キラピピ★キラピカ / nyanyannya(大天才P) feat. 初音ミク,

キラピピ★キラピカ
投稿时间:2023年08月29日
Music & Lyric:nyanyannya(大天才P)
歌词翻译来自PJS字幕组 如需转载翻译请保留译者及出处
翻译:ijndjdjdj(https://space.bilibili.com/85770317)
校对:MOwlU

答えなんてないわ 描くの
并没有什么正确答案 就尽情描绘吧
あなただけの 私だけの
用这只属于你的 这只属于我的
『えーっと、わーって遊んで、ぱくーって食べたら、らららーって歌いたい——』
“我看看——,在欢闹着游玩,又大吃一顿过后,还想唱起‘啦啦啦’的歌儿啊——”
その心で 心で!
用这颗心 这颗心!
『私ならこうする』
“如果是我就会这么办!”
―Cha-La-Cha-La-Cha-Cha!―
―Cha-La-Cha-La-Cha-Cha!―
雨が降った日には
在下着雨的日子
抜けるような青い傘をさして
就撑起一把薄薄欲飞的蓝色小伞
夏の空にするわ
将眼前抹成一片夏日天空吧
寒い夜はりんごタルト
寒冷的夜晚就要吃苹果挞
夕焼けほおばったみたいに笑うの
就像是把晚霞都整个吃下去了一般欢笑着
発車ヨーシ!(発車ヨーシ!)
发车顺利!(发车顺利!)
ヨーソロー!(ヨーソロー!)
方向正确!(方向正确!)
さぁ何を描く? 『待ってよ~』
来吧 打算画什么呢?“等等啊~”
「けど」「まだ」「どうせ」「なのに」
“但是”“还没”“反正也”“明明都”
「でも」「ただ」「もしも」「だって」
“可是”“只是”“假如说”“因为啊”
アイスのフレーバーではないの
这并不是冰淇淋的风味啊
迷ったら『コツはひとつ』
若是迷茫了的话“诀窍只有一个”
き・ら・ぴ・ぴ?
KI・RA・PI・PI?
(チクタクチクタク……)
(嘀嗒嘀嗒嘀嗒嘀嗒……)
キラッと光って
忽地光芒一现
ピピっときちゃって
一个激灵就钻入脑海
バケツに乗ったクジラに乗って
乘上坐在水桶里的鲸鱼
いつでもどこでも笑顔を咲かせましょう!
无论何时何地都让笑容盛开到每个角落吧!
(わんだほーい!)
(Wonderhoy——!)
いっせーの!
预备——起!
キラピピ★キラピカ
KIRAPIPI★KIRAPIKA
生まれたてのおまじない
这方才诞生不久的咒语
あなたが(私が)描くなら
若是由你(若是由我)来描绘的话
恋したって 夢見たって
无论是坠入爱河 还是浸入梦乡
転んだって 笑ったって
即使跌倒 也又笑起来
答えなの全部 素晴らしいわ!
这所有一切的答案 都是如此美妙!
『え~むずかしいよ』
“诶~这好难啊”
『アクロバットより簡単! やってみる?』
“这可比杂技要简单哦!要不要试试看?”
『うん! ……でも』
“嗯!……但是”
―Cha-La-Cha-La-Cha-Cha!―
―Cha-La-Cha-La-Cha-Cha!―
自由はもっと欲しいけど
虽然也想得到更多的自由
行く先の決まった汽車には乗りたくない
但可不想坐目的地已经定好的列车啊
大人って ね! 大人ってつまらない
所谓大人 对吧!大人就是这么无聊
そうね 遊び方を忘れた人を大人というなら
是啊 若所谓大人就是已经忘记该如何玩耍的人
発想が大事よ 『さぁ掴まって!』
创意可是很重要的哦 “来,抓住我!”
走っていれば止まってないし
一旦开始奔跑就不会停止
飛んでる間は落ちてはない
只要仍在飞翔就不会坠落
ね! 何処までも行ける 『いくつだって』
对吧!无论哪里都能到达 “无论长到多少岁!”
「未来」「不安」「心にもない」
“未来”“不安”“言不由衷”
「不器用」「嘘」「ジレンマ」「痛み」
“笨拙”“谎言”“进退维谷”“痛苦”
魔女のお化粧ではないの
这不是魔女的妆容法术啊
迷ったら?
若是迷茫了的话?
『え~っと……そう!』
“嗯~我想想……对了!”
キ・ラ・ピ・ピ!
KI・RA・PI・PI!
(チクタクチクタク……)
(嘀嗒嘀嗒嘀嗒嘀嗒……)
キラッと光って
忽地光芒一现
ピピっときちゃって
一个激灵就钻入脑海
フィドルを持った子猫を持って
带上那拿着小提琴的小猫咪
ディドゥルディドゥルこの世の果てまで
摇摇晃晃漫游到这个世界的尽头
笑顔を奏でましょう!
将笑容奏响到全世界吧!
(ショウタイム!)
(Showtime!)
いっせーの!
预备——起!
キラピピ★キラピカ
KIRAPIPI★KIRAPIKA
ひみつのポケットにおまじない
对着秘密口袋施加咒语
旅するみたいね
就像是在旅行一样呢
晴れたって雨だって曇ったって積もったって
无论是天晴 是落雨 是阴天 是多云
微笑えたらいいな
若是能展露微笑就好啦
『何処まで行っちゃうの?』『さぁ?』
“要走到哪里去?”“谁知道呢?”
―Cha-La-Cha-La-Cha-Cha! Yeah!―
―Cha-La-Cha-La-Cha-Cha! Yeah!―
(チクタクチクタク……)
(嘀嗒嘀嗒嘀嗒嘀嗒……)
キラッと光って
忽地光芒一现
ピピっときちゃって
一个激灵就钻入脑海
『ストップ! ストップ!』
“停下! 停下!”
急には止まれない それが「ショウ」!
一旦开始就不会轻易停止 这就是「SHOW」!
「でもね……私の物語はここでお終い」
“但是啊……我的故事到此就结束了”
「じゃあ 始めよう——いま! 次の物語を」
“那么 开始吧——!现在! 开始新的故事!”
一秒ごとプレゼント開けるみたいに
每分每秒都像拆礼物
まだ誰も知らない星を探すみたいに
仿佛是在探索尚不为任何人所知的星球
キラピピ★キラピカ
KIRAPIPI★KIRAPIKA
ちっちゃな手にギュッと握ったおまじない
用小小的手紧紧握住的魔法咒语
心から描くなら
若是从心底开始描绘的话
恋したって 夢見たって
无论是坠入爱河 还是浸入梦乡
転んだって 笑ったって
即使跌倒 也又笑起来
サボったって 本気だって
偷个小懒也好 认真起来也好
勇気出して 希望を塗った
拿出勇气来 涂抹上希望
答えなの全部 いつか分かるわ
一切的答案 总有一天都能通晓
その日まで こうやって——
直到那一天为止 就像这样——
―Sha-La-La―
―Sha-La-La―
さぁ描きましょう
来吧 继续描绘下去吧
キラピピ★キラピカ!
KIRAPIPI★KIRAPIKA!