欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【用英语讲好中国故事】——神话传说之盘古开天辟地

2023-06-13 16:34 作者:mango31117  | 我要投稿

The Beginning of the World 

In the remote ages, 上古时代

the world was in complete 天地不分

indistinguishable chaos 混沌一片

like a giant egg. 整个宇宙像一个巨大的鸡蛋

Pan Gu,creator of the universe, 而开天辟地的祖先盘古

was born in it . 就孕育在这只巨蛋里

He grew bigger and stronger 他在蛋中沉睡了一万八千年

when sleeping in it for over 18000 years.

身体也渐渐长大、健壮起来

One day,Pan Gu suddenly woke up

一天,盘古突然醒来了

and saw nothing but darkness around him.

他睁开眼睛却发现周围一片漆黑,什么也看不见

Enraged by the narrowness and darkness,

面对黑暗狭小的空间, 盘古勃然大怒

Pan Gu grabbed a big axe out of nowhere

他不知从哪儿抓起一把大斧子

and slashed around him vigorously.

使劲力气对着这黑暗一阵乱砍

With a deafening blare shaking the world,

只听天崩地裂的一声巨响

the giant egg was split up

巨蛋被劈开了

and from it something clear and light ascended,

一些清而轻的东西慢慢上升

while something turbid and heavy descended,

另外一些浊而重的东西慢慢下沉

turning into the heaven and earth respectively.

分别变成了天空和大地

Being afraid of their folding-up again,

盘古担心天地还会合拢

Pan Gu stood and hung in there

他就站起身来

with his head up to sky

头顶蓝天

and his feet down to earth

脚踩大地,撑在天地当中

As the world continued to be expanded,

随着天地不断被撑开

Pan Gu grew in height as well.

盘古的身体也不断变长

For another 18000 years in this way,

就这样又过了一万八千年

the heaven and earth were finally fixed

天地终于被固定住, 不再增长了

when Pan Gu ' s height stopped increasing

盘古也长到了九万里长

at 90000 Li.

However ,Pan Gu was exhausted

可是盘古辛辛苦苦撑了这么久

and slammed down

耗尽了力气

after such strenuous work for such a long time.

他"轰"的一声倒下去,再也没能站起来

With his death,

随着盘古的死去

his body underwent marvelous changes.

他的身体发生了奇妙的变化

HIs breath turned into the wind and cloud,

他嘴里呼出的气变成了风和云

his voice into thunder ;

声音变成了雷鸣

his left eye into the sun

左眼变成了太阳

while his right eye into the moon;

右眼幻化成月亮

his limbs and body

四肢和身体

into the four poles of the earth

变成了大地的四极

and five mountains;

和五岳名山

his blood into rivers and lakes ;

血液成为江河湖海

veins into thoroughfares,

筋脉变为通途大道

muscle into fertile soil,

肌肉化为肥田沃土

skin into flowers and trees;

皮肤变为花草树木

his teeth and bones

牙齿和骨头

into various metals and stones,

也变成了各类金属和石头

marrow into pearls and jewelry,

骨髓成了珍珠宝石

sweat into rain and shower.

汗水变成了雨露甘霖

The rudiment of the beautiful world was formed.

美丽世界的雏形形成了

This is one of the oldest legends

of Chinese nation

盘古开天辟地是中华民族最古老的传说之一

Later generations commemorate

后人也通过多种方式

and recall Pan Gu in different ways.

来纪念和缅怀盘古

30 li south of Biyang country ,Henan province

在河南泌阳县南三十里

lies a Pangu Mountain.

有一座盘古山

The Pangu Mountain Temple Fair is held

每年农历三月初三

every year on the 3rd day

都要举行盘古山庙会

of the 3rd lunar month ,

and on that day

这一天

people from all directions

人们会从四面八方

will gather here for worship

到这里进行祭拜

and blessing activities.

和祈福活动.




















【用英语讲好中国故事】——神话传说之盘古开天辟地的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律