欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【天海祐希】「おいら。」第57回 翻譯 忘年會。

2021-08-19 20:05 作者:hikari8930  | 我要投稿

天海祐希「おいら。」文集總目錄https://www.bilibili.com/read/readlist/rl429260

今日三更!

真是勤勞🐝


以下正文



第57回 忘年會。*


U Hyo Hyo—。(註:經典謎之三八笑)

今天是「潘朵拉忘年會」。


Mo—,跑去了青山比較偏遠的地方。*

我們大家「三茶隊伍」光是提到「青山」*

Mo— 就變得很興奮......

(並不是把三軒茶屋當笨蛋喔)


我們去了一間相當精緻的和風小店

吃了一頓美食。


女生們,果然都稍微化了精緻的妝

非常時尚的登場了。


明樂君和八嶋君

「啊勒? 怎麼覺得,大家好像不太一樣。

都化了妝......」

如此發言。


「也是呢,這種時候,果然還是要稍微...Ne...」

我和朋惠醬回答。


「什麼意思? 這是青山版本嗎?」


「嘛—Ne—。因為是青山呢......」


「那,三軒茶屋怎麽啦......」


「......」。


沒關係嘛—! Ne—

有時候也要稍微時尚點嘛。(絕對不是把三軒茶屋當......)


話說回來,我們大家似乎沒有

在男生隊面前展露過上妝時的樣子。

因為 排練時不會上妝......

期使是公演開始前,進入休息室時

也沒有化妝......。


化妝能改變外貌呢。


..................。


「果然 大家都很漂亮......」


「............。

意思是,之前都不漂亮嗎?」


「不......不是這個意思.........。」


啊啊 Mo、吃飯吧。

不用對這種事太認真...。


然後關於忘年會。


Mo 很好玩啊。

大夥吃吃喝喝。


像這樣休息換然一新。

像這樣儲備能量。

挺好的挺好的。


那麼,今年也快要結束了。

公演也快要結束了。


不留遺憾的,珍重的度過吧。


看來是個精緻地結尾...


那麼 再會 Amami是也


[1999-12-15-WED]



原文連結:https://www.1101.com/oira/1999-12-15.html


*忘年會:類似年末尾牙。

*三茶隊伍:當年潘朵拉之鐘在世田谷公共劇場演出,地點位於 東京 三軒茶屋,簡稱三茶。

三軒茶屋是地名不是茶屋喔。




這回用了好多「Mo」呢

不曉得是不是年末到了,或是天氣變冷了

總覺得最近賴皮可愛三八的Yuri醬

一直出現呢!





文末附上,精緻的Yuri醬:


漂亮要歸功於化妝呢。( 才怪~ )

上一篇|第56回 西梅汁的僕人。


【天海祐希】「おいら。」第57回 翻譯 忘年會。的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律