《安魂曲》
大家好,今天来写诗。这首诗不是原创,借鉴了安娜•阿赫玛托娃的《安魂曲》诗集(准确来说是塞壬唱片的《requiem》节选过后的版本》)。
长眠者,遍布荒野 行将解脱,终将归于寂静 冤死者,深埋此处 给他们盖上黑呢绒 为之驻足 只留下长夜漫漫 啊 渡鸦扑腾着翅膀 庇佑死者的陵墓 我用烈火般炽热的酒 洒向这片厚重的冻土 忽然听得呢喃 原来是亡魂在诉苦 待到那革命胜利时 我会再来为你们祝福 曾经充满生机的土地 现在只剩下,雪堆积 和石碑模糊的字迹 这片墓地,仿佛向我提起 先烈的英勇抗争不能忘记 哪怕最终没有胜利 悲痛是如此沉重 高峰也低下头 江河也默不作声 啊 渡鸦扑腾着翅膀 庇佑死者的陵墓 我用烈火般炽热的酒 洒向这片厚重的冻土 忽然听得呢喃 原来是亡魂在诉苦 待到那革命胜利时 我会再来为你们祝福 ——致伟大的先烈