欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

ヨルシカ Yorushika 詩書きとコーヒー 罗马音

2021-04-25 10:58 作者:BHznJNs  | 我要投稿


本文内容仅供参考,歌词及翻译来自网易云音乐,未经许可,请勿转载

  • 最低限の生活で小さな部屋の六畳で
    saiteigen no seikatsu de chiisana heya no roku joo de
    在这六畳大的狭小房间 过着最底线的生活

  • 君と暮らせれば良かった それだけ考えていた
    kimi to kurasere ba yoka(tsu) ta soredake kangae te i ta
    要是能与你一同生活该有多好 我就只是想着这样的事

  • 幸せの色は準透明 なら見えない方が良かった
    shiawase no iro wa jun toomei nara mie nai hoo ga yoka(tsu) ta
    幸福的颜色是准透明 这样的话看不见的话该有多好

  • 何も出来ないのに今日が終わる
    nani mo deki nai noni kyoo ga owaru
    明明还什么都没干今天又结束了



  • 最低限の生活で小さな部屋の六畳で
    saiteigen no seikatsu de chiisana heya no roku joo de
    在这六畳大的狭小房间 过着最底线的生活

  • 天井を眺める毎日 何かを考えていた
    tenjoo wo nagameru mainichi nani ka wo kangae te i ta
    就只是每日望着这片天花板 呆呆地想着某些事情

  • 幸せの価値は60000円
    shiawase no kachi wa 60000(roku man) en
    幸福的价值是60000円

  • 家賃が引かれて4000円
    yachin ga hika re te 4000(yon sen) en
    去除房租就剩下4000円

  • ぼやけた頭で想い出を漁る
    boyake ta atama de omoide wo asaru
    在乱糟糟一片的脑海中捕捉着回忆

  • 冷めた目で愛を語るようになっていた
    same ta me de ai wo kataru yoo ni na(tsu) te i ta
    冷却的眼神变得仿佛像是要述说爱语一般

  • 冷めたコーヒーも相変わらずそうなんだ
    same ta koohii mo aikawarazu soo na n da
    冷却的咖啡也还是如往日依旧

  • 嫌いだ
    kirai da
    好讨厌啊

  • わかんないよ わかんないよ
    waka n nai yo waka n nai yo
    搞不懂啊 搞不懂啊

  • わかんないよ わかんないよ
    waka n nai yo waka n nai yo
    搞不懂啊 搞不懂啊

  • 想い出になる 君が邪魔になっていく
    omoide ni naru kimi ga jama ni na(tsu) te iku
    一切成为回忆 而你成为障碍

  • わかんないよ わかんないよ
    waka n nai yo waka n nai yo
    搞不懂啊 搞不懂啊

  • わかんないよ わかんないよ
    waka n nai yo waka n nai yo
    搞不懂啊 搞不懂啊

  • わかんないよ
    waka n nai yo
    搞不懂啊

  • 上手な歩き方も
    joozu na aruki kata mo
    继续前进的方法也好

  • さよならの言い方も
    sayonara no iikata mo
    说出再见的方法也好



  • 最小限の音量で 少し大きくなった部屋で
    saishoogen no onryoo de sukoshi ookiku na(tsu) ta heya de
    在稍稍变大了一点的房间 用最小量的音量

  • 止まったガスも思い出もシャワーの冷たさも書き殴った
    toma(tsu) ta gasu mo omoide mo shawaa no tsumeta sa mo kaki nagu(tsu) ta
    将终止的暖气、糟乱的回忆、冰冷的水浴 这些统统乱写一气

  • 寿命を売るなら残り二年
    jumyoo wo uru nara nokori ni nen
    如果是在贩卖寿命的话那还剩下两年

  • それだけ残してあの街へ
    soredake nokoshi te ano machi e
    就只剩下这点了啊 那就去到那条街道

  • 余った寿命で思い出を漁る
    ama(tsu) ta jumyoo de omoide wo asaru
    用剩余的寿命去搜寻那些回忆

  • 晴れも夜祭りも関町の街灯も
    hare mo yo matsuri mo seki machi no gaitoo mo
    晴天也好、夜晚的祭典也好、或是关町的路灯也好

  • 雲も逃げ水も斜に構えた歌詞観も
    kumo mo nigemizu mo hasu ni kamae ta kashi kan mo
    云朵也好、海市蜃楼也好、或是歌词中讽刺性的观念也好

  • 詭弁だ
    kiben da
    都是无理狡辩啊

  • わかんないよ わかんないよ
    waka n nai yo waka n nai yo
    搞不懂啊 搞不懂啊

  • わかんないよ わかんないよ
    waka n nai yo waka n nai yo
    搞不懂啊 搞不懂啊

  • 想い出になる 君が詩に成っていく
    omoide ni naru kimi ga uta ni na(tsu) te iku
    一切成为回忆 而你化作诗行

  • わかんないよ わかんないよ
    waka n nai yo waka n nai yo
    搞不懂啊 搞不懂啊

  • わかんないよ わかんないよ
    waka n nai yo waka n nai yo
    搞不懂啊 搞不懂啊

  • わかんないよ、忘れられる方法も
    waka n nai yo , wasure rareru hoohoo mo
    搞不懂啊 忘却一切的方法也好

  • これからの使い方も
    korekara no tsukaikata mo
    今后度日的方法也好



  • 冷めた目の中で君の詩を書いていた
    same ta me no naka de kimi no uta wo kai te i ta
    在冷却掉的眼神里书写着你的诗行

  • 僕のこの日々は君の為の人生だ
    boku no kono hibi wa kimi no tame no jinsei da
    我这些日子都是为你而活的人生啊

  • 夢も儚さも君の口も目もその指先も忘れながら
    yume mo hakana sa mo kimi no kuchi mo me mo sono yubisaki mo wasure nagara
    梦想也好飘渺也好 你的嘴也好眼也好指尖也好 统统随着这首诗一并忘却

  • ほら、そろそろ詩も終わる時間だ
    hora , sorosoro uta mo owaru jikan da
    啊啊 差不多也到了这首诗该结束的时间了

  • やっと君の番だからさ
    yatto kimi no ban da kara sa
    终于轮到你了啊

  • わかんないよ わかんないよ
    waka n nai yo waka n nai yo
    搞不懂啊 搞不懂啊

  • わかんないよ わかんないよ
    waka n nai yo waka n nai yo
    搞不懂啊 搞不懂啊

  • 想い出になれ 君よ詩に成って往け
    omoide ni nare kimi yo uta ni na(tsu) te yuke
    都给我封做回想 而你啊就化为诗行

  • わかんないよ わかんないよ
    waka n nai yo waka n nai yo
    搞不懂啊 搞不懂啊

  • わかんないよ わかんないよ
    waka n nai yo waka n nai yo
    搞不懂啊 搞不懂啊

  • わかんないね
    wakan nai ne
    搞不懂的啊

  • 人は歩けるんだとか
    hito wa arukeru n da to ka
    人总能前进什么的也好

  • それが当たり前だとかわかんないさ
    sore ga atarimae da to ka waka n nai sa
    一切都如此理所当然也好 搞不懂的啦

  • わかんないよ
    waka n nai yo
    搞不懂啊


ヨルシカ Yorushika 詩書きとコーヒー 罗马音的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律