欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

2020/04/09(一)—内田彩Line Blog翻译

2020-04-13 17:22 作者:ぐんまちゃん単推し  | 我要投稿

4/8 夜🌙


2020/4/9 00:42




夜おそくになってしまった!

深夜打扰了!



今日はおやつの時間にTwitterと共にblogも更新してみたよ

今天在点心时间里试着同时更新了Twitter和blog的内容哦



みんなのおやつ知れて楽しかったし、おやつは人をホッとさせるね〜

很高兴能了解到大家喜欢吃的点心,点心是能让人安心的存在呢〜



たいせつ!!!

我会珍惜的!!!



そして今日Twitterで、#せいゆうろうどくかい というハッシュタグを知ったの

以及今天在Twitter上了解到了 #声优朗读会# 这个话题



悠木碧ちゃんが始めた、とても素敵な企画!!

由悠木碧酱发起的一个十分了不得的企划!!



ちょうど4/3が「読み聞かせの日」だったから、先日のラジオ『内田さんのおうっちー』で読み聞かせの話をしていたばかりで。

正好4月3号是“朗读之日”,因此在前段时间的广播节目《内田桑的家》里全是在聊朗读的话题。



私が読み聞かせ動画の声を担当させて頂いた、「虹の森のミミっち」の紹介をしたんだ〜

在广播里还介绍了一下我担当朗读的(绘本)动画《彩虹森林的兔美子》〜



そして今日、作者の森沢明夫さんがTwitterで読み聞かせ動画の事を呟いてくださってたタイミングだったから、

以及今天,趁着(绘本)作者森泽明夫先生在Twitter上也闲聊了些关于朗读动画的内容的这个时机,



私もまた読み聞かせをしたい…!!

“我好想再进行一次朗读啊…!!”



ってすごく気持ちが膨らみ上がって、一日中どうやって動画にしたらいいのか調べてました

这个念头越来越膨胀,于是我一整天都在查找如何制作视频的方法



だからクローゼットは片付いていません…。笑

因此,衣橱没时间去整理…。(笑)



でもなかなか私1人でやるには難しそうだなぁ…と少しくじけてしまいそうに。。

不过,对于我来说1个人独立完成制作好像太难了啊…变得有点灰心了。。



無理もないよね、今までデジタルな事は分からなくて避けてたくらいだし、blogがやっと更新出来てるような私だし…。。。。笑

其实也没有多大困难,只是一直以来都搞不懂数码类的东西,总在避免接触这些,毕竟我是连blog也好不容易才会更新的人…。。。。(笑)



ラッキーさんコマ動画は出来たから、やり方がわかれば簡単な事は楽しくやれたんだけどっ…!

之前制作了幸运野兽的定格动画,虽说只要知道制作方法的话,就能愉快地完成了一件简单的事…!



マネージャーさんにも何が出来るのかたくさん連絡してあれこれ相談していたら、

我也不断地联系经纪人询问自己能做什么,一起商量了这个那个的问题,然后,



内田さんのblogが更新あるだけでも、嬉しい気持ちになってくれる人がいますよ☺

“内田小姐仅仅是更新blog,有的人心情就变得很高兴了哦☺”



って言葉をかけてくれて…

经纪人这么跟我说道…



なんだかハッとしました

总觉得好放心



そうだよね、焦らずに、無理はせず、楽しくやる事を忘れそうになってたかも…って。

也是呢,不要焦躁,不要勉强,我像是差点忘掉了要乐在其中…。



焦らず、自分の出来る事をやっていこうだねっ

不焦不躁,尽力而为即可



おやつを食べながら、まずはこのblogを毎日こうしんしていきます❣️笑

一边吃着点心,一边先做好每天更新博客这件事❣(笑)



ミミっち読み聞かせシリーズだよ

下图是兔美子(绘本)朗读系列哦

【注:上图提到的这系列绘本朗读作品,目前只更新了5个视频,全部有中字,B站具体地址→https://space.bilibili.com/23400994/channel/detail?cid=50726




著作権フリーの青空文庫は、過去にはその中から何本か朗読をオフィシャルサイトにあげたりもしてるから雰囲気はすでにわかっているんだけど、

以前曾朗读过著作权免费公开的青空文库中的几部作品,并把相关视频上传到了我的个人官网里,所以我完全掌握了这方面的气氛,



やっぱりどれも歴史のある古いお話だから、読み聞かせにするとなると言葉がかたいというか難しいものも多くて

不过,以前朗读过的作品都是历史悠久的故事,朗读出来的话,总觉得语言会不会很生硬呢,反正也有很多难点



絵本の読み聞かせは、ちびっこ達に良くしたりしてたし、昔は紙芝居とかも大好きだったから、今そういうのが出来たら素敵だな…やりたいなぁ…と思う

朗读绘本故事对于小盆友们来说很有益处,以前我就非常喜欢看连环画剧,所以我觉得现在能把这个实现出来的话真的很棒啊,我很想尝试…



思うんだけど、絵本は権利の問題とかも色々難しいからわたしひとりではやっぱりなかなか難しいね

虽说是这么想,但由于绘本也存在着使用权利等各种难题,因此对于我个人来说还是相当困难的



イラスト描く練習とかしてみようかしら…?

要不要来进行一些像描绘插图之类的练习呢…?



ストーリーをみんなと作るとかは壮大過ぎるかな…??笑

剧情要是和大家一起来创作之类的话,(故事)会变得过于宏大了吧…??(笑)



なんにせよ、時間がぽっかりと出来てしまうのはみんなも同じだったりすると思うから、ゆっくり考えていこっ

总之,和大家一样空出了大把的时间,所以我会慢慢思考的



ではでは…おやすみなさい⭐

那么那么…大家晚安⭐





翻译:翻这篇时状态不好,一整天都看不下几行字,好想让她闭嘴


查看过往Line Blog的内容翻译请前往lofter主页→http://ichigoshiroppu.lofter.com/

所有翻译除了贴吧、微博、lofter、tumblr、B站五个地方以外禁止转载他处!!



2020/04/09(一)—内田彩Line Blog翻译的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律