Ani-PASS #24 岬奈子部分

翻译:A蓝
图源:ライオン
问:“在夏天发行的《Ani-PASS#22》中,当我们询问您关于即将发布的首张专辑《day to YOU》时,它还未正式发布。发布后的反响如何呢?”
答:“真的很高兴能收到听了专辑的人们各种各样的反馈。有人通过社交媒体或写信来,对每一首歌曲都给出了他们的感受。还有很多人分享了他们对某首歌曲独特的解读,或者告诉我他们最喜欢的歌曲排行。”
问:“有哪些反馈给您留下了深刻印象?”
答:“很多人说他们最常听的是‘morning morning’。‘ワタシFLAVOR’也非常受欢迎,很多人说在需要鼓励的时候会听‘Dancing!singing!Feeling!’。能感受到大家真的认真地听了我的专辑,这让我非常感动。非常感谢!”

问:“7月6日在池袋阳光城的喷泉广场举行的发布活动也取得了巨大的成功呢。”
答:“真的是来了很多人,我非常惊讶。这是我第一次独自举办发布活动,在众人面前进行彩排也是第一次。不仅是舞台前面,就连楼上和舞台后面的人都能看到我的发顶,这让我感觉非常奇妙。紧张感非常强烈!感受到了从上方传来的加油声。因此,我也能感受到很多人的爱,这让我非常开心。不仅有知道活动的人来参加,还有路过喷泉广场的人与我目光相遇,慢慢停下脚步,向我微笑挥手。”
问:“那种感觉一定很棒吧?”
答:“是的,我非常高兴。”

问:“在上次的采访中,您曾表示在出道前担心是否会有人喜欢您个人的歌曲,但现在看来,这种担心是多余的。”
答:“不仅有人支持我,岬なこ,还收到了很多听众的反馈。在发布活动上,我也遇到了很多新的朋友。如果有机会的话,我非常希望能再次举办这样的活动。”
问:“作为艺术家岬なこ,您已经与动画作品进行了合作。”
答:“我的首张单曲《スイートサイン》目前正在作为电视动画《我超超超超超喜欢你的100位女友》的结尾曲播放。”

问:“这是出乎意料的吗?”
答:“是的。作为一个solo艺人,与作品合作一直是我的一个目标。这么快就实现了,我甚至觉得这是不是太快了。虽然我之前的作品《day to YOU》在曲目主题和概念上很自由,但合作曲目需要我与原作更紧密地结合,为作品献唱,这对我来说也是一个全新的挑战。”
问:“粉丝们一定也很高兴吧?”
答:“是的。在社交媒体上,我收到了很多粉丝的反馈,他们说作为原作的粉丝,看到我演唱结尾曲让他们非常高兴。我收到了很多比我还要高兴的评论。”

问:“您之前知道《君のことが大大大大大好きな100人の彼女》这部原作吗?”
答:“我之前知道这部作品并且读过,但在确定合作后,我更仔细地读了一遍……然后我就成为了这部作品的粉丝!”
问:“这部作品讲述了主人公爱城恋太郎,在高中入学时被爱神告知将会遇见100位命中注定的恋人。而且如果他不能与这些命中注定的恋人相爱并幸福生活,就会死去。从简介来看,似乎是面向男性的作品……”
答:“恋太郎很可爱,而且出现的女孩子们都非常可爱!现在我完全成了《100カノ》的粉丝。每个女孩子的故事都非常吸引人,让我深陷其中。虽然一看上去像是面向男性的故事,但画风很美,女生们也会觉得有趣。因为有很多喜剧元素,所以不论男女,喜欢爱情喜剧的人都会沉迷其中!”

问:“遇见的每个女孩都对恋太郎着迷的设定,不觉得有点作弊吗?(笑)”
答:“是的,这在现实中是不可能的,但在这个故事中就觉得可以接受。恋太郎非常纯真直率,所以不会让人感觉有恶意。如果其他男孩子说要同时让多个女孩幸福,可能会听起来不太好,但恋太郎却不会。女孩们一见钟情,并且越来越喜欢他,这是他的魅力。故事中还有很多元素和笑料,所以不会感觉讨厌。”
问:“《スイートサイン》在动画结尾播放的时候,那个超级可爱的场面也非常吸引人。”
答:“是的!当我实时观看第一集的时候,仅仅是听到我的歌曲就已经让我感到非常开心和害羞。但是在结尾片段中,SD尺寸的角色们互动真的非常可爱。我甚至想要这些小角色的公仔。”

问:“《スイートサイン》的曲调也很可爱,更加让人感到愉悦。粉丝们有什么反馈吗?”
答:“我收到了很多评论,比如即使动画的剧情发展很惊人,让人想知道接下来会发生什么,但看到结尾就会感到非常平静,像是心情被重置了。我在录制这首歌的时候,也希望能够与作品中的女孩子们产生共鸣,所以唱歌的时候有一种守护她们的感觉。我之前也有过在动画中演唱的经验,但这次的感觉完全不同。”
问:“有何不同?”
答:“比如在《Love Live! Superstar!!》中,Liella!的歌曲是基于剧情产生的,所以我只是在代表嵐千砂都小姐传达她的想法。因此,我唱歌时要表达的是她的情感,但《スイートサイン》是作为岬なこ的歌曲,所以录制的心态也有所不同。在录制我的首张专辑时,我曾想“我要用纯粹的自我来唱”,那时的紧张感与现在也不同。考虑到这是为作品而唱的一首歌,我在唱的时候用了不同的思考方式。”

问:“《スイートサイン》是一首也希望让不了解岬なこ的人听到的歌。”
答:“确实是这样。我很担心不了解我、只是《100カノ》的粉丝,或者只是偶然喜欢动画的人会不会接受这首歌。这是我在演唱合作歌曲时的一个担忧。但是,当作品开始播放后,我在YouTube上发布的MV收到了很多评论,比如‘看了动画后喜欢上这首歌,所以来看MV’,还有很多来自海外的评论,这让我非常开心。”
问:“那么,当你第一次收到《スイートサイン》时,你有什么想法?”
答:“我原本以为会是一首完全以‘可爱’为主的歌,但实际上它表达了‘恋爱并不只是甜蜜的’这样的主题。它不仅有甜蜜,还有苦涩和稍微成熟的感觉。这有点出乎意料。但正因为这首歌有这样的感觉,我能够更容易地将它与《100カノ》中的场景和原作的情节联系起来。所以我觉得自己可以不用太过刻意,不用太过强硬,而是诚实地接受并演唱这首歌。”

问:“歌词中有‘诚实的你在世界中心’、‘全力的你要走多远’、‘直率的你分享的时间’等,这些歌词让人想象着恋太郎被女孩子注视着的视角,这也是令人心动的一点。”
答:“我同意。虽然故事的主角是恋太郎,但可以感受到命中注定的女孩子真正面对他。这种感觉既苦涩又不太直接,让人感觉脚踏实地。不是单纯因为恋爱而兴奋,不仅仅是快乐和愉快,而是有一种真实感,这是我非常喜欢的部分。”
问:“你直接表达了这种感觉。”
答:“是的。因为我对技术不太自信,所以我尽量诚实地表达我从歌曲中感受到的东西。感觉就像是靠近他,但还在远处注视着他……希望能传达出只有自己和对方才能理解的氛围和世界观。”

问:“在演唱方法上,您最在意的是什么?”
答:“是B段的每个乐句的后半部分。第一段的‘迷ってる’(迷茫着)和‘探してる’(寻找着),以及第二段的‘通じ合う’(互相理解)和‘混ざり合う’(融合在一起)在语感上有点相似,所以变化起来对我来说挺难的。在录音时,我试着直接唱,也尝试降低音调,就像在冒险一样。这部分像是在吞咽着各种词汇,所以我很想在表现上努力。因为它是导向副歌的部分,所以我想要全力以赴地唱得可爱(笑)。即使是一点点的改变,听起来也会有很大差别,所以《スイートサイン》让我学到了很多。”
问:“有哪些部分觉得特别难?”
答:“整体都很难。怎么说呢……因为歌曲是以一种诚实而自然的情感唱出的,所以在歌曲中没有强烈的情感起伏。副歌的最后一句‘確かめ合いたいスイートサイン’(想要确认的甜蜜信号)之前都是很平缓的,所以维持紧张感确实很难。”

问:“顺便问一下,如果岬なこ要向喜欢的人发送甜蜜信号,你会选择什么样的信号呢?”
答:“嗯……我会怎么做呢。可能会比个心吧?”
问:“听这首歌的人如果能各自创造自己的甜蜜信号,一定会很有趣。而且说到可爱,就不得不提MV,真是可爱的大洪水啊。”
答:“大洪水(笑)。真是让人害羞。”

问:“拍摄过程中有哪些印象深刻的事情?”
答:“后来看到完成的视频时,我发现一些我以为一定会被剪掉的、有点像失败镜头的部分也被用上了。比如在最后的副歌前,我随意地把衣服上的两片纸屑扔掉的那一刻,特别让我觉得害羞。”
问:“听说拍摄时你自由地进行了很多动作?”
答:“像是堆叠煎饼的那一部分,导演只是说‘好,随便你怎么堆叠’,所以我就在想要怎么搭配颜色和形状,考虑平衡非常重要。然后他们说‘那我们就多来几倍的数量吧!’。坐在购物车里的场景也是,最开始我一个人坐在那里,但觉得画面有点寂寞,所以就堆了很多东西上去。最后变成了满满的一车,在那种情况下扔掷爆米花并吃是很困难的。那个失败的镜头,我搞砸了的表情也被完整地记录下来了。还有我在亚克力板上写“SweetSign”的那个场景,我用镜像文字写得反了。整个拍摄过程都非常愉快和融洽,让我感到‘这次摄影真的可以这么放松吗?’。
问:“然后,在cw曲《つぎはぎの世界》中,我感觉又打开了一扇新的门。这首歌中充满感情的歌声真的触动了我的心。”
答:“我觉得《つぎはぎの世界》这首歌更像是在‘读歌’而不是唱歌。因此,我能更容易地融入自己的情感和细腻的表达中,也更容易沉浸在自己的世界里。我认为这种感觉很好地表现在了每个乐句中。”

问:“这首歌的歌词描绘了一种令人感到悲伤和寒冷的场景。岬なこ,你从这个世界中感受到了什么?”
答:“首先感受到的是孤独。一开始就有孤独的感觉,还有一些自己无法解开的束缚……可能是过去的创伤,也可能是最近发生的事情。但即使从这些中看到了自己的不好的一面或污点,正如歌词最后一句‘在美丽而肮脏的拼凑世界中,今天比昨天还要更爱它’所说,我想要完全接受并爱上这一切。我想要能够爱上自己和整个世界,这可能是一种愿望。”
问:“孤独感……岬なこ,你也有这种感觉吗?”
答:“确实……我有这种感觉。因为我长期参与团体活动,所以即使是独自工作,有时也会突然感到孤独。我很爱我的家人,所以在家的时候,我经常会感到思乡病。《つぎはぎの世界》中的孤独感和这些略有不同。从这首歌中,我感受到了强烈的生命力。就像是在挣扎。即使从外面看起来多么丑陋,我希望人们珍视自己是自己这一点。我希望这种想法能通过这首歌传达出去。”
问:“这种强烈的情感确实传达出来了。”
答:“我在唱歌的时候,尤其是在‘不逃避,继续生活’这句歌词中,因为情感太过强烈,声音都颤抖了。”

问:“充满了这种感情呢。”
答:“是的。这句话不是对外界的宣言,而是我内心的决心。从这里开始,就像是慢慢打破壳,让光线渗透出来的感觉。我希望在人们感到孤独时听这首歌,能让他们重新振作起来。”
问“另一首cw曲《Light Me Up!》风格截然不同,充满活力和乐趣。《つぎはぎの世界》给予人勇气和正面的态度,而《Light Me Up!》则是一首更加可爱、能让人更加振奋的歌曲,具有EDM风格。”
答:“是的,听了就让人想要跳舞。”
问:“这首歌让你想到了怎样的景象?”
答:“如果与《つぎはぎの世界》相比,这首歌明显是在一群人中,大家都在同一视线上的感觉。不是有人领头,也不是我在带领大家,而是大家手牵手一起唱。所以歌唱方式也很明亮。但是歌词的数量真的很多,所以我努力的重点是——务必要找时间吸气!”

问:“确实如此!”
答:“从拿到曲子开始,我就多次反复听歌,首先要考虑的是呼吸的位置。我会在脑中哼唱,检查在哪里吸气最合适。这首歌的节奏虽然容易跟上,但与《スイートサイン》不同,它有一种持续不变的旋律线。如果音高不变,起伏不明显,声音可能会听起来较暗。掌握这种平衡确实很难。另外,我不擅长英语,所以英语部分的发音也是我努力的重点!”
问:“《Light Me Up!》也非常适合现场表演。本杂志发售的时候,首场个人演唱会‘1st LIVE Nice to ME to YOU’应该已经取得了巨大成功了吧”
答:“是的。到本杂志发行的时候,我的首场个人演唱会‘1st LIVE Nice to ME to YOU’应该已经取得了巨大成功!(笑) 很感谢大家的支持,使我能在2023年以‘我要作为独唱艺术家更加努力’的心情结束这一年。《100カノ》还在播放中,所以我希望大家能继续多多聆听《スイートサイン》,也希望大家能喜欢这些cw曲。”
问:“2024年即将到来,明年您希望进行怎样的活动?”
答:“明年,我希望能创造更多在大家面前唱歌的机会。我会努力在各种地方与大家见面!”

A little Keyword Q&A from lst Single“スイ一トサイン”
Q1《スイートサイン》<无法离开>
问:“说到‘无法离开’的东西,有什么呢?”
答:“现在这个季节,绝对是被子。它好像在说‘不要走!’。所以我就回应‘我知道了,是的,我们是相互需要的。’今年冬天我想要得到的是一床重被子。听说稍微重一点的被子可以提高睡眠质量。我想试试被重被子包裹的感觉。”
Q2《つぎはぎの世界》<每次受伤>
问:“受伤时,您的自愈方法或应对方式是什么?”
答:“受伤时,我会先彻底沉浸在悲伤中。不强迫自己好起来,也不强迫自己努力。我觉得强迫自己会让情况变得更糟。我会彻底沉浸在‘我不行了,完全不行’的情绪中,然后暂时把这些放一边。在这段时间,我会做自己喜欢的事情……比如我会看很多游戏实况视频,笑到肚子疼来重置自己。这样我就能自然而然地变得‘哦,这种事情也在所难免呢’的心情。”
Q3《Light Me Up!》<You're My Hero>
问:“对于岬なこ来说,‘英雄’是指?”
答:“除了姐姐,可能没有别人了。正是因为有姐姐,现在的我才会存在。生命中总有那么几个关键时刻,就是姐姐说的话起了决定性作用。可能对姐姐来说,这些都不是大事,比如她会说‘前段时间的工作做得很好’,‘虽然会遇到很多困难,但要加油’,‘遇到困难时,随时可以回家’之类的话。但对我来说,这些话就足以让我振作起来。这全都要归功于作为姐姐这个角色。”