【龙腾网】加拿大博主体验重庆的公路地铁交通系统

评论翻译
-------------------1-------------------
Yush
This must have be how Marco Polo thought when he first travlled to China in the 12th century - full of amazing stuff and a discovery of an enormous new world! Can't wait for your next video!!
这一定就是12世纪时,当马可·波罗第一次来到中国的想法——到处都是神奇的东西,简直就像发现了一个巨大的新世界!期待你的下一个视频!!
Reporterfy Media & Travel
Oh yes indeed
(博主回复)呜,一点没错!
Yuegong HuaMei
Chong Qing is interesting city due lot hill mountain and river n lake same place, green.
重庆之所以如此有趣,是因为众多山峦河流在此交汇,湖泽丛生,绿意盎然。
lagrangewei
i am still not convince that marco polo reach china in person... but sure.
我还是无法相信马可·波罗本人真的曾经到过中国……不过我明白你想说的
Yush
@lagrangewei ha that for sure is a topic for another day..
@lagrangewei,哈哈这个话题我们绝对可以找时间另外讨论……
TC
@lagrangewei how do you explain spaghetti noodles in Italy? LOL
@lagrangewei,那你要怎么解释意大利面的由来?哈哈哈
-------------------2-------------------
Luc Leoni
Ah, let those videos coming, Alex. I probably will never be able to go there, but Thanks to you, I can enjoy this beautiful city. And thank you for calling it "Belgian fries", me being Belgian, I appreciate that.
哈,这样的视频真看不够,亚历克斯(即博主)。我本人恐怕永远也去不了那里,但多亏了你,我也能欣赏到这座美丽的城市。还有,谢谢你把那个称为“比利时薯条”,我自己就是比利时人,我很感激。
呆丸螂*全家
why not? just book a ticket, get ur covid test, and fly, plus 3 weeks quarantine addition tho
为什么不能呢?只需订一张机票,做个新冠核酸检测,然后坐上飞机……不过当然还得忍受3周隔离
Steven Lee
Of course you can when COVID is gone. it ruined everybody's life. you are Belgian. remind me that I had a Belgian friend. we talked a lot online. it was enjoyable. for some reason. I lost contact with him. 8 years now. don't know is he still doing ok or not.
你当然能去,只要新冠疫情结束。疫情把每个人的生活搞得一团糟。你是比利时人,这让我想起我的一位比利时朋友,我们曾经常常在网上聊天,令人愉快的经历。由于某些原因,我跟他失去了联系,已经8年了。不知他现在过得怎么样。
-------------------3-------------------
Brian.Z
China is not perfect for sure, it's not even close to that. But showing positive side of China not only help the West to know more about China, but can also provide the West a chance to learn from China's success. (Every country has something good to learn from, right?)
中国肯定并不完美,连“接近完美”都远远称不上。但展现中国真实正面的内容,不仅有助于西方更好地了解中国,还能为西方提供一个从中国成功的地方里学习的机会。每个国家都有值得学习的地方,不是吗?
weis kl
LOL the West is the most propagandized society in the world. They invented it, perfected it so that unless they leave the West and is willing to learn there is no hope for their lot. The simple concept that China is just another country just like them is Shocking News to them LOL. All countries are not perfect but that concept seem to elude them. Not so easy to de indoctrinate and un brainwash themselves since they are in that system their entire life from childhood. They even have Generals that invaded Iraq figurine selling in schools. LOL not kidding.
呵呵,西方社会可以说是全世界煽动式宣传最严重的地方。正是西方人发明并不断完善着他们那套宣传机器。对于众多生活在西方社会的人,除非他们脱离那样的环境,同时愿意去学习,否则你希望看到的这一幕就不可能发生。中国,其实就是一个跟他们的国家“一样”的国家,但就这么个简单的概念对他们来说都是一个可以令人震惊的念头,哈哈。没有哪个国家是完美的,但这个概念在他们看来似乎也难以接受。向他们灌输新东西可不容易,因为他们从孩提时代就生活在这个系统中。他们甚至会在学校里兜售指挥入侵伊拉克的将领的小雕像。哈哈,这可不是我在开玩笑。
-------------------4-------------------
Governments Explained
As someone who is currently livng in the States and thinking of moving to Asia at some point, I find the development of subways in China to be amazing. While light rail is starting to come online in some parts of the US, it really isn't enough. While China isn't known as an "accessible place", the fact that you have these massive cities where a metro can take you pretty much everywhere feels like fantasy living here. Hopefully I can experience it myself someday soon.
作为一名目前住在美国并打算未来某个时候搬去亚洲的人,我发现中国的地铁系统发展得惊人的好。虽然轻轨在美国一些地区也开始上线了,但相比起来真的远远不够。人们似乎并不把中国视为“交通发达的国家”,但事实上,至少在这些大都市里,地铁几乎能把你带到任何一个角落,住在这样的城市感觉就挺梦幻。希望未来某一天我能亲身体验。
Suhandi Wijaya
if majority of American (and other western countries' citizens) visit China even just once, I think we will have world peace. It's easy to misunderstand a place you don't know, let alone never visited at all.
如果大多数美国人(以及其他西方国家的公民)能至少到中国旅游一次,我想我们离“世界和平”就不远了。对一个你不熟悉的地方/国家是极容易产生偏见和误解的,更不用说一个你从未去过的地方。
Cheney C
China’s public transportation is more developed than that of the United States. China has the world’s most developed high-speed rail network and expressway network. It has the world’s largest mileage in 2021.
中国的公共交通已经比美国发达了。中国拥有世界上最发达的高速铁路网和高速公路网,2021年它们的里程数都是世界之最。