【中日自譯】高橋直純的照片日記 2022.10.09.
秋色。:+* ゚ ゜゚ *+:。:+* ゚ ゜゚ *+:。:+* ゚
秋色。:+* ゚ ゜゚ *+:。:+* ゚ ゜゚ *+:。:+* ゚
译/風默然
この前からね。
ブログにupした写真たちを、
ズラァ〜っと並べて見てて。
前段时间呢。
把在博客里上传过的照片
唰〜地排列在一起浏览。
「あ、色味が“秋色”になってきた」
「啊,配色已是“秋色”了」
…って思ったんだよねぇ。
(。˃ ᵕ ˂ *)ウンウン。.*・.
…这样想着呢。
(。˃ ᵕ ˂ *)嗯嗯。.*・.
走ってても。
枯れ葉が落ちてたり、
木の色も変わってきてて。
どんどん急ぎ足で季節が、
移ってきてるのを実感したしっ!
でもまだ金木犀は、
ウチの周りでは、
咲いてないみたいだなぁ…。
即使是匆匆跑过。
看到枯叶飘落,
树木的颜色也变了。
真切地感受到
季节正以飞快的脚步变换着!
但是,我家周围
好像还没有金桂开放呢…。
…と、言いつつ。
最近、走ってる時に、
“景色楽しもうモード”ではくて、
“タイム縮めたいモード”だったりして。
ꉂ(˃▿˂๑)
ゆーっくり周りを、
見てることが少ないんだけどね。
(*˘︶˘*).。.:*
…话是这样说。
最近,跑步的时候,
并不是“欣赏景色的模式”,
而是“缩短移动时间的模式”。
ꉂ(˃▿˂๑)
很少悠闲地
观察周围(的风景)呢。
(*˘︶˘*).。.:*
夏が終わって、
昼間の明るい時間に走っても、
暑くないので、
見ようと思えば見られる!と、
見てみたら、やっぱり楽しかったし、
「写真撮りたい!」ってなったけど。
ꉂꉂ(˃ᗜ˂๑)ʬʬʬ
夏天结束后,
即使在白天阳光明媚的时候跑步,
也不会觉得热,
所以觉得,只要想看就能去看!
而去欣赏了之后,果然很开心很享受,
于是就想着“好想拍照!”。
ꉂꉂ(˃ᗜ˂๑)ʬʬʬ
でも、明るいと、やっぱりちょっと…
但是,明亮的时候(出门),还是有点…
*⋆⸜ *⋆⸜ は ず か し い⸝⋆*⸝⋆*
*⋆⸜ *⋆⸜ 害 羞 难 为 情⸝⋆*⸝⋆*
⁄(⁄ ⁄>⁄-⁄<⁄ ⁄)⁄
誰も、お前なんて、見てない!
⁄(⁄ ⁄>⁄-⁄<⁄ ⁄)⁄
没有人,在看你啦!
…そーなんだよ。
ほんと、そーなんだけどさ。
なーんてのかなぁ…。
なーんか恥ずかしいのだよ…。
(¬д¬。) ジーーーッ
…就是这样的喔。
虽然真的,就是这样。
但不知为何呢…。
总觉得很羞涩啦…。
(¬д¬。) 盯ーーー
恥ずかしいと言えば。
夏の間は、
富士山も恥ずかしがりで。
ぜーんぜん見えないんだよねぇ。
見事なくらい。
今年の夏はまた、
夏らしい天気の日も少なかった、
そんな印象で、ほとんど、
出会えてなかったけど。
说起害羞。
夏天的时候,
富士山也十分害羞。
完全看不见(它)呢。
藏得漂亮。
今年的夏季也是,
很像是夏天的天气也很少,
因为有这样的印象,所以几乎
没有遇见过(富士山)。
最近やっと、ちょいと、
富士山が見えて。
最近终于,稍微
眺望到了富士山。
「‧˚₊*̥(* ⁰̷̴͈꒨⁰̷̴͈)‧˚₊*̥おぉ✧˖°⌖」
「‧˚₊*̥(* ⁰̷̴͈꒨⁰̷̴͈)‧˚₊*̥喔噢✧˖°⌖」
…となりました。
コレね。
俺は毎回なるのよねぇ。
東京タワーとか富士山ってさ。
なーんか“憧れの象徴!”みたいな、
そんな感じがあって。
あと、海もかな♪
…是这样的反应。
这一点呢。
我每次都会变成这样的状态呢。
远眺东京塔、富士山之类的。
总觉得像是“令人憧憬的象征!”
有这样的感觉。
此外,看海时也是这样吧♪
そんなこんなで。
久しぶりに撮れた、
*⋆⸜ *⋆⸜ 秋色富士山⠀⸝⋆*⸝⋆*
お届けしまーす✧*。٩(ˊᗜˋ*)و✧*。
就这样。
时隔许久拍下了
*⋆⸜ *⋆⸜ 秋色富士山⠀⸝⋆*⸝⋆*
发给大家看看✧*。٩(ˊᗜˋ*)و✧*。

手前の街には、一瞬、
うっすらと…雲海が広がってて。
それが、とっても素敵でした!
この後、雨になって、
雲が分厚くなってったんだよ〜。
眼前的街道城镇,一瞬间,
隐隐约约…有云海漂浮于上。
这真是,非常棒(的景色)!
拍完以后,下起了雨,
云层就变厚了喔〜。
夏と秋の狭間。
20th Anniversary A’LIVE“one to pe∀ce”のアーカイブ。
今日までででーす♪
✧*。٩(ˊᗜˋ*)و✧*。
滑り込みでも、是非ご覧あれ!!
⸜(๑'ᵕ'๑)⸝*
夏秋之间。
20th Anniversary A’LIVE“one to pe∀ce”的直播回放。
今天是最后一天♪
✧*。٩(ˊᗜˋ*)و✧*。
即使是踩点赶上,也一定要来观看喔!!
⸜(๑'ᵕ'๑)⸝*