【中日字幕】Close to you - VS AMBIVALENZ【Full/

Close to you - VS AMBIVALENZ
Tra. by C-duka
Hello
今日も君らしく走ってるね
今天的你 为自己的人生奔走
いつかのあの背中と変わらぬまま
曾几何时 那熟悉的背影如旧
Hello
どんな時も諦めないこと
无论何时都不放手
君が教えてくれたこと
这也是你教会了我
Say Hello
気に病む必要もないような
别为一点琐事烦心
誰かの気まぐれだけの一言に
别被无心之语打击
その笑顔曇らせたりしないで
别让笑脸蒙上云阴
笑って欲しい
愿你笑容洋溢
空を覆うあの雲が
笼罩蓝天的那云朵
今は それを隠してても
现在虽然无处寻摸
その後ろに待つあの光が
阳光总是躲在云后
いつか君に向かい当たりますように
愿终有一日 暖阳照进你心
そばにいるよいつだって
永远在你身边
支えようすぐ隣で
支持你的一切
嬉しい時は笑って
与你漾起笑颜
悲しい時なら泣いて
与你流下眼泪
例えすぐに触れ合えない距離にいる時も
哪怕我们相隔千里 辗转漂泊
心はいつもそばにある
我心依旧与你相随
Close to you
Hello
くだらないことで笑ったよね
就算话题再无趣 你我开怀地笑过
何度も助けられてきた 言わなかったけど
你给我多少帮助 我的心里都清楚
ありがとう
感谢有你
君がいてくれたから
正因为身边有你
ここまで歩けたんだ
我才能走到这里
なにもかも違うはずの僕ら
曾经的我们 参差不齐
それが今はこんなに
如今的我们 融为一体
一つに溶け合ったこの歌が
汇成一曲悠扬的旋律
世界中に響き渡りますように
愿这首赞歌 能响彻在天地
変わらないよいつだって
你我不会改变
どれだけ時が過ぎたって
无论似水流年
君がいて僕がいて
因为你我相随 才能迎来今天
だからこそ今があって
才能迎来今天
もしもなにかにつまづいて転ぶ
哪怕你会跌倒失足 受尽折挫
そんな時は手を差し伸べるすぐに
我会立刻伸出援手
I’ll give you a hand
この先に待つ未来の為に
为了不久的将来
寂しくたって
哪怕会感到孤单
歩いてくんだ
你也必须前行
進んでいくんだ
你也必须前进
大きな荷物は要らないさ
卸下笨重的包袱
希望と思い出抱えて
带好回忆和抱负
ねぇ思い出すのは
说起你与我的回忆
楽しいことばっかりで
一点一滴全是欢喜
色んなことがあったね
这样那样的一切
笑顔から涙まで
有笑容也有眼泪
一歩踏み出す僕らが進む道の行方を
我们迈出第一步 向着光明前程
君にも見ていてほしい
希望由你来见证
目を閉じれば
轻闭双目吧
そばにいるよいつだって(Ah-ah-ah)
永远在你身边
支えようすぐ隣で
支持你的一切
嬉しい時は笑って
与你漾起笑颜
悲しい時なら泣いて
与你流下眼泪
例えすぐに触れ合えない距離にいる時も
哪怕我们相隔千里 辗转漂泊
心はいつもそばにあるから
勿忘我心依旧 与你相随
Wow-oh-oh
いつだってどこだって
无论何时无论何处
君を見つめてる
你永远都在我眼中
瞳を閉じれば
只要你轻闭双目
そばにいるよ
我就在 你心中
この先どんな日も
往后岁月匆匆
君に誓うから
我与你来拉勾
心はいつもそばにある
与你相随 我心依旧
Close to you