光与夜之恋 夏鸣星/木村良平《少年画像》日语歌词+罗马音

PS:使用网页端阅读体验更好哦 (¬‿¬)
歌词同翻译来源于QQ音乐!
罗马音来源于转换网站与我自己的耳朵!
日语小白!(网上一直搜不到罗马音就自己做了!)有错误欢迎指出!(* ̄3 ̄)╭
日配版歌曲:


過ぎた思い出は雨と溶けたアイス
sugi ta omoide ha(wa) ame to to ke ta a i su
过去的回忆 就像在雨中融化的冰淇淋
古いピアノTick Tack時計の音
furui pi a no Tick Tack dokei no oto
那一台旧钢琴 叮咚叮咚是时针敲击的声音
意地悪をしても 気持ちは裏腹
ijiwaru wo shi te mo kimochi ha(wa) ura ha ra
那时候我总爱捉弄你 却常常口不对心
あなたは僕を
a na ta ha(wa) bo ku wo
你对我说
「特別 な 人」だと言った
tokubetsu na hito da to i tta
我是你“特别的人”
風になってく
kaze ni na tte ku
一切都在逐渐幻化成风
(幼い頃の淡い記憶と)
(osanaikoro no awa i kioku to)
(连同小时候淡淡的记忆)
一人きりで走る自転車
hitorikiri de hashi ru jitensha
单车上只剩下我一个人
(夕陽 の 中)
(yuuhi no na ka)
(在这片夕阳之中)
あの日に帰れるのならば
a no hi ni kae re ru no na ra ba
如果时光还可以回到那天
サヨナラ素直に言えたら
sa yo na ra sunao ni i e ta ra
如果可以坦率地和你告别
心の日記笑顔の写真も
kokoro no nikki egao no shashin mo
心底的日记 记录下笑容的合影
輝いていたはず
kagaya i te i ta ha zu
一定仍旧绽放着光芒
あの日の約束の欠片
a no hi no yakusoku no kakera
那一天约定的碎片
少しの勇気があったら
sukoshi no yuuki ga a tta ra
如果我还能再勇敢一点
心の日記長年間も
kokoro no nikki naganen kan mo
心底的日记 那七年的时光
色褪せなかったのに
iroa se na ka tta no ni
一定至今仍旧不曾褪色