欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

翻译 22/7 滝川みうcv西條和 BLOG 2020.04.07

2020-04-07 22:26 作者:Sov  | 我要投稿










reset
















生日、正月、新学年






我还挺喜欢这种能够区分人生段落的日子的。







其中讨厌的部分也会在心中自主规制掉。









每每这种时候就会想:从今天开始做个优秀的人吧。



积极正直地活下去吧。














不过这种自我激励的尝试一次都没有成功过就是了。












阿,内个。




各位,

宅家生活过得都充实吗?








我自己的话,就把「家政夫三田園」和「警报 刑警×女友×完全恶女」一口气看完了





一面感受着放映时夹杂在其中的 iPhone6 广告所带来的时代感,

一面时不时发发呆什么的









一边想着不要去考虑多余的事情,但又满脑子是关于多余事情的想法






这就是我这段时间的日常。












越是这种时候,

才会有一些想法悄然浮起







那些实际上完全不是必需的东西。

那些简单地就会消失不见的东西。





那些明知如此还是想要接触的东西,

那些无论你走到哪里,它也从不改变还留在原地的东西。







诸如这般大大的行李我已经不需要了。












说不定已经到了应该把这些东西重置的时候了








可能现在就是勇于将其reset的良机。









就算重置过后一无所得我也可以接受


至少,

希望有一些能够趁着「现在这种状况」舍弃掉的东西在。


这样一来现在这段时间就不是白白浪费了。







意外地,必要的东西其实很少呢






总有一天,会发现没有这些才是理所当然。










今天所需的最低限度的东西,才想把它们带到明天去















消失掉也没关系的东西,



我已经不需要了。






















结束。




翻译 22/7 滝川みうcv西條和 BLOG 2020.04.07的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律