【TNO军衔介绍】ARG阿根廷军衔

TNO的阿根廷处于军政府政变前夕,1962年执政的总统阿图罗·弗朗迪西在现实中不久后被反动军人推翻。
阿根廷武装部队主要分为陆军(EA)、海军(ARA)、空军(FAA)三部分。此外,阿根廷国家宪兵(GNA)和海岸警卫队(PNA)一般也被认为是武装部队的一部分。









国家宪兵使用陆军军衔样式,海岸警卫队使用海军军衔样式。具体头衔称呼略有差异。
由于阿根廷海军陆战队使用和海军完全相同的军衔,一般不被视为“独立武装部队分支”。
高级军官(Oficiales superiores)
法律上,阿根廷陆军大将(Capitán general)或按照其实际对应翻译成陆军元帅,仅在历史上由何塞·德·圣马丁和胡斯托·何塞·德·乌尔基萨担任,此时最高统帅级别头衔尚未在国际主流军衔设计中成为军衔体系的一部分(真正将最高统帅级别军衔首创为正式军衔的是佛朗哥,此前类似头衔为称呼而非军衔)。因此,阿根廷进入近现代后,陆军最高军衔为表示“副将军”的中将。
陆军中将(Teniente general)
国家宪兵全国总监&国家宪兵中将(Director nacional)
备注:国家宪兵全国总监是职务军衔。
海军上将(Almirante)
空军上将(Brigadier general)
备注:“XX级旅长”是阿根廷空军的将官头衔,不能直接翻译成旅级将军或准将。



陆军少将(General de división)
国家宪兵全国副总监&国家宪兵少将(Subdirector nacional)
备注:国家宪兵全国副总监也是职务军衔。
海军中将(Vicealmirante)
空军中将(Brigadier mayor)



陆军准将(General de brigada)
国家宪兵总指挥官&国家宪兵准将(Comandante general)
海军少将(Contraalmirante)
空军少将(Brigadier)



陆军大校(Coronel mayor)
海军准将(Comodoro de marina)
备注:海军陆战队没有准将军衔。
空军大校(Comodoro mayor)



陆军上校(Coronel)
国家宪兵高级指挥官&国家宪兵上校(Comandante mayor)
海军上校(Capitán de navío)
海岸警卫队高级指挥官&海岸警卫队上校(Prefecto Mayor)
空军上校(Comodoro)



上级军官(Oficiales jefes)
陆军中校(Teniente coronel)
国家宪兵上级指挥官&国家宪兵中校(Comandante principal)
海军中校(Capitán de fragata)
海岸警卫队上级指挥官&海岸警卫队中校(Prefecto Principal)
空军中校(Vicecomodoro)



陆军、空军少校(Mayor)
国家宪兵指挥官&国家宪兵少校(Comandante)
海军少校(Capitán de corbeta)
海岸警卫队指挥官&海岸警卫队少校(Prefecto)



初级军官(Oficiales subalternos)
陆军、空军上尉(Capitán)
国家宪兵下级指挥官&国家宪兵上尉(Segundo comandante)
海军上尉(Teniente de navío)
海岸警卫队下级指挥官&海岸警卫队上尉(Subprefecto)



陆军中尉(Teniente primero)
国家宪兵中尉(Primer alférez)
直译:一级骑士&一级副官
备注:有意思的是,Alférez其实是个阿拉伯语头衔,一如伊比利亚半岛历史上大名鼎鼎的艾尔熙德。
海军中尉(Teniente de fragata)
海岸警卫队中尉(Oficial Principal)
直译:首席官员
空军中尉(Primer teniente)



陆军、空军少尉(Teniente)
国家宪兵少尉(Alférez)
海军少尉(Teniente de corbeta)
海岸警卫队少尉(Oficial Auxiliar)
直译:助理官员



陆军准尉(Subteniente)
国家宪兵、空军准尉(Subalférez)
海军准尉(Guardiamarina)
海岸警卫队准尉(Oficial Ayudante)



高级士官(Suboficiales superiores)
陆军、海军、空军、国家宪兵总军士长(Suboficial mayor)
海岸警卫队总军士长(Ayudante Mayor)



陆军、海军、空军、国家宪兵军士长&主任军士(Suboficial principal)
海岸警卫队军士长(Ayudante Principal)
备注:陆军军衔图例有误,黄条比例不对,导致和下文的士官军衔相比显得更像是“下级”。



陆军、国家宪兵大士(Sargento ayudante)
直译:军士长助理级军士
海军大士&一级军士(Suboficial primero)
海岸警卫队大士&一级军士(Ayudante de Primera)
空军大士(Suboficial ayudante)



陆军、国家宪兵上士(Sargento primero)
海军上士&二级军士(Suboficial segundo)
海岸警卫队上士&二级军士(Ayudante de Segunda)
空军上士(Suboficial auxiliar)



陆军、国家宪兵中士(Sargento)
海军、空军中士&高级下士(Cabo principal)
海岸警卫队中士&三级军士(Ayudante de Tercera)



初级士官(Suboficiales subalternos)
陆军、海军、空军、国家宪兵、海岸警卫队一级下士(Cabo Primero)



陆军、空军、国家宪兵下士(Cabo)
海军、海岸警卫队二级下士(Cabo segundo)



志愿兵(Tropa voluntaria)
陆军、空军一等兵(Voluntario de primera)
国家宪兵一等兵(Gendarme)
海军一等兵(Marinero de primera)
海岸警卫队列兵(Marinero)



陆军、空军二等兵(Voluntario de segunda)
国家宪兵二等兵(Gendarme de 2.ª)
海军二等兵(Marinero de segunda)



陆军二等兵训练生(Voluntario de segunda «en comisión»)
