M八七
作詞:米津玄師
作曲:米津玄師
翻译:直升机
遥か空の星がひどく輝いて見えたから
遥远天际里星辰无比耀眼
僕は震えながら その光を追いかけた
我为之战栗 追向那光亮
割れた鏡の中いつかの自分を見つめていた
望着破碎镜中昔日的自己
強くなりたかった 何もかもに憧れていた
渴望强大 对一切怀抱憧憬

君は風に吹かれて 翻る帽子見上げ
你被风吹拂 望向翻飞的帽子
長く短い旅をゆく
踏上似长若短的旅路
遠い日の面影
遥远昔日的面影
君が望むなら それは強く応えてくれるのだ
倘若你所期望 便能得到强烈回应
今は全てに恐れるな
此刻无需惧怕任何事
痛みを知るただ一人であれ
知晓痛楚 承担孤独

いまに枯れる花が 最後に僕へと語りかけた
终将枯萎的花 最后向我讲述
「姿見えなくとも 遥か先で見守っている」と
「即便不见身影 也在远方守护」
そうだ 君は打ちひしがれて 削れていく心根
是啊 你的心底被压垮被摧残
物語の始まりは
故事的开头
微かな寂しさ
是些微寂寞

君の手が触れた それは引き合う孤独の力なら
倘若你的手触及的是孤独的引力
誰がどうして奪えるものか
他者又如何能将其抢夺?
求めあえる 命果てるまで
相互追求 直至生命终结
輝く星は言う 木の葉の向こうから
明星在讲述 来自树叶对侧

君はただ見つめる 未来を想いながら
你只是凝视 一心思考未来
僕らは進む 何も知らずに彼方のほうへ
我们在前进 去向未知彼方
君が望むなら それは強く応えてくれるのだ
倘若你所期望 便能得到强烈回应
今は全てに恐れるな
此刻无需惧怕任何事
痛みを知る ただ一人であれ
知晓痛楚 承担孤独
微かに笑え あの星のように
像那颗星一般微笑吧
痛みを知る ただ一人であれ
知晓痛楚 承担孤独