【丹莫图书馆】 · 收容所的舞会
授权搬运自“丹莫图书馆”
“红山鸣禽”安萨斯·瓦伦莛的丹莫图书馆,优质内容库。致力于研究、转录、翻译、校对出现于《上古卷轴》系列中的书籍,撰写与奥比斯世界设定及背景知识相关的文章,始于2009年。哀伤之城的安萨斯馆长在此欢迎各方博学者莅临交流、斧正。


我的曾曾伯父是托瓦尔一家收容所的看守(也许他是我的曾曾曾伯父——那是很久以前的事了),这是我们家族从他那一代传给我的故事。也许这纯粹是杜撰的,但当我被告知此事时,大家都是悄悄说的,就好像确有其事一般。由于我没有自己的孩子可以倾诉,又需要一些钱,我决定把我的故事发表出来。
我的曾曾伯父工作的那家收容所显然非常豪华。只有真正的疯子才被允许入内。古怪的公爵、疯狂的男爵夫人、神经兮兮的领主和愚蠢可笑的女士们挤满了那装饰着挂毯的镀金大厅里。不过,当疯癫的泰姆瑞尔皇帝,佩拉吉奥斯三世从威木省的一个度假胜地迁到此处的谣言传开时,还是引起了极大的骚动。当谣言变成现实时,收容所陷入了看似美好平静实则焦躁不安的混乱中。整个收容所的侧翼都是佩拉吉奥斯本人专用的,因为,尽管他比豺狼还疯狂,但他仍然是一位惹麻烦的“陛下”,泰姆瑞尔的皇帝。
据说我的曾曾伯父曾断言,皇帝表现得非常好。当然,他不必面对那些以各种各样的借口来参观他们至高领主的笨蛋平民——他们只会呆呆地盯着。当其中一个看守(据我所知,不是我的曾曾伯父)脑子搭错了根经,让那惹麻烦的陛下知道有人曾到过那里看他时,皇帝变得异常兴奋。他当场就下了决心要大玩儿一场。于是在收容所,或者准确地说,是在皇帝专属的侧翼中,要举办盛大的派对,包含了音乐、舞蹈还有大餐。
关于皇帝有意举办舞会的谣言传遍了托瓦尔,最终传到了摄政女皇——佩拉吉奥斯亲爱的妻子——卡塔瑞亚的耳朵里。为了让她的丈夫高兴,她派了一辆满载黄金的大篷车去收容所,这样就可以举办一场符合帝国尊严的舞会了。
皇帝为舞会选定了日期,准备工作立即开始了。收容所的旧墙壁装饰得很漂亮,但还需要打扫;必须搭个台来容纳管弦乐队;负责烹饪和上菜的仆人必须雇佣;必须订购黄金和黑檀岩的大烛台,以及配套的枝形吊灯;旧地毯要被换掉,新地毯上要绣上宝石;客人的名单必须好好编写,必须反复斟酌和校对。皇帝认为宾客名单必须是非常高端,他依靠他的顾问来告诉他谁还活着、谁死了,以及谁是虚构的。
派对定于九点钟开始。六点时,从托瓦尔雇来的理发师就完成了皇帝的御用发型。七点的时候,皇帝已经穿好了他为舞会预订的长袍:宽松的黑丝绸加上镶红钻的天鹅绒。八点时,他走下新装修的楼梯,监督最后的准备工作——点蜡烛、开酒瓶、端菜。九点钟,他在他预订的仿真的王座坐下,等待第一批客人的到来。
九点半的时候,顾问看到了皇帝的眼神在精神失常之外多了点呆滞,就说:“陛下,您一定觉得,超过规定时间至少一个小时后才去参加舞会是不时髦的,是吗?”
皇帝只是呆呆地盯着看。
十点半,皇帝叫来一些食物和酒,他坐在他的宝座上,看着敞开的门,吃着。又过了三十分钟后,他命令乐队开始演奏。在接下来的三个小时中,他们就在空荡荡的烛光舞厅里欢快地演奏着。
一点钟时,皇帝宣布太晚了,他打算“退朝”。我的曾曾伯父就是帮助那惹麻烦的陛下走上楼梯的看守之一。走到一半的时候,佩拉吉奥斯歇斯底里地扑倒在地板上,又叫又笑,点了更多的酒(我母亲很擅长讲这个故事,她翻着白眼,狡黠地说:“再来点酒!更多的酒!酒啊!”)简而言之,他想象着他舞会上所有的狂欢者都为他着迷,而事实上,这从来就没发生过。
两天后,他还是没有好转。他割伤了自己,也割伤了那些试图“抢夺”他袍子上的红钻石的可怕的人——实际上他们只想抓住他。最后证明,托瓦尔收容所不具备对付这样一个病情严重的疯子的条件,于是,皇帝被送到了位于黑沼泽的另一处更安全的地方。而仅仅过了三个月后,我的曾曾伯父就听说皇帝去世了。
我曾曾伯父的职责之一是在病人死后清理他们的个人财产。由于主要都是些富甲一方的贵族,个人财产往往相当客观。在收容所舞会过去几年后,我曾曾伯父被叫去清理一位公爵夫人的住所,她的主要怪癖是有偷窃的倾向。我想应该叫“盗窃癖”。她的桌上有一个暗格,暗格上有一个装有倒钩的带刺陷阱,里面锁着各式各样的珠宝、一堆堆的黄金。还有五大摞精美的雕花请柬,在那上面皇帝用他孩子般的笔迹签了名。
瓦辛·贾斯 著
丹莫图书馆,安萨斯·瓦伦莛 译



《收容所的舞会》————
https://anthus-valentine.lofter.com/post/3153c072_2b544c42b
丹莫图书馆————
https://anthus-valentine.lofter.com/