的宝玉,相貌上接受不能,演得也平平。

  葫芦僧判断葫芦案一场,刘仪伟演得还不错,扮演贾雨村的演员,在内心戏上显然不及87版中贾雨村的扮演者刘宗佑——贾雨村知道英莲就是被拐卖的女孩时,内心应该是有挣扎的,这种细节,新版的贾雨村没表现出来。

  另外宝玉摔玉和门子跟贾雨村对话那两段,镜头语言不够灵活,太死板了,就是对着两个人的脸照啊照。还有,就是小沙弥应该在前面出场一下的。

  新版的薛姨妈实在不好看,从面容到扮相都是如此。薛蟠更是又胖又丑,很难想象他和宝钗是一母同胞的兄妹。

  为了表现宝玉的内闱厮混,安排了捉迷藏的一场戏。但是这场戏里,宝玉摸了贾母的脸,又摸了迎春和宝钗的脸,而且是仔仔细细地摸过去,这合乎规矩吗?我不晓得。

  秦可卿真是不好看,而且显得非常妖气。警幻仙子的造型实在欠缺飘逸之感,没有仙气。

  先胡说到这里,写得很乱,各位多包涵。


 

  刚才看了第三集。

  太虚幻境的薄命司真的很像鬼屋啊,绿莹莹的灯光,黑沉沉的色调,还有诡异的人声组成的背景音乐~把金陵十二钗簿册变成了《哈利.波特》里的魔法书,里边的图画会动,还会掉出东西,涌出水来,倒是个新的创意,不过,有必要把氛围弄得如此惊悚么?还有《红楼梦》的仙乐,就这么点子水准的曲子能叫仙乐?新红作曲的乏善可陈由此可见一斑。

  刘姥姥一进荣国府,那个配乐的节奏太现代了,实在让人出戏啊。然后凤姐一出场,就配上莫名其妙的女人笑声作为音乐,跟台词混在一起,简直能把观众弄糊涂,这是凤姐在笑,还是配乐里的人声啊?所以说,新红的配乐绝对是败笔,起到的作用不是锦上添花,而是画蛇添足。

  原著里明明写的是,刘姥姥吃完了饭才来跟凤姐道谢的,哪里有凤姐大喇喇闯进去打断刘姥姥吃饭的道理?刘姥姥虽然穷,毕竟是长辈,凤姐再无礼也不可能这么做啊,这绝对是导演和编剧的疏漏。不过刘姥姥跟凤姐说话的时候,板儿一直打嗝儿,这个小细节倒是挺可爱的。

  必须再说一次,梨香院的布景太假了,假得跟模型一样。宝钗说冷香丸来历那段,由于网络片源的问题,没看全,等看全了再做评价。

  第三集结尾第四集开头,小宝钗的演技不错,如果不是太瘦,这个宝钗倒是还可以的。然后是送宫花,送到凤姐院落的时候,那一连串贾琏和凤姐的笑声太露骨了,原著里“贾琏戏熙凤”,有“白昼宣淫”的意思,但是也不至于明显到所有人一听就知道干什么吧?配乐也很奇怪,极为现代,我承认我又跳戏了。

  黛玉看见宫花,说不挑剩下也不给我的时候,周瑞家的脸上不悦的表情太明显了,这个不应该。

  然后是宝玉会秦钟。这个秦钟长得实在不尽人意,念台词的功夫也很糟糕,一长串词说得像背书,还是死记硬背的那种,听得人昏昏欲睡。这段戏里还有一个疏漏,凤姐和宝玉要回荣府的时候,明明问的是“我们的车可齐备了”,结果回去的时候坐的却是轿子。由车改轿子无可厚非,但是台词也该改过来才是,这是编剧的问题。宝玉问“爬灰”是什么,凤姐训斥他,这段戏本来是该在车上的,变成在门口进行了。顺带说一句,李颉大爷演的焦大,演技不错。

  然后是探宝钗黛玉半含酸,这场戏里最大的败笔是李嬷嬷。一个下人张牙舞爪地说话也就罢了,面对黛玉帮宝玉说话的时候,居然满脸的不屑,这是下人吗?真该好好地教训教训。接着得提到服装的问题,黛玉穿得那么单薄,就披了一件单层的斗篷就来了,宝玉身上也没换上厚厚的冬装,这是怎么回事啊,难道他们都不怕冷吗?

  另外,宝玉和宝钗互相看金锁和通灵宝玉的时候,那氛围也忒暧昧了吧。原著里明明写的是宝钗把金锁解下来给宝玉看的,这里倒好,宝钗把外衣扣子解了一般,直接让宝玉凑上来看,嘴都快碰到她脖子了,然后又是宝玉凑到跟前闻香,俩人正“暧昧”呢,忽然被丫鬟莺儿打断了,他们的表现,就好像奸情被撞破似的——就算演员年纪都很小,也不是做什么举动都不让人感觉别扭的!

  蒋梦婕演的黛玉给宝玉戴斗笠的时候,不应该是把宝玉头上的冠取下来,而是应该把冠上的绒球(新版没有绒球)整好,然后戴上去。黛玉直接问宝玉走不走,实在没有礼貌。

  杨幂的晴雯这回算是正式亮相,两手叉腰,大声大气地说话,这是晴雯,还是小太妹啊?总之分寸感把握得失当。

  宝玉上学前,去见贾政。许还山演贾政,不但年纪太老,而且训起人来大喊大叫的,有点虚张声势的感觉,不好,不好。

 

 

  看完了第五集。

  看着于晓彤版的宝玉和秦钟童鞋一桌吃,一床睡,我着实没有产生什么赏心悦目的感觉,按理说,原著里的两大帅哥出现在一起,至少该是养眼的吧,没有。于晓彤的宝玉,实在太缺乏贵族公子该有的贵气。

  然后是嗔顽童茗烟闹书房一段,拍得太欢乐了,几乎可以当喜剧看,不,是当闹剧看。配乐那叫一个高兴啊,绝对的后现代风格,于是我的视觉和我的听觉分别穿越了几百年,穿越到两岔子去了。

  接下来屠夫般的贾珍出场了,我真不是贬低演员,更不是人身攻击——话说我没说这贾珍是猪头已经够客气了。看那脑满肠肥的德行,哪里有个宁府族长的样儿?老婆在那儿说媳妇的病,他在那里漫不经心地逗蝈蝈玩儿,这贾珍真的把秦可卿放在心上吗?我看未必吧~

  接下来要批的是王熙凤的扮演者姚笛。只要一表现凤丫头聪明伶俐风趣机敏的段落,她就无一例外呵呵地傻笑加假笑,笑得人心里那个毛啊,跟猫抓似的。而且王熙凤的各种情绪过渡非常不自然,刚才还在笑,猛可地就为了秦可卿的病伤心起来,听了王夫人的玩笑话,又莫名其妙地高兴起来了——情绪变化再大也得有个衔接吧?

  病榻上的可卿比往常更像女鬼了,我估计如果是电视上放出来我得吓一跳的。脸色惨绿,加上每只手上五个美甲店修过的长指甲,涂着青绿的指甲油——话说新红还真能穿越啊,那时候就有这五颜六色的指甲油啦?古代人可真幸福!

  另外,原著里哪里提到王熙凤探望可卿的时候,尤氏三五次派人来催的?这尤氏也忒不懂规矩了吧!贾妮演的尤氏,同样也是贵气不够。

  接下来见熙凤贾瑞起淫心。首先,这贾瑞忒老了点儿吧,原著中好歹也是青年公子,猥琐是够猥琐了,可是公子的气质好歹得有一点儿啊?第二,王熙凤的表演真是让人不知说什么好——一个当家少奶奶,面对调戏,虽然话头软些,有点儿引诱的意思,也不至于搔首弄姿如同妓院头牌吧?姚笛演的王熙凤,就凭这一点,惨败!

  贾瑞到凤姐屋里来,配的音乐那叫一个囧啊——我形容一下,那就是《猫和老鼠》的动画配乐加阴恻恻的戏腔,极其不搭调。那音乐里居然还有口哨的声音,真是太奇怪了~

  新红的作曲真该拖出去枪毙半小时,必须的!

  第六集片头,那个贾瑞得瑟得呀,演得好抢戏倒罢了,演得偏偏又不好。贾瑞虽然是色胆包天,但是毕竟是个公子哥儿,这位仁兄极尽喜剧表演之能事,演出来的效果呢,活脱脱一个胡同里贫嘴的京油子。演戏是很忌讳演“油”了的,这位就犯了这个忌讳。贾瑞的“色”没体现出来,光见他在那儿耍猴儿似的卖弄了。

  然后是凤姐设毒计折腾贾瑞,这段没什么可说的。只是贾代儒,也就是贾瑞的爷爷,去寻凤姐要整只的人参给贾瑞治病,应当是派人去,没有自己去的理儿。后来凤姐随便给了些渣子碎末,也该是命人送去,没有贾代儒亲自接了拿回去的理儿。编剧加了一个细节,贾代儒刚出门,便有婆子来找凤姐要人参,丫头说已经给东府的蓉大奶奶预备下了,贾代儒闻言摇头而去。这编的不合情理,凤姐刚说过没有,难道那个丫头是没眼色的,当面给贾代儒难堪?

  秦可卿托梦一段,拍得足够诡异了。更诡异的是,王熙凤的睡衣居然是黑色的!真是审美观超前啊,试问古人几时穿黑色的内衣睡觉了?

  贾母吩咐备车,让宝玉去东府瞧瞧,说是备车,到门口一看,准备的又是轿子——话说荣国府的奴才怎么这么不听话啊,找打!(奴才:不关我事,都是编剧支使的)

  凤姐、王夫人、邢夫人到宁国府吊丧,居然都穿着家常的衣服,没有换素服,这实在是非常不应该(别告诉我杏黄色和土黄色可以做丧服的颜色)。贾珍求凤姐帮忙料理,讲到动情处,居然给王夫人和邢夫人跪了下来,我想问,珍大爷,您老人家的膝盖就那么软吗?该补钙了!

  第六集里的宁府丧事拍得实在不让人很满意,摄影棚里的空间太逼仄,没有87版和89版镜头里的气势和纵深感。不知道第七集的出殡拍的怎么样,且看明天。

  

 

  看完了第七集。

  这一集内容比较多,先是王熙凤协理宁国府,和秦可卿出殡。协理宁国府,是王熙凤这个人物展示才干的重要章节,姚笛的表演,开始的时候还不功不过,到了惩治迟到的婆子的时候,立刻咬牙切齿起来,那个表演的过火,比89版里的刘晓庆还有过之无不及,哪里像一个料理大事的二奶奶,简直一个撒泼的乡野村妇。凤姐这个人物出场也有些时候了,感觉姚笛始终是在“演”,但是没有发自内心的东西表现出来。终究是撑不起贵族的架子来啊!

  秦可卿出殡的场面,我只能说马马虎虎。那种“压地银山”一样的气势,包括配乐,比起当年的89版电影都差了些。贾宝玉路谒北静王一段,那个北静王说话稍微有点儿娘娘腔,长相也不够英俊,不过比起89版里的稍微好一些。

  王熙凤弄权铁槛寺,是王熙凤性格中另一个侧面的展现,凤姐的逞强好胜,包括间接害死一对有情人的狠毒,都是通过这个段落表现的。新红却把这个段落给删除了,取而代之的是秦钟和智能儿的故事,不能不说是非常大的缺憾。

  接下来的情节又出现了不合理的地方——贾政生辰,阖府摆宴庆祝,忽然太监来传旨,于是合家撤去酒席,贾政等惶惶然接旨进宫。贾母因不见了宝玉,叫人去找,原来宝玉在秦钟那儿探病,正好看见秦钟因与智能儿偷情,气死了自己的父亲,宝玉还去试了试秦业的鼻息——这实在是太可笑了,原著里明明说的是秦业三五日才死,这里变成了心脏病突发,而且身边一个仆人都没有,死人的事儿偏偏让宝玉撞见了——宝玉真够晦气的!

  接下来元妃加封的消息传来,阖府称庆,个人以为大小人等的喜悦有点儿过了,也该注意点礼节才是。宝玉正为秦钟的病闷闷不乐,忽然听说林妹妹回来了,大喜过望,连忙赶去见妹妹。谁知黛玉竟然当着众人的面,把宝玉送她的鹡鸰香念珠掷还给他,说“什么臭男人拿过的,我不要它”。这里就不妥了,原著里这一场景只有宝黛两人,想来黛玉也不至于当众给宝玉难堪吧。

  然后,贾琏在跟王熙凤和赵嬷嬷聊天的时候念了个白字,把“椒房眷属”念成了“叔房眷属”,这绝对不应该,胡椒的“椒”是常用字,只能说演员的功夫没做到家。不过演贾琏的演员王龙华表现还行,除了念错这个字,相貌上不够英俊以外,别的地方都演得不错。

  然后就要大观园试才题对额了,我只能说,电脑特技结合棚景做的大观园还是太假啊太假,各处的景色竟没有一个让我欣赏的。 

  第八集开头,贾宝玉试才题对额的戏,大观园里有一个细节错了,牌坊上的“天仙宝境”四个字,应该是灯匾,不是刻上去的,要等贵妃娘娘游幸之后,才算正式赐名。 

  元妃省亲一段戏,是新红里号称最华美的戏份,可惜的是,疏漏也是最多的。首先,男丁和女眷应该是分开迎接贵妃的,原著中是如此,87、89两版红楼影视中也是如此。贾母等人站在荣府大门外,贾政等人则在西街门外迎接——可是新红中呢,男丁女眷只是分了两拨,挤在大门两旁,着实不合规矩。第二,元妃省亲的时候,迎接的队伍里怎么会有贾环呢,原著中说他此时生病了,这个错误89版也犯了。第三,无论贾母、凤姐还是贾琏等人,都在那里交头接耳,原著中明明是“静悄悄无人咳嗽”啊。第四,元妃下舆的地点不对,应该是抬进“体仁沐德”院落后下舆,元妃是极尊贵的,贾政等人都只能在帘子外、月台下请安,这里怎么随随便便就在门口让众人看了个够?第五,原著中说“贾母等人忙路旁跪下”,而新红中则是跪在月台上,元妃在月台下下了舆,这岂不是让贾府众人比元妃高了一等,如何使得? 

  然后是元妃登舟游园,说实话,这个园子里花灯的数量和排场都让我有点失望,原著里的描写何等奢华,89版的镜头又是怎样地渲染,怎么就用那么几盏灯唬弄过去了? 

  接着众人参见元妃,原著中写的是众人在月台下排班,新红则弄成了室内,元妃和众人之间只隔了一层纱帘。这里又出了一个错误,编剧通过太监之口把原著里各位诰命的品级给改了——原著中,邢夫人和尤氏是三品诰命,贾母是一品诰命,王夫人是五品诰命;这里,邢夫人莫名其妙地变成了一品诰命,王夫人莫名其妙地变成了四品诰命,王熙凤竟然也成了诰命。呵呵,莫非元妃省亲还让贾赦和贾政捎带着升了官? 

  接着,到了贾母正室,元妃跪下来拜见贾母,新红里居然就让她跪下了,这是不对的。原著里写的是,元妃“欲行家礼”,贾母等“跪止不迭”,李少红不至于连这个“欲行”是啥意思都弄不懂吧?是刚要下拜就被贾母等人跪下劝止了!元妃在这里又读错一个字,把“娘儿们一会”,读成了“娘儿们一会儿”,请问“娘儿们”和“一会儿”合在一起是什么意思?我竟不知道。 

  然后贾政见元妃,更加可笑了,原著中明写是“帘外问安”,这里不但没有帘子,父女二人还拉上手了,这亲密的动作配上原著里一本正经显得十分疏远客套的台词,简直太奇怪了。父女二人隔着帘子,父亲跪在帘子外头以臣下的身份对女儿回话问安,非常鲜明地表现了封建制度对人性的摧残,新版这样一改,原著的味道全变了。元妃居然还自称“女儿”,还说“谨遵父命”,既然已经是这样的身份,家常话是可以随便说的吗? 

  接下来,元妃在宝玉导引下游玩了大观园中的各处风景,在正殿大开筵宴。但是,这里台上一边演着戏,一边台下元妃却在看着众姐妹和宝玉作诗——原著里是先做完诗才开戏的,这又是一个错误。 

  很遗憾,做完诗之后,新红只是用旁白说出元妃回宫,而87、89两版中元妃泪眼告别亲人的感人场面,没有表现出来。这个收梢也是很重要的呀,因此新红的元妃省亲一节,难免给人虎头蛇尾的感觉。     

  元妃省亲这个段落唯一的好处,是明制凤冠霞帔礼服礼服的复原,以及贾母正室那场戏里,元妃头上戴的金丝狄髻(版者注:这个其实逾越了),但也仅止于此了。87版和89版在这场戏里的服饰都有问题,但是人家的礼仪是极少出错的。本来就是摆架子行规矩的戏,礼仪一错,衣服穿得再漂亮也没有什么看头了。

  把宝玉去袭人家看袭人的段落略去不说,单说这个李嬷嬷的做派,虽然原著里就挺讨人嫌,但是这个演员,也做得太过火了些,两手叉腰,接着又不停地对丫鬟们说“起开,起开”,难道大家调教出来的嬷嬷都是这么跟乡下媒婆似的?   

  到了第八集,原著里,也是新红里场面最大的两场戏,秦可卿出殡和元妃省亲就结束了。这两出戏,前者只是差强人意,后者则是错漏百出,看来新红花费一亿多人民币配合电脑特技打造的所谓“大场面”,也就不过如此,比20年前真刀真枪的89版电影,不知差了多少。

  另外我很好奇的是,新红里元春坐的船连桨都没有,也不见人划,它究竟是靠什么动力推动的捏?

       话说这么点子花灯,如何叫做银光雪浪,琉璃世界,珠宝乾坤?

  元妃还没有给园子命名,“大观园”的匾额就挂在大门上了,贾府众人莫非个个是预言家?如此妄为,不怕有罪过吗?牌坊上的“天仙宝境”四个字,应该是灯匾,不是刻上去的,要等贵妃娘娘游幸之后,才算正式赐名。

  秦钟去世一场戏,捉拿秦钟的黑白无常帽子上写着四个字——“你可来了”。喷饭!黑无常的帽子上写着正在捉你~(版者注:民间传说中黑白无常确实有这么款造型,但白无常帽子写着“你也来了”、与剧中“你可来了”虽然有微妙差别,也不必深究。总之都挺喜感的。

  黑白无常另外还有题其它字样的帽子。印象中看过好像是鲁迅写的文章分析过,还包括这二位的出处来历等。个人觉得黑白无常的设定颇能体现我们的民俗幽默。)


五  

 

  看完了第九集。 

  “情切切良宵花解语”一节,袭人劝宝玉改了素日那些毛病,这一场戏,李艳演的袭人显得太严肃了,好像就是按部就班地念台词,不如87版中袁枚的表演有层次。 

  “意绵绵静日玉生香”一节,黛玉对宝玉说“真真你是我命中的天魔星,请枕这一个”,蒋梦婕的眼神实在太暧昧了,感觉是摆明了动机不纯,像是大姐姐勾引小弟弟似的。宝玉讲耗子精的故事逗黛玉笑,也显得不够生动,这一点,还是87版里欧阳奋强演得传神,89版里夏菁反串的宝玉也不错。 

  旁白说,麝月在灯下抹骨牌,但是戏里出现的却不是骨牌,而是纸牌——道具是怎么搞的?对于《红楼梦》这部作品来说,细节是很要紧的。杨幂扮演的晴雯再次叉着腰出场了,太妹一般大声说台词,泼辣倒是够泼辣了,大丫鬟的气质风度一点也无,不由得怀念87版里张静林的俏皮可爱啊。 

  贾环正式出场了,忍不住说一句,这个贾环也未免太丑了些,而且愣头愣脑的,原著中的贾环虽然有点猥琐,到底有点儿公子的样子,这一位,着实连当小厮都未必配。我不讨厌这个演员本人,但是对他演这个角色,实在没有认同感。 

  “王熙凤正言弹妒意”一段,她本来该是隔着窗子教训赵姨娘的,这里倒好,两个人直接在院子里对了面,凤姐的气势和威严顿时减了色。再说,既说是正言,那说话时就该严肃点才对,可是姚笛一边媚笑着一边轻轻扭着腰,一点“正”态皆无。凤姐问贾环输了多少钱,贾环回答之后,姚笛又是一阵莫名其妙的大笑,贾环吓了一跳,我也吓了一跳——凤姐不是不能笑,问题是姚笛你笑得也忒不是时候了吧?笑完倒是开始厉声教训了,却仍是给人虚张声势的感觉。也许姚笛是很努力地在演,可是表现出来的东西却总是和凤姐这个人物对不上榫,这也是没办法的事。 

  林黛玉和贾宝玉闹气,然后又和好的过程,87版里两位演员演绎得何等生动,到了蒋梦婕这里,不但生气的感觉没做到位,包括哭也哭得莫名其妙。 

  这里旁白又念错一个字,“披衣趿鞋”的“趿”,应该读“他”,而不是“及”。 

  第十集开头,“贤袭人娇嗔箴宝玉”一段,李艳的表演还是一如既往地严肃——这个袭人,亲和力着实差了一点。   

  “俏平儿软语救贾琏”一节,87版里三个人都演得十分生动传神,到了新版,不说索然无味,却也是平淡无奇。王龙华演的贾琏,在凤姐问平儿可多出什么东西的时候,本来该有“杀鸡抹脖”的表演,不知为什么竟只是呆了一下。   

  王熙凤拿戏子比林黛玉一段,那个“龄官”长得实在是不好看,哪一处跟黛玉相像了?反正我是没看出来。  

  宝玉想到“赤条条来去无牵挂”一句,心中伤感,于是大哭,边哭边写偈子——这一段表现得比87版符合原著,原著中宝玉就是大哭了的。于晓彤此处的表演,倒是有点儿打动人心的意思了。   

  制灯谜贾政悲谶语一段,诗筒和茶筅原著中独迎春和贾环没得,可是新红中迎春却得了,这点不妥。贾环的扮演者侯祥,真是越看越不像公子,倒像是贾府的仆人。


 

  看完了第十一集。

  这一集的雷点比较少,演员表演还算流畅,看得比较顺。

  一开始是元春在回想大观园中景致的场景,如果不是演员的相貌不够美的话,那寂寥的表情看着还是有点让人怜惜的。

  贾政对宝玉说,让他去大观园内居住一段,虽然言辞严厉,但是这之前有一段打量宝玉和贾环的心理活动,看来看去还是觉得宝玉比贾环强百倍,于是心中素日对宝玉的反感打消了十之八九——这是贾政难得的慈父情怀,许还山却没有表现出来,非常可惜。

  这一集里小蒋的表演有了一点味道,表情不是那么呆了,林黛玉的聪慧俏皮能抓到一点儿了。

  书里没有写,但是戏里加了一个“大观园开园仪式”,贾政主持,大概是以示郑重的意思。然后是宝玉进园,跟姐妹们一起做胭脂——还磨了珍珠粉掺进去,这倒也无可厚非,问题是胭脂不是什么颜色的花都能做的,戏里玫瑰、野菊,什么都上了。最后做出来的胭脂膏子,不是深红色的,却是艳艳的桃粉色,而且是啫喱状的——我一笑,这不是美宝莲的果冻唇彩么?看来新红剧组真是超前啊,从指甲油到唇彩,贾府小姐们一应的彩妆都是全的。 

  共读西厢一段,估计是演宝玉和黛玉的两位演员目前为止配合最默契的段落了,表演比较自然流畅,看得出这段戏小蒋是相对认真地揣摩过人物了。唯一遗憾的是,林妹妹听到“我是个多愁多病身,你就是那倾国倾城的貌”时,生气的反应迟钝了些,生气的程度也不够,跟前边的表演没有拉开层次。

  俩人一起葬花的段落,我觉得他们的表演还是值得商榷的,想来黛玉跟宝玉葬花的时候,不至于面对面咧着嘴傻笑吧?然后袭人来找宝玉,居然直接问黛玉和宝玉在那儿干什么,这是丫头能问的话吗?好没教养!

  “牡丹亭艳曲警芳心”一节,小蒋的表演只能说平平,原著中黛玉“心动神摇”,不应该只是坐在石头上怔怔地发呆流泪。而且原著中这一节是林黛玉边走边在墙外听,不是一动不动站在门口看。

  此处大香菱终于出场了,虽然长得不够精致,胭脂记也变成了“蚊子包”,但是宋轶演得还是不错的,等着看她后面的表现。

  宝玉要吃鸳鸯嘴上胭脂的段落,于晓彤表演得不错,状态松弛自然,没有给人不好的联想。只是扮演鸳鸯的蔡飞雨好像应该更矜持些才是。 

  接下来贾芸出场了,这个贾芸,斯文清秀没看出来,谄媚讨好倒是有余。贾芸跟贾琏求差事,话中说到凤姐,贾琏忽然沉下脸,大喝道:“提他做什么!”这个状态不对啊,贾琏跟凤姐的关系到后边才渐渐“一从二冷三休”,这里怎么可能一提凤姐就翻脸呢?

  贾芸求到事情的过程,在原著中用了大篇幅表现,可是在这一集里,贾芸才求了贾琏一回,后边他就直接能进园子栽花种树了,究竟中间是怎么回事,啥都没交代——这一段,删除得很不应该。因为这一段情节里,有贾芸和小红的初次见面,这段情节一删除,“痴女儿遗帕惹相思”一节故事的完整性就被破坏了。

  新版的小红容貌还可以,只是有些薄命相。小红倒茶被其他丫鬟训斥一段,倒是完全按原著拍的,这里就不多说了。

  贾环抄写《金刚经》,却心不在焉,只顾支使丫鬟们。这一段,侯祥演得实在传神,只是把贾环演得太可爱了些,而那些丫鬟们的表现则太和善了,没有把原著中厌恶贾环,懒怠搭理他的感觉表现出来。贾环恨宝玉,装作失手,要用蜡烛把他的眼睛烫瞎,是故意的,事情干成了,理应故作平静才对,可是新版的贾环却一副大祸临头的神情,好像没料到自己的行为会产生什么后果似的,这段表演就不妥了。

  宝玉被烫,王夫人又气又急,的确骂了赵姨娘几句,但是她不可能直接骂赵姨娘是“下流狠心的娼妇”,这不合王夫人的身份。这段戏还没完,十二集里赵姨娘就该跟马道婆合谋用妖法坑害凤姐和宝玉了。 

  第十二集,马道婆和赵姨娘计划谋害宝玉凤姐的对话,基本符合原著,暂且不提。

  接着林黛玉到怡红院看宝玉,宝玉居然就非常大方地让脸上的烫伤暴露在众人面前——这实在不合情理,第一宝玉在乎自己的形象,肯定会用手绢什么的遮着,第二,林黛玉在场,原著中提到,宝玉因林黛玉最喜洁净,就用手遮着脸不让她看烫伤处。这里怎么又让看了呢?

  王熙凤拿林黛玉打趣,林黛玉又羞又恼的样子,蒋梦婕明显没表现到位。

  宝玉和凤姐被魔法所害的场面,拍得极其闹腾,我竟然觉得颇富喜感——尤其是凤姐拿了刀砍进园子来,见了贾珍,不由分说就砍下去,贾珍忙吓道,你冲着我干什么呀!真是一场极为生动的闹剧。

  宝玉中邪之后,薛蟠和薛姨妈到园中来看视,原著中说他一见林黛玉,便酥倒在那里,这里表现出来了,值得肯定。可是姚笛的凤姐呢,请了医生来诊病,居然连个帘子都不拉——原著中晴雯生病,请了太医来诊治,还要隔着帘子,只露出手来诊脉呢,何况是金尊玉贵的二奶奶!然后,大约是为了增加惊悚效果吧,姚凤姐眼睛一睁,一瞪,直勾勾地去薅太医的胡子——我承认,我被这个镜头华丽丽地雷到了! 

  不知趣的赵姨娘这时候又跑来凑热闹,对贾母说了“只怕他到那一世也不得安生”等话,虽说原著里赵姨娘这个举动就是找抽的,但是这个赵姨娘演得也太眉飞色舞了,竟是含笑说的——原著里说的是赵姨娘“劝”道,瞧瞧新红这个赵姨娘,分明就是幸灾乐祸,哪里有“劝”的意思?贾政在旁边听得话头不对,用手拉她,她竟然把贾政的手打开——我的天,这个赵姨娘竟是为了逞口舌之快连命都不要了吗?所以,她得到的惩罚也比原著里升了级——从被贾母啐了一口,到被贾母狠狠地打了一巴掌。然而此处贾母的表演也太凶悍了些,周采芹老太太满脸恶狠狠的表情,五官都差点挪了位置——贾母再怎么伤心也不至于不顾仪态吧?好歹是老太君啊!

  癞头和尚(戏里是蕾丝和尚)和跛足道人,再次施展了瞬间移动的本领,在贾府众人之间绕来绕去,绕来绕去——幸好这里的人是见过大世面的,才没像小英莲那样被吓哭。

  接下来小红想心事,原著中的佳蕙(新红跟87一样,把佳蕙换成了坠儿)把林黛玉赏的钱交给小红收起来,两人说了好些话,暂且不提,但是坠儿听到小红说“千里搭长棚,没有不散的宴席”时,眼圈该红的,这里没红,连点儿表示都没有。而且,这个坠儿原著里写的是小丫头,长得不好看也罢了,看着竟比小红还老,这也太不靠谱了吧?

  然后是“蜂腰桥设言传心事”一段,小红见了贾芸,不说避让,还直接站在那儿跟坠儿说帕子的事情,而贾芸呢,居然就站在桥上看小红——这这这,这也太不含蓄了吧?原著中(87版中也是)的小红,可是假装和坠儿说话,把眼睛去溜贾芸,然后四目相对,一见贾芸就脸上飞红,扭头走了的。而贾芸,也不过是走着瞥了小红一眼,怎么会站在那儿看一个丫头呢? 

  接着是宝玉病好了,到潇湘馆瞧黛玉。我的天,小蒋妹妹真豪放,光天化日之下,直接就在四面无遮无拦的回廊里睡觉,还仪态全无地伸懒腰——简直是明摆着等着宝玉来看么!都豪放成这样了,宝玉说“若得你多情小姐同鸳帐”,还生气个什么劲呢?

  黛玉到怡红院找宝玉,晴雯不给开门,杨幂又是一副太妹做派,对于这个晴雯,我真是无话可说了。更不合理的事情出现了,怡红院上空雷鸣电闪,居然下雨了,而我们的宝二爷送了宝钗出来,还当着丫头的面给宝钗系紧了蓑笠的带子!当然,这一切都被我们可怜的黛玉看见了。黛玉这时可不是不管苍苔露冷,花径风寒了,竟是冒着雨在竹林中的石头上坐了半天,才泪流满面地回去了,而且一路走回去的过程里,竟不见一个丫鬟来送雨具——敢情在编剧和导演心中,宝黛钗的关系就如此琼瑶,我们的林妹妹就可怜到这种地步,宝玉不疼,丫鬟不爱?

  第二日交芒种发生的事情,基本上都符合原著。只是有一件,宝钗扑蝶一段拍得太草率,李沁就象征性地扑了几下,根本没有表现出宝姐姐身上难得的少女的天真烂漫来,自然,也没有扑得香汗淋漓,就直接到了滴翠亭前。呵呵,玩笑一句,小蒋妹妹那样健康,李沁姐姐又如此瘦弱,那原著中的回目竟该改了——“滴翠亭飞燕戏彩蝶,埋香冢杨妃泣残红”——如此方才对景,各位看官以为然否?:) 

  不管怎么说,除了“魇魔法叔嫂逢五鬼”一节,这两集的色调,总算是明亮起来了,虽然加上了一点柔光,总归让看的人心里舒坦了些。


 

  看完了第十三集。

  宝玉到大观园里找黛玉,被鸳鸯看见了,鸳鸯竟对红楼群芳说,“宝兄弟来了”。呵呵,“宝兄弟”貌似是薛宝钗称呼宝玉的专用名词,一个丫头也敢叫他“宝兄弟”?这也太没规矩了吧。

  这里原著里还有宝玉提到赵姨娘说的糊涂话,探春生气的情节,新版给省掉了,只保留了探春向宝玉要玩器一段。87版把这段情节挪到了“伤离别探春远嫁”一集,总算是把这段情节保留了下来——这段情节并不是闲笔,它写出了探春和赵姨娘之间紧张尴尬的母女关系,新版把这一段删除,就让后边探春和赵姨娘正面冲突的情节没了事先的铺垫。

  这一版的葬花一节,拍得着实不算成功,场景太单调,就只有黛玉上次葬花处的一个小角落。园中绿树成荫,却只见几棵矮矮的假桃树,但是那花瓣却从高处飘来,让人感觉莫名其妙,莫非这花瓣是“天外飞仙”?比起87版里满园的茶花和梅花,89版里灼灼其华的碧桃花,美感实在差得很远。而且黛玉葬花这段过度拘泥原著,只拍了黛玉站在那儿葬花的瞬间,并没有其他影视版本中黛玉“绕绿堤,拂柳丝,穿过花径”的袅娜身姿。蒋梦婕的表演也非常不灵动,身姿笨拙不说,表情也还是那样呆呆地流泪,黛玉的灵秀之感,以及“感花伤己”的细腻心思,都没有表现出来。这里于晓彤的表演倒是非常自然,个人以为比87版里欧阳奋强的表演要好,宝玉听了葬花吟,心酸哭泣的样子表现得很自然,有一点怡红公子的味道了。但是那《葬花吟》真是不好听,背景音乐里居然有西洋歌剧的女高音掺进来,实在是非驴非马。

  黛玉听见宝玉的哭声,居然把头一扭就走了,一副不想理人的样子。原著里黛玉说了“原来是这个狠心短命的”之后,把口掩住,长叹一声,方才抽身走了——别小看这一点细节,黛玉对宝玉既爱又恨的复杂心理,细腻的女儿心思尽在其中,这一节的表演,无论是王文娟、陶慧敏还是陈晓旭,都演得比蒋梦婕生动得多。

  于是,宝玉就赔不是,黛玉就原谅了他。于晓彤的表演真切自然,蒋梦婕的表演却平铺直叙,走脸不走心。那句俏皮的“宝姑娘,贝姑娘”也被省略了,葬花这一场非常考验表演功力和表演细节的戏,七除八扣,最后能剩下五十分就已经很不错了。 

  然后袭人对宝玉说了许多话,把凤姐找小红去伺候的事情也一并带过了,看来小红这个角色最重要的一场戏,学“四五门子的话”一节,展现才干口齿的故事,又被删除了,实在遗憾啊!

  宝玉得了赏赐,听说宝姐姐的和自己一样,林妹妹则跟其他姐妹一样,少了许多东西,就叫麝月把林妹妹没有的东西送过去。镜头转到潇湘馆,炉焚沉香,林妹妹美美地斜靠在石头上打盹——蒋梦婕的姿态倒是摆得挺美,只是林妹妹身子如此弱,哪里禁得起在户外潮湿的石头上睡觉呢?由此可见,这个蒋版林妹妹,真是太健康了!

  这里新红又删除了原著中的一个段落,宝玉问黛玉为何不收东西,黛玉说“我没那么大福气禁受,我们不过是草木之人罢了”,后来又说“我很知道你心里有'妹妹’,但只见了'姐姐’,就把'妹妹’忘了”。这一段87版拍了,陈晓旭把这个段落演绎得优美伤感,新红里却没有这段,实在可惜。

  接下来的“薛宝钗羞笼红麝串”一段,拍得实在不好。李沁实在太瘦,那原著中怎么褪也褪不下的红麝串,这里轻轻一摘就下来了,那手腕还没有串子粗呢。面对这么清瘦的手臂,贾宝玉居然能看得呆住了,实在是不合情理,依我说,这新红中,倒是宝玉想着黛玉的膀子能生在宝钗身上,还合理些。原著中这段情节发生在贾母房中,新红中却改在王夫人房里。林黛玉怎么也不至于在王夫人面前直接拿宝玉打趣吧?

  然后是贾宝玉在冯紫英处喝酒唱曲,与蒋玉菡结交一段。冯紫英的扮演者,是《大明宫词》里演李旦的王涛,他的气质很好,我很喜欢。这一段戏,薛蟠的扮演者王鹤鸣演技不错。蒋玉菡的扮演者相貌很好,是目前出场的男配角里最标致的一个了。

  宝玉回到怡红院,袭人见扇坠没了,汗巾子换了,又教训了宝玉一通。我真是佩服这个演袭人的李艳,原著里一个“柔媚姣俏”的女子,怎么变成了一个成天严肃兮兮,板着脸训人的“小老师”了?如果袭人是这么个人,宝玉怎么会喜欢她?宝玉说把茜香罗的汗巾子给袭人,袭人竟然直接就接了,这也不符合原著。原著里是第二天宝玉趁袭人睡觉的时候,悄悄把汗巾子系在她腰里,袭人解了,听了宝玉劝,又勉强系上,宝玉一走,她就又把汗巾放在空箱子里,换了另外一条系上了。这说明袭人还是很有原则的,怎么会随便就要了人家的汗巾子呢?

  清虚观打醮一节,宝玉听了张道士提亲的话,一点儿不悦的表情都没有,实在不合情理,原著中明说“宝玉心中大不受用”的。接下来是宝玉和黛玉口角,砸了玉,蒋梦婕扮演的黛玉,把“香薷饮”吐出来的时候,毫无美感,而且紫鹃也不上来给她用手帕子接着,就这样看着姑娘实打实地呕吐,真是全无形象啊。这段戏拍得也不好,不说也罢。

  第二日薛蟠生日,贾母说那段“不是冤家不聚头”的话的时候,一点儿着急的神色都没有,似乎根本不是真心关心宝黛二人,原著里贾母可是说着说着就哭了的。这里不符合原著一点,那里不符合原著一点,加起来就是谬以千里了,难道演员不晓得? 

  宝玉找林黛玉赔不是一段,蒋梦婕的表演还是一如既往的呆。 

  “宝钗借扇机带双敲”一段,宝玉拿宝钗比杨贵妃,且不说瘦弱的李沁像不像杨贵妃,单说李沁的表现,完全就是笑吟吟地背台词,原著中先大怒,再冷笑,然后借扇子的事由敲打黛玉,再讽刺宝黛二人,这么富有层次感的举动,在李沁演来好似小学生读课文,意境滋味全失。 

  王夫人打金钏儿巴掌之后,宝玉跑了,接下来的情节本该是“龄官画蔷”,原著里这么美的一段故事,居然被新红的编剧删除了,实在是非常遗憾。 

  然后宝玉回到怡红院,丫头们在玩耍,不给宝玉开门,袭人开了门,挨了窝心脚——这一段,原著里是下雨天,不知新版这么回事,雨没见着几滴,怡红院里阳光灿烂的。 

  端阳节晴雯跌折了扇子,这一节,杨幂演得一点儿也不可爱,冲着宝玉和袭人撒泼一般大喊大叫,哪里像个有教养的大丫头的样子?林黛玉进来,用玩笑化解了尴尬,这一段,蒋梦婕的表演实在不够生动,陶慧敏和陈晓旭的演绎都比她俏皮。杨幂版的晴雯在撕扇子一节,倒是有点儿可爱的感觉了,但是整体表现还是太现代了。在这段表演上,87版的张静林,89版的李勇勇,都要比杨幂好得多。 

  接下来的“因麒麟伏白首双星”,剧中的情节跟原著差别不大,但是把史湘云的丫头翠缕论阴阳那段删除了,有点儿遗憾。 

  看了好些集了,总体感觉是,这部戏里的大部分年轻演员,都没有仔细揣摩人物,总是感觉他们的表演很浅很浮,游离于剧情之外。这对一部古典名著改编的电视剧而言,是非常大的缺陷。

 

 

  看完了第十五集。

  不管是在怡红院听完宝玉说的话,自己思量,还是诉肺腑,蒋梦婕扮演的林黛玉都始终是一个表情,就知道呆呆地流眼泪,台词功底更是差到不行。我对小蒋的演技已经不抱指望了。

  宝钗跟袭人说湘云的难处那段,还是在背书,不过到了劝王夫人那段,李沁的表演好些了。

  忠顺王府的长史官到贾府来寻琪官,居然坐在贾政下首的楠木交椅上,而不是正堂的上座,这绝对是有问题的。再则长史官的服饰也很奇怪,他是下官而不是太监,怎么穿了那么一身衣服?

  “手足耽耽小动唇舌”一段,贾环的扮演者演技真好,告了状以后的那种奸笑,表现得很到位。然后就是宝玉挨打了。原著中明明是穿着衣服被打的,不知为什么,新版里把裤子扒了下来,露出屁股来打,打得血肉模糊,看着有点儿恶心。这里归亚蕾的演技不错,很动了真情,把王夫人阻拦贾政的一段戏演得很到位。但是接下来的戏份就太琼瑶了,宝玉挨打,来的人里不管凤姐三春还是仆妇丫鬟,黑压压跪了一地——贾政又不是皇阿玛,你们忙着下跪做什么?然后贾母前来教训贾政,众人又是黑压压跪了一地,让我有一种看清宫戏的错觉。除开这点瑕疵,许还山在这场戏里的表演还是不错的,对宝玉恨铁不成钢的心态拿捏得很到位,流泪也流得很真实。

  宝钗来看宝玉一段演得平平,倒是回去跟哥哥薛蟠口角一段,薛家母子三人都演得非常好,尤其是薛蟠的扮演者王鹤鸣,把“呆霸王”三个字诠释得很到位。 

  第十六集开头,袭人给王夫人进言一段,李艳的表演仍然是索然寡味。王夫人说“我如今五六十了”,不对,原著中说的是,“我已经快五十的人了”,难道是因为归亚蕾的年纪太大,所以改了台词?但是前面宝玉挨打的时候,为什么又说“我已是快五十的人”呢?

  题帕一段,蒋梦婕的台词还是一如既往地生硬,缺乏感情,我注意到她念题帕三绝那三首诗的时候,用的是昆曲念白的吐字,这很值得商榷,因为《红楼梦》的时代,北京话已经成为官方通用的语言,就算念诗用的是古汉语,也不能以戏曲的念白为代表。

  接下来众人到怡红院瞧宝玉,居然安排王夫人在众目睽睽之下给宝玉挠痒痒,贾母凤姐三春等人都看着,这实在有点离谱。伺候宝玉是丫鬟们的事,就算王夫人要亲自做也不能当着众人的面吧?

  “黛玉叹西厢”一段,让昆曲生旦的幻影出现在潇湘馆中,这个镜头安排得不错,还比较有意境。但是,《西厢记》之类的书,林黛玉等人只敢偷偷看,是不能公开议论的,这里林黛玉居然把《西厢记》里的唱词念给鹦鹉听,若是被来潇湘馆做客的人听见这鹦鹉学舌,黛玉的脸面往哪儿搁呢?编剧的心思还是不细致啊。

  “白玉钏亲尝莲叶羹”一段,演玉钏儿的演员演得不是太好,主要是跟宝玉沉着脸的时间太久了,原著中,宝玉赔笑问长问短之后,玉钏儿脸上已然有了三分喜色的,这里却大半段都是一张扑克脸。演玉钏儿的演员和演金钏儿的是一个人,这个丫头,着实不算长得漂亮。

  凤姐听说赵姨娘抱怨丫头的月钱短了一吊,居然特地走到赵姨娘院子门前骂她,故意叫赵姨娘听见,这也显得太小家子气了。原著里只是站在角门那里抱怨给婆子听,新版里这样安排实在不妥。


 

  

       看了第十七集。

  “绣鸳鸯梦兆绛芸轩”一段,袭人给宝玉做的那个鸳鸯戏莲的肚兜,倒的确是件鲜亮活计。但是接下来袭人离开,宝钗坐在那里刺绣,竟然真的用拂尘替宝玉赶起蚊子来,这有点儿奇怪。林黛玉在窗外看见宝钗做针线,身旁放着拂尘,这里改成进了屋子,隔着屏风看。但是,屋子里边那么安静,湘云跟黛玉就算轻声说话,周围没有隔断,难道宝钗听不见?这可有点不合理。

  接下来贾宝玉跟袭人说话,把“天地钟灵毓秀之德”,读成了“天地钟灵,毓秀之德”,这是读破句了;接下来,又把“猛拼一死”,读成了“猛盼一死”。这样明显的台词错误,实在是不应该。宝玉说了“若得你们所有的眼泪葬我,也就死得其所”的话之后,本该有“识分定情悟梨香院”一节戏,这里又删除了。这节戏是宝玉人生观的重大转折点,让他领悟到“各人只能得各人的眼泪”,情缘有分定。所以说,这节戏的删除,对宝玉这个人物的性格塑造,留下了很大的遗憾。 

  接下来是“海棠诗社”一段戏,这段戏,87版和89版都没拍,新版拍出来了,但是仍然有遗憾。首先,那两盆花是“白海棠”,镜头里出现的却是白色的秋海棠,秋海棠哪里会“不可多得”呢?然后,众人吟诗的时候,又用了那种“昆曲念白”的口吻,而且还唱了起来,唱的又是不知哪一门子的戏腔,这种不伦不类的“吟唱方式”,我前面已经说过,甚为不妥。而且演员还把词给读错了,探春把“淡极始知花更艳”的“更”读成了“敬”,后面史湘云来的时候,把“隔宿”的“宿(音朽)”读成“隔素”,两个白字分外刺耳。诗社一段,李沁演的宝钗和周毅扮演的李纨表演得还不错,探春的演员,实在是相貌气质皆不佳,其余人物,不过是平平淡淡地打酱油罢了。

  晴雯嘲讽袭人那一段,本来是半开玩笑地说的,杨幂却把语带讥刺的口气弄得太明显了,好像是和袭人争风吃醋,实在不妥。

  “蘅芜苑夜拟菊花题”一段,小湘云演得不错,原著中湘云爽朗的性格表现得很贴切,表演也很自然。李沁演的宝钗虽然身形不大像,但是举止仪态有了几分原著中宝钗的味道,值得肯定。

  第十八集开头,藕香榭吃酒一段,贾母把“没的”念成了“默地”,开了这集里念白字的先河。给贾母配音的是著名配音演员曹雷老师,犯这样的错误,实在不应该。

  接着菊花诗一段,几个演员都念了白字。李纨的扮演者周毅把“鸿归蛩病可相思”的“蛩”读成了海蜇的“蜇”;贾宝玉的扮演者于晓彤把“口角噙香对月吟”的“角”读成了“倔”,“千古高风说到今”的“说”读成了“睡”,“持螯更喜桂阴凉”的“更”读成了“竟”;湘云的扮演者吴青芷把“偕谁隐”读成了“接谁隐”,“泼醋擂姜兴欲狂”的“兴(音杏)”读成了“腥”。话说,如此多的白字,就没有专家给他们指正指正吗?

  周毅演的李纨,美貌有余,端庄还是差了点。镜头里看见李纨居然涂了红指甲,一个寡妇能这样打扮吗?

  另外,菊花诗一节,原著中写的都是在白天,这里却写大家三更方散,平儿更是天亮才回到凤姐房中,见了刘姥姥,这时间上就不合情理了。如果是白天回到凤姐房中,而不是傍晚,刘姥姥为什么要赶着出城呢?

  贾母留下刘姥姥说话,鸳鸯带着刘姥姥去洗澡,这是原著写了的。可是刘姥姥泡花瓣澡,令人联想到《还珠格格》里的小燕子,还是有点儿雷人。

  这集众人的表演平平淡淡,不功不过,等着看下集刘姥姥游大观园。


 

  看完了第十九集和第二十集。

  叶琳琅不愧是老戏骨,这个刘姥姥浑身都是戏,并且没有故作丑态为搞笑而搞笑,演得非常好。

  刘姥姥游大观园的过程很长,开头,众人来到沁芳桥上,丫头捧着菊花来给众人戴。这些花儿都挺漂亮,但是其中居然有近二十年才传入我国种植的非洲菊!这个疏漏实在不应该,87版和89版都没有犯过这个错误。给刘姥姥戴花儿一节,原著中只是凤姐给刘姥姥戴了一头花,这里头居然小姐们和李纨都给刘姥姥戴了花儿,李纨给刘姥姥戴的花儿比凤姐还多。想来李纨是个厚道人,不愿拿刘姥姥寻开心的,况且后边她还跟刘姥姥说凤姐“把你打扮成了老妖精了”,若是她自己都那么积极拿刘姥姥开心,怎么有资格说凤姐呢?

  在潇湘馆里,凤姐提起放在库里的蝉翼纱,贾母因想起“软烟罗”的典故来,说与众人听,还说要拿些银红的给林妹妹糊窗户。可是等平儿等人取来“软烟罗”,电脑屏幕前的我,大失所望——不过是连图案都没有的普通纱罢了,哪儿有原著和新红里说的这么玄乎?话说,道具真该注意一点儿。 

  刘姥姥说了句“吃个老母猪不抬头”,大家都笑起来,探春把茶碗合在迎春身上倒是很符合原著,只是薛姨妈仰头喷茶的姿态实在不雅观,跟喷泉似的,原著里“口里的茶喷了探春一裙子”,可见是低头喷的。

  原著里宝玉坐船看见枯荷叶,叫人拔了去,黛玉说要留着,引出“留得残荷听雨声”的典故来,这一段是很有诗情画意的,87版拍了,新版没拍,有点儿遗憾。

  藕香榭上开宴,各人桌上的“炉瓶三事”不见了,旁白却念了出来,出现了画面和旁白不符的情况。这一段叶琳琅的表演也非常有看头,倒是周采芹演的贾母,举止行动太夸张西化,仪态一点儿不端庄,不像个中国古代的贵族老太太。

  刘姥姥喝酒用的黄杨木根套杯,倒是做得比87版和89版更精致,赞一个。

  到了栊翠庵,妙玉奉茶,这个新版的妙玉,不但头顶大花,一并连举止行动都极其温柔可亲,丝毫不像是一个有洁癖、性格孤高的修行之人。妙玉给宝钗和黛玉吃茶的茶具倒还精致,只是给宝玉的绿玉斗,看着太像塑料了。

  刘姥姥离开贾府之前,看到满炕都是府里众人给她的东西,不由得感激落泪,这一段演得十分感人。

  “蘅芜君兰言解疑癖,潇湘子雅谑补余香”一节,李沁演得不错,蒋梦婕仍是平平。

  话说,网上的视频都是从二十集直接到了第二十三集,哪里能看到第二十一集和二十二集呢?知道的请发留言给我。:)


十一

   

  “闲取乐偶攒金庆寿”一节,邢夫人的扮演者王馥荔演得不错,一两个眼神,几句嘀咕,把邢夫人的吝啬,和对凤姐的不待见,都表现了出来。

  “变生不测凤姐泼醋”一段,拍得不太好。首先,凤姐进院子前,在穿堂上问小丫头们的那一番话,被省略了,但是这段话其实是不该省的,它说明凤姐并不是那种不问青红皂白就往里闯的泼妇,而是要问明了原因,才冷静地进去捉奸。然后是三个人厮打一段,拍得那叫一个闹啊,不但凤姐成了泼妇,从贾琏到平儿,一家子都成了泼妇了,个个都跟发了疯似的。话说再怎么闹也得有个限度,凤姐拿脚踩鲍二家的,贾琏和凤姐竟把平儿的脸弄出伤痕来,这又不是动作片,拍得过于火爆,就偏离人物了。贾琏作势要杀凤姐,居然闯到老太太跟前,还拿着剑冲老太太乱刺乱挥,这个琏二爷,当真是没有王法了!

  喜出望外平儿理妆一段,拍得倒是不错,道具都按书里说的做出来了。另外,李纨找凤姐问诗社的事情一段,周毅演的不错,台词说得很有味道。

  这集虽热闹,可评的不多,等着看下集鸳鸯抗婚。 

  第二十二集开头,惜春作画,那张工笔五彩的大观园图倒是做得不错。

  接下来是“金兰契互剖金兰语”,这一段,演宝钗的李沁神态动作很到位,但是念台词仍然没有太多感情;蒋梦婕这里倒是用心在演了,眼泪什么的都挺真实。

  “秋窗风雨夕”一节的前半段,是新版《红楼梦》里难得的有点儿意境的段落,可惜拍的都是棚景,少了天然韵致。宝玉穿着蓑衣戴着斗笠而来,原著里黛玉说那蓑衣“怪道不像那刺猬似的”,这里却看着一点儿都不轻巧,偏偏就跟刺猬一样。再说宝玉的衣服,旁白说他穿着“半旧红绫短袄”,戏里却分明是赭红色的麻布衣服。莫非我们的怡红公子连绫罗绸缎都穿不起么?

  蘅芜苑的婆子冒雨来送糖果和燕窝,这里匆匆带过,婆子把东西放下就走了。原著里,黛玉请婆子吃茶,婆子说有事,黛玉笑道,“我也知道你们忙,如今夜长,越发该会个局,痛赌两场了”。于是婆子说了实情,黛玉说耽误她发财,叫赏几百钱打酒吃。别小看这段描写,这说明黛玉并不是一个不会做人的小姐,人情世故方面她若是认真起来,其实不比宝钗等人差。87版就拍了这一段,新版没有,是一个遗憾。说起来,这些细节看起来轻巧,可是无数的细节组合起来,就构成了人物性格的血肉。新红的编剧在细节上实在有点儿太荒疏了。 

  鸳鸯抗婚一节,王馥荔演得非常好,表演的分寸感拿捏得很到位。邢夫人的愚犟,邢夫人对贾赦的言听计从,邢夫人的不招人待见,都表现出来了,但是,却仍然体现了邢夫人的身份——荣国府的大太太,这很难得,因为87版和89版都不同程度地丑化了这个人物。扮演鸳鸯的蔡飞雨,这一段戏演得不是太好,主要是内心的东西不够,表演上用力过猛,表面的情绪做得太足,反倒失去了自然的感觉。而姚笛的凤姐,在跟邢夫人说话的时候太稳不住轴子了,难怪邢夫人不喜欢她,这样一个成日家假笑,举止轻佻的媳妇,谁见了会喜欢呢?这场戏里演得最不好的,是扮演贾赦的赵健老爷子(天涯影视评论版特邀斑竹赵宁宇先生的父亲),举手投足都过度漫画式处理,把贾赦演成了样板戏里的黄世仁,人物的感觉失真了。这段戏里还有一个人的表演很出彩,就是扮演鸳鸯嫂子的曹艳艳(电视剧《倾城之恋》里白家三奶奶的扮演者),把一个奴才相和小市民气息十足的人物刻画得惟妙惟肖,比87版的同一个角色精彩得多,值得称赞。

  但是这出戏也不是没有不好的地方,鸳鸯拿剪子铰头发的时候,三春等姑娘们不是赶紧跟着李纨离开荣庆堂,而是居然跟着丫头们去拦阻鸳鸯——小姐们做了丫鬟做的事情,实在不应该。

  下一集就该演“琉璃世界白雪红梅”了,这一段,87版和89版都拍得非常美,不知新版如何,且听我下回分解吧。 

  邢夫人来看鸳鸯一节,原著和旁白里都说鸳鸯“穿着半新的藕荷色的绫袄,青缎掐牙背心,下面水绿裙子。”可是看看叶大师设计的衣服,从上到下从里到外,竟没有一点儿跟原著对得上。话说你服装不按原著来也罢了,何苦又弄出个自相矛盾的旁白呢?新红啊新红,真叫人看不懂。


十二

 

  看完了第二十三集。

  贾母教训邢夫人那一段,曹雷的配音不错,但是很可惜,周采芹的表演有点儿偏差。贾母教训邢夫人,并不是拉个脸大喊大叫地耍威风,是半讽刺半拉家常,恩威并施,晓之以理动之以情。而周采芹的表演呢,开头还好,到了后几句干脆就大张着嘴喊起来,横眉怒目的。我认为贾母此时的表现,应该是带着微微的冷笑,同时很自若地跟邢夫人把道理讲明白,状态应该是平静里带着威严,那种当家人的气势是骨子里的,不是表面上的发狠。这一段戏,87版不知何故没拍(也可能是拍完在后来的播出过程中删除了),89版拍了,林默予女士演得很精彩。尽管周采芹演过王光美等很吃重的角色,但是演一个中国古代封建家族的老太太,她且得跟李婷和林默予两位前辈学呢!

  凤姐和贾母斗牌,鸳鸯把凤姐的一吊钱拿走,原著中凤姐只是看着她拿了,跟老太太笑道,“赏我罢,我照数儿给就是了”,这戏里,姚笛扮演的凤姐,竟真的按着那吊钱不让鸳鸯拿去,未免显得太小家子气了。

  “呆霸王调情遭苦打”一段,演薛蟠的王鹤鸣演得一如既往的好,薛蟠的色,薛蟠的呆,薛蟠的草包,以及这些下面透出的那一点点可爱,都演得活灵活现。徐垚的柳湘莲却是平常,俊美不够,演技不够,英气更不够,只是差强人意吧。

  贾琏因石呆子的扇子一事被贾赦打的段落,演贾赦的赵健老爷子分寸把握对了,效果比上一集里好多了。 

  新红又删除了关于香菱的一段重要情节,那就是“香菱学诗”,这实在非常遗憾,且不说这个情节在原著里多么有美感,只说香菱难得有这么一次展现自己才华和性格的戏份,这段戏就不该删。这段戏的删除,也让后来几次香菱参与众人的行令作诗少了铺垫。看来在新红中,香菱在前三十几集里是注定跟小红一样,沦为一个打酱油的角色了。原著中“是几时孟光接了梁鸿案”一段,是宝玉知晓宝钗和黛玉已经和好的重要情节,新版也删除了,也有点儿遗憾。

  “琉璃世界白雪红梅”一段,新红拍得并不好。其一,棚里的景加上少得可怜的外景,还有电脑特技和化肥棉絮堆出来的雪,怎么看都比实景缺少灵气。其二,原著里两次描写众人下雪时的穿戴,新红都没有恰当地表现出来,单薄的大红斗篷里仍是春夏服装,只林妹妹穿了一件毛皮背心,但是显得既臃肿又难看。其三,这些小演员们联诗的时候太闹腾了,老是莫名其妙地哈哈大笑,贵族小姐公子的气质荡然无存。其四,演员再次读了白字,宝钗把“林竹醉堪调”的“调”读成了“调”,黛玉把“有了人,反不得了”的“了”读成“撩”,宝玉把“酒未开樽句未裁”的“裁”读成了“载”,贾母再次把“没的”读成了“默地”。一场戏的分数东丢一点,西丢一点,最后的结果,就是五十分收场,味同嚼蜡。

  袭人回家探母的时候,旁白按照原著从头到脚说了她的打扮,于是,我们又看见,叶大师的作品华丽丽地从颜色到款式,都跟旁白没有一毛钱的关系。可叹“吃穿和主子一样”的袭人回家一次穿得那么寒酸,更可叹叶大师的不忠实原著被那老实的旁白一次次说得体无完肤。

  下一集就是晴雯补裘了,等着看杨幂版的晴雯怎么补好叶大师的雀金裘。 

  二十四集开头,旁白道,袭人走了,“怡红院内气氛阴沉”,然后镜头拍到贾宝玉坐在穿衣镜对面的床上发呆,穿衣镜被风吹得不时转动,宝玉的影子在镜子里摇摇晃晃。这气氛果然是营造得够阴沉的,只是别说新红里那个日日板着脸的袭人,就是原著里的袭人,也不是什么魔法师,哪里有她一走,气氛就变得阴沉了的道理?

  于是,宝玉果然做恶梦了,梦里袭人从活动的穿衣镜那里走了出来。这段拍得可真像鬼片了,问题是袭人又不是鬼,至于让宝玉这么害怕吗?

  除了这个问题,这集里还有几处不太合理的改动。第一,宝玉把晴雯生病的消息告诉了几位姑娘。原著里晴雯生病只有大奶奶李纨知道,若是人人都告诉了,保不住老太太太太等人不知道,到时候晴雯又得搬出园子养病去,宝玉何等心细之人,如何想不到这里?第二,宝玉问黛玉一夜醒几遍,咳嗽几次,本是四顾无人时关心黛玉的梯己话,这里宝玉居然当着宝钗等人和外间的丫鬟们的面儿说,一年大,二年小,当真就不避嫌疑到如此?第三,晴雯生病贴的膏药,原著和旁白都说是圆的,镜头里偏用了方的。第四,原著里明明说晴雯补裘用的是茶杯口大小的弓子,旁白也如此说,镜头里却是海碗大的一个弓子。话说旁白先生,您看了这些声画两岔子的镜头,心里不觉得好笑么?

  杨幂的表演在这一集里稍微收敛了些,变得可爱了一点儿,但是依旧过火。补裘一段演得还行,赶走坠儿的一场戏,生气撒泼得也过了,而且,她怎么老是叉着腰跟宝玉说话啊?这个丫头,难怪王夫人要撵他出去了。

  这两天右脚有点儿痛风,人很不舒服,更新得可能稍微慢些,各位多担待!


未完待续...


新版《红楼梦》跟风评论(上)的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律