欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

Tarikh-i-Ser Sahi(舍尔沙史)翻译 1.1The Polity and Administration(政府与政策

2022-11-24 00:09 作者:耶律制心  | 我要投稿

  舍尔汗(Sher Khan)日理万机,政府的一些重要事情他亲自过问与处理。舍尔汗总是要求国家的首领与支柱同样处理这些政务。

  当命运把权力的缰绳交到舍尔汗时,印度便已经在舍尔汗的掌控中。他部分摘录了过去的文献,部分则以自己的想法制定旨在消灭罪恶和压迫,消除邪恶和不道德,促进繁荣,带来和平,维护道路的安全,使商人和士兵都感到舒适的法律,并据自己的法律治理国家。在他的统治下,为帝国带来了富裕与繁荣。

  舍尔汗经常说:“君主应在历史上铭刻法律,以教导臣民对于虔诚的热忱,因为君主也参与了臣民们的善与恶。罪恶、不平等阻碍了源于征服的效益。王应该对主怀抱感激,感谢主赏赐给他们的恩惠——令主所创造之物服从于王的命令。所以王切不可违背主。”

既然主的奴仆服从于你,那么你亦要服从主。凡王束腰奉献主,则主之奴仆亦奉献于王。

As the slaves of God are subject to your Commands, you too offer submissions and carry out the Command of God. Every king who girded his loins in devotion and service to God finds the creatures of God ready to offer their services to him

  舍尔沙(Sher Shah)事无巨细,亲自参与所有国家重要事务与战役,且不会放过任何可以向主祈祷的事件。从白天到夜晚,他都为自己安排了各种各样的行程。他的警卫被命令在度过三分之二的夜晚时叫醒他。此外,舍尔沙每天晚上都要洗澡。之后,他便会去进行夜晚的祷告,向主祈求。当他结束这些工作以后,他就会去清查工场的帐目,一直忙到第四回值班。

  这个时候,官员们向他报告各部门的重要事务,而舍尔沙向他们下达的任何命令,都会被他们当做管理规则,并严格遵照执行,相应的,这以后舍尔沙就不需要再对他们额外发布命令。

  天一亮,他又沐浴一次,并在盛大的集会中进行祷告。其后,他献上他的Musbáāt-i-Áśar (英文解释为Seven of the tenth prayer,MSL的某种祈祷仪式)和其他的祈求。首领和士兵们都来进行朝拜。纳吉布(Naqīb,一个宣布其主人高贵头衔及其所尊敬之人的姓名的侍从)会逐一大声宣布完成朝拜的人的名字。在日出一小时后,他向Iśrāq祷告。(Iśrāq根据维基词典,意思为1.光泽;辉煌;光彩;照明2.(文学)黎明;黎明3.(哲学)在Sohrevardi的形而上学中,一种渗透到事物本质中的宇宙之光)(附注:原文在内政中将舍尔沙称呼为舍尔沙,但却在后面又改为舍尔汗,做此标注)

  接着,舍尔汗会要求他的官员和士兵们,如果没有扎吉尔(Jāgir,由德里苏丹国引入,一种封建土地所有制),就向他说明这一情况,以便在进行征服以前得到来自政府的津贴。

  如果有任何人在征服过程中为了扎吉尔(Jāgir)而抗议,那么他将受到严厉的处罚。在征服之后,舍尔汗会询问是否有人受伤,并且支付他应得的补偿金,以显示舍尔汗的公正品质。

  舍尔汗经常说:“公正是最珍贵的品质,其同时受到绿绿君主和异教徒君主的赞扬。即使是虔诚与祈祷也不可以与公正等同,在绿教也是如此。若君主的公正从人民的头顶消失,那么人民与权力的连接将会被打破。拥有权力和力量的人会把弱者消灭。如果君主将此想法向宫廷中公开,就会导致国家的衰弱。不应该因为对纯粹的世俗利益、权力、地位、力量而沉浸于贪婪之中,从而损害士兵们和raīyat(土地所有者,包括小农,富农等)的利益。而君主应该避免射出射向被压迫者的箭。”

如果你的箭可以穿透钢甲,那么愤怒和不满的叹息亦可穿透铜墙铁壁。

If your arrow can penetrate through the coat of mail of steel, the dart and of heart burning sighs will penetrate through the iron-like hill.

  “因此,对于一个君主来说,”舍尔汗补充道,“亲自参与国家的战役和必要的政务,制定好白天与黑夜的计划,不可让懒惰和倦怠占据自己的心智。君主要时刻保持清醒,因为他有尊贵的血脉与崇高的地位,不应把国家大事当做儿戏。他不应该对国家的支柱有太多的信心,因为他说:‘我一直对国家的事务保持熟悉,每当我用我的经验来检验国家的支柱和他们的代理人时,我发现他们并不完全正确。原因在于,由于他们高高在上的地位与血统,君主对待国家事务和关心的事情,就好像需要让位与他们的雄心壮志。因此,他们(君主)把国家的事务托付给官僚,却自己沉浸在享乐中。贵族们的贪婪,则使劲儿贪污,因此他们远离了好运的道路。’我能统治这个帝国,就在于此前官员们的贪腐习惯。国王绝不能维持那些贪腐的臣子,因为一旦接受贿赂,就将永远成为受贿者手中的俘虏,而被‘俘虏’的人则绝对不能继续当大臣,因为他已经深陷利害关系之中,在这种情况下,对国家的忠诚与幸福,都在这利益网中消失。”

自私之人永远不会说出真相,若你依然听信谗言,必将后悔。

You can never hear the truth from selfish ones. If you act upon their words, you will have to repent.

  当舍尔汗的好运开始涌现时,繁荣便在他的掌控之中。他亲自询问raīyat、士兵和商人们的情况,并与弱者交谈。他孜孜不倦地寻找正义的使者。他查明被压迫者与正义的使者的情况,绝不帮助压迫者,即使那些是他的亲信,甚至是他的爱子,他尊敬的大臣亦或者他部落的成员。他绝不因抓捕和处理压迫者而感到任何犹豫。他说:“根据判断,君主最致命的敌人是人民的压迫者,原因有二:第一,压迫和暴政导致权力和财富的丧失,使国王在此世声名狼藉,在来世为被刻上耻辱;其次,它致使国家的解体,raīyat的毁灭,税收的丧失。

  如果君主在进一步发展国家利益,执行其命令的过程中,执行命令,发现他们的侍从被提高到高于人民的位置,,沉溺于罪恶中,忽视帝国的威严,遗忘主人赏赐他们的权力,坚持他们的邪恶,并最终致使成为王国的衰落的原因,并给他们的主人带来恶名,那么惩罚这样的人便是公正和恰当的,这样其他人就可以从他们身上吸取教训,避免犯下这样的罪行和暴政,从而禁绝叛逆之路。”

  舍尔汗制定的一些法规在过去并不存在,其中一些更是独一无二的尝试。他说:“我建立这些新制度的目的就是为了使贵族与士兵不再被区别对待。贵族们不能随意克扣士兵的工资,官僚必须使士兵数量与他们的军衔保持一致(manşab),不能随意进行改变。在易卜拉欣苏丹(德里苏丹国第三十一位苏丹,洛迪王朝第三位苏丹,统治时间:1517~1526)和随后的时期,我见过那些贵族,他们的性情卑劣,满口谎言,左右横跳,在分发士兵工资的时候,他们会向上头展现出大量的部队,而当册封给他们扎吉尔(Jāgir)以后,又解散了这些部队,只保留不得不保留的力量,有时候,他们连这些人的工资只想给一点。这些家伙对与他们扰乱君主的事物和违反命令没有任何意识。如果君主在想要阅兵的时候,他们就会不知道从哪里抓来壮丁和不知道从哪里来的马,让君主阅览,并顺利获得工资,存入他们的小金库之中。而到了战争的时候,他们却会因为随从太少而被驱逐。因此只要他们手里有钱,那么君主的工作就会受到影响,而他们拿够钱以后,就会去为别人服务。因此,君主的财富下降,对贵族们不会产生任何影响。当我获得这些权力时,我就意识到这些家伙正在对我实施欺诈,于是我在深思熟虑之后,颁发了这些命令,这样,这些贵族和士兵们就没有办法如同过去欺骗他们的主君一般欺骗我了,官员们也会按照他们的军衔来维持对应的士兵,同时保障士兵们的薪水与权利,也不会在检阅时临时征召来欺骗我。”

  在这个方面,舍尔汗的规定是,当他每个月给予士兵们报酬时,都会在他们的马上做标记,他对宫廷内的清洁工和女佣发工资时也会打上标记,士兵与马匹都会被记录在案,之后才会被带到他面前,由舍尔汗亲自宣布他们每月的固定工资。之后,马在他的面前被做好发过工资的标记。

  在Namāz-i-Iśrāq(祈祷仪式)以后,舍尔汗回来并坐回了原本的地方,处理一些政务,同时宣布每一位新兵的薪水。随后,他会让人当着他的面,为这些新兵的马做好标记,以表示他们的工资已经发过了,之后他会接受并阅读一些老兵的请愿书或者诉状。随后,舍尔汗用阿富汗语询问阿富汗人,如果能有人轻松地用阿富汗语回答,那么舍尔汗则会要求他:“拉你的弓。”如果这个人成功把自己的弓拉满,那么舍尔汗便会增加他每月的薪水,并对他说:“君の阿富汗语本当に上手、私は阿富汗语大好き。”(皮一下)

  他经常在这个地方接受自帝国各处上贡的珍宝。之后,他会接见贵族和他们的随从,柴明达尔们(zamīndārs),以及印度内或印度外的王们的大使(大概是小国的国王),如果达到了胜利的标准,那么他就会根据他的判断,令秘书写好仲裁的文书。当这一天四分之一的时间过去后,他就会结束休息,并与智者和圣者共同进食。饭后,他又会忙碌于他一天的工作之中,一直到中午,他会按照传统进行午休(Qailūlah)。在短暂的午休结束后,他便会在会众中午祷,背诵Quran中神圣的话语。祷告结束后,他又会回到忙碌的工作之中,无论他在宫殿中,还是在旅行中,舍尔汗都是如此。

  他还制定了向raīyat和帝国人民征收税赋的规章制度。根据规章,每个pargana(德里苏丹国时期的地方行政单位,是最小的税收地区单位,接近于村)都有一个śiqdār(原文:被任命到特定行政单位征收税赋的官员,维基:警察局长)和一个Amīn(负责在特定行政单位评估和收取税收的官员)和一个fotahdār(地方财库管理人)和一个用印地语记录的kārkun(文书,记录保管员)和另一个用波斯语记录的kārkun。舍尔汗向他们下达命令,要求他们每年都测量土地,并根据测量结果征收税赋。这样的话,muqaddams(起源于德里苏丹国,一般负责在其所管辖地区征收税赋,并从中获得报酬,其后逐渐成为土地士绅)和Āmils(信德人里的专门从事政府工作的种姓)将无法对财富的创造者raīyat进行压迫或暴政。在此之前,是不会有这种年度测量的。在每一个pargana都保留一个qānūngo(地方税务官员,负责保存作物的记录,记录收入需求,付款,欠款,土地价值等),人们可以向他咨询pargana的情况。在每一个sarkār(Pargana的上级行政区划,接近于乡)任命一个śiqdār-i-śiqdārān(sarkar一级别的siqdar)和一个Munşif-i-Munşifān(sarkar一级别的评估收入的仲裁员)的目的是他们相对熟悉Āmils和raīyat的事务,不会对raīyat实施压迫或暴政,也不会对君主欺上瞒下。一旦帝国的parganas的Āmils在分界线的问题产生争端,那么他们(śiqdār-i-śiqdārān和Munşif-i-Munşifān)就会挺身而出,负责解决这些问题,避免帝国行政的混乱与无序。如果有顽固的raīyat,对帝国税收的征收制造麻烦,那么他们(śiqdār-i-śiqdārān和Munşif-i-Munşifān)就会通过一些“适当”的惩罚镇压甚至消灭这些raīyat,以防止他们的不良风气传播到各处。

  一两年后,舍尔汗更换了他的Āmils并派遣出一个新人,因为他说:“我仔细检查发现,根据我的经验与观察,做其他工作都不如Āmils可以搞钱。因此,我便会让那些忠实的追随者与久经考验的忠仆成为Āmils,让他们得到利益。再等两年后我便将他们替换为新的忠仆,再让新的忠仆得到好处。在我的统治下,我的所有随从与仆人们都会得到好处,幸福与快乐的大门也将为他们敞开。”

Tarikh-i-Ser Sahi(舍尔沙史)翻译 1.1The Polity and Administration(政府与政策的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律