待兼福来角色曲Lucky come true 中日歌词
Lucky come true
歌:待兼福来 CV:新田日和
さぁ..手相にタロット四柱推命で
来吧!手相!塔罗牌!四柱推命!
占って進ぜましょう(八イツ!)
让我来给你占卜吧!(嗨)
むぅ...ズバッと出ちゃってしまった
呜…啪!一下子就跑出了闸门
私の今日の運勢は"凶"です
我今天的运势还是凶呢
これってスタートするってことです,『運命レース』にゲートイン
这意味着要开始了,这场与命运的比赛
すごいスピードで先頭を逃げてく,幸運を追いかけましょう
一马当先地在前列全力奔驰,去追逐幸运吧
長い距離だって夢中で走れば...チャンス到来します!
即便是“长距离“的赛道,只要醉心于奔跑…机会就将到来!
私って嫌なことは笑っちゃえば引き離しちゃう
对我来说啊,只要笑出来,就能把讨厌的事,统统都甩掉。
末脚を持っているんです...運気が上がりさえすれば
本就可以后起直追, 只要运气再好一些,
負けはありえないんです!
我就不会输的说!
Fortune-telling! telling! tell me! tell me!
占卜术呀!占卜术!告诉我呀!告诉我!
教え給え幸せとは?一体どういうものなのでしょう?
请告诉我幸福是什么?幸福到底是怎样的事物呢?
Fortune-telling! Telling!
占ってわかったこと...大事なこと
通过占卜而得知的事情…重要的事情
最高最強の相性「あなた」と出会えた...
就是和具有最好最强相性的「你」相遇啊…
これってこれって運命でしょうか?
这就是这就是所谓的命中注定吧?
ソウルメイトです!!
我们是灵魂伴侣!!
さぁ...スパッと!シュパッと!!ババッと!!!
来吧…利落地!咻啪地!!再咻啪地一下!!!
幸せになってしまいましょう!(ハイツ!)
一起变得幸福吧!(嗨!)
そう!笑って角(コーナー)を駆け抜けちゃえば,福来たるってわけです
没错!只要笑着跑过弯道,自然会有福来
星の様に巡ってる大吉を信じてお待ちかね!!
如星辰流转一般的大吉终会降临,等待兼相信着吧!
自分探しってどっちへいけば「私」見つかりますか?
自身探求着,要到哪里才能找寻到真正的自我呢?
スピリチュアルアイテム身につけ走ります!
只有带满开运品去奔跑才会知晓了,
私ってこう見えても運だっていいんですから
对我来说,只有这样子,运气什么的,才会好一些啦
勝利を引き寄せる壺 買ったばかりなんですよ
那能够带来胜利的水壶,才因此购买了哟
...え?これってウソなんですかあ~っ???
诶?!这竟然是骗人的吗?!!
Fortune-telling! telling! tell me! tell me!
占卜术呀!占卜术!告诉我呀!告诉我!
教え給えホントのコト
请真真切切地告诉我吧,
素晴らしい人生ってなんでしょう?
美好的人生是什么样子的呢
Fortune-telling! telling!
いつだって待ってたら始まりません
一直等待的话可是无法开始的
レースに勝てばきっと答わかっちゃいます!
在比赛中取胜的话,一定能够知晓答案吧!
一緒に一緒にハッピーを掴み取りましょう!
一起来,一起来吧,把快乐紧抓在手中吧!
さぁ...スパッと!シュパッと!!ババッと!!!
来吧…利落地!咻啪地!!再咻啪的一下!!!
幸せになってしまいましょう!(ハイッ!)
一起变得幸福吧!(嗨!)
時さえも止まってしまう様なスピードで,追いかけましょう
以时间都能够为之停止的速度向前方追逐
最後方の凶から大吉へ
只为了将最末的凶化为大吉
夢叶えてくれる人だって最初から知ってました
能够帮助我实现梦想的人啊,我从最初就知道了呢
占いだけじゃなくて心で感じて...
不止是通过占卜,更是由心感知到
わかってわかってしまったんです!
我明白了!我完全明白了啊!
Fortune-telling! telling! tell me! tell me!
占卜术呀!占卜术!告诉我呀!告诉我!
ラッキーはきっとやってきます 運が良い時は最強!
幸运啊它一定会眷顾我的,幸运的时候我就是最强的!
Fortune-telling! telling!
いつだってわかってます...大事なこと
无论何时我都知道的…那重要的事情
大切なあなたに会えた私が運がない...
能够与珍贵的你相遇的我,却运气不好什么的…
筈って筈ってないんですよ!
那怎么那怎么可能呢!
ソウルメイトです!!
我们是灵魂伴侣呀!
そう...ワンアンドオンリーな人って
没错…那对我而言独一无二的人
運命で決まっていたんです
命中已经注定就是你了啊
さぁ...スパッと!シュパッと!!ババッと!!!
来吧…利落地!咻啪地!!一起抽个签吧!!!
幸せになってしまいましょう!(ハイッ!)
一起变得幸福吧!(嗨!)
そう...ずうっと!ずうっと!一緒にいるなら待ちかねた福来たる!(ハイッ!)
没错!一直如此!永远如此!只要在一起的话,那等待已久的幸福就会到来!(嗨!)