欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

J指导 |《奇迹课程》练习 第二十七课 027

2020-03-01 20:44 作者:被上天祝福的777  | 我要投稿

第二十七课 首要之务,我要看见 


J对第二十七课的指导


you are blessed beings indeed

你们确实是深受祝福的存有


I am that one that you know is Jesus

我就是你们所认识的J


and it is important for you to recognize any hesitation you have in asking for this 

在你要求这个(我要看见)的时候,让你认识到你心中升起的任何犹豫,是非常重要的


there is a great training in your society that to follow me means you have to sacrifice and suffer and even martyr yourself 

你受到的许多社会训练会让你认为,跟随我意味着你必须牺牲、受苦甚至殉道


and those beliefs of your society will begin to come up as you make more determined statements with your free will

当你用自己的自由意志来下定决心做出声明的时候,那些你们社会的信念就会开始升起


most of these beliefs and ideas the judeo-christian teachings of the churches that have ruled your society and founded the society on which 

大部分的信念和观念,那些来自教堂的基督犹太教诲,统治你们社会和构筑你们社会的教诲


these teachings are based these ideas have been hidden from you for quite some time

这些教诲是基于这些观念的,而对于这一点,很长一段时间以来,都被隐藏了


you don't realize that they are even in your mind 

你并没有发现,它们甚至已经深入了你的心灵


it's not until you start to step towards love that you begin to feel the unloving arising 

直到你开始走向爱,你才会感觉到那些缺乏爱的观念升起


this is a very important day 

今天是非常重要的一天


for this is a very important message 

因为这是一个非常重要的消息


many of you see yourselves as innocents 

你们很多人认为自己是无辜的


they're the bad guys always out there 

坏人永远都在外面


you're the one that's loving and kind 

而你则是那个仁慈友爱的人


and they shouldn't have done that you did your best 

你觉得你已经尽力了,他们不该那样对你


these stories run rampant through the untrained mind 

这些故事在未经训练的心灵中蔓延泛滥着


but it's not until you start truly walking towards love 

但除非你真正开始朝向爱迈进


turning towards that which is teaching you pure true spiritual love

朝向那教导你纯粹真实的精神之爱


that you will see your egos desire for death now 

否则,你目前只会看到你的小我对死亡的渴望


some of the wording in the course is very very blatant 

《课程》的某些措辞非常非常露骨


it is very very graphic because these ideas are hidden from you 

它们之所以那么生动是因为,那些观念对你来说一直都是秘而不宣的


and we want to get your attention 

我们想要引起你的注意


we want you to begin to realize that as you walk towards loveyou begin to feel fear 

我们希望你在走向爱的时候开始认识到这一点:你开始感到害怕了


why would that happen 

为什么会这样呢?


if you're the loving being that you perceive yourself to be why would walking towards love bring up fear 

如果你认为自己是一个有爱之人,那为何向爱迈进会引起恐惧呢?


that is because in your society, love has been associated with sacrifice and suffering and the ego does not want to love 

那是因为在你们的社会中,爱是与牺牲和受苦相联系着的,小我并不想要爱


so the part of your mind that has been trained in your society by your warmongers and your torturous training programs 

所以,你心灵中那个被你们社会中的战争分子和痛苦的训练计划训练的部分


that part of your mind that has complied and agreed with those training programs by employing them 

这个部分,通过雇佣它们,已经遵守并同意了那些训练计划


in your actions your words and your thoughts and your deeds that part of your mind now is going to rise up and argue 

你的行为、言语、思想以及契约,无一不在反映你心灵中的那个部分正在升起并争论着


it's going to say this is not safe we're heading towards something that we have no control of control is of utmost importance defenses are important 

它会说:“这并不安全,我们正在朝着我们不能控制的方向进发,而掌控是最重要的,防御是最重要的”


these are the words of the ego-mind 

这些都是小我之心的用语


so when you do these lessons and you feel some fear or resistance 

所以,当你在做这些练习时,你会感到有一些恐惧或是抵抗


know that you are being shown a part of your mind that believes that following my teachings will cause you suffering and no surprise there 

认识到那是你心灵中认为“跟随我的教诲将会导致痛苦”的部分的显现,这一点都不令人感到惊讶


because the story that was laid over my life and my teaching modality was of suffering sacrifice and punishment by a loving father of a dutiful son 

因为覆盖在我的人生和我的教学方式上的故事,就是关于受苦和牺牲,以及一个慈爱的父亲对一个孝顺儿子的惩罚


there was no way out given that teaching 

在这样的教诲下,你是没有出路的


no matter how good you were ah will be God will punish you

因为不论你多么好,上主都会惩罚你


and that is the underlying message of the teachings around my life and my crucifixion and resurrection 

这就是围绕着我的人生,我的受难以及复活的教导,底下所传递的信息


it's important for you to understand this and know this 

让你了解、明白这一点非常重要


and realize that these beliefs are going to surface 

要认识到,这些信念将会浮现到表面上来


these fears of sacrifice are going to surface in your mind but fear not 

那些对牺牲的恐惧将会从你的心灵中浮现出来,但不要害怕


we are doing the work every day that will eventually remove those from you 

我们每天都在做的这些练习,会将这些恐惧最终从你心中清除


I am that one that you know is Jesus 

我就是你们所认识的J


and suffering the sacrifice and martyrdom are not required on this path 

这条路上并不需要受苦、牺牲和殉道


you can trust me on that

对这一点,你可以相信我


we are glad you came to see us today 

我们很高兴你今天来看我们


and we will see you again tomorrow

我们明天再见


作者:J

传讯:Tina Louise Spalding

翻译:爱 带你回家 —— 小乖乖

朗读:爱 带你回家 —— 小乐乐


J指导 |《奇迹课程》练习 第二十七课 027的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律