【龙腾网】印度网友讨论为什么印度人才会外流

Brain :: Drain has to be stopped
印度网友讨论人才外流

评论翻译
原创翻译:龙腾网 http://www.ltaaa.com 转载请注明出处
Pratiksha said:
In my point of view, brain drain should be stopped. India is a developing country and it needs more skilful person for its development and if this migration continues then we will not be able to change the economic condition of our country. We should have the patriotic feeling for our country. I agree that there is a lack of resources and employment opportunities but we need to face these problems and work upon it in order to make India developed country. We should apply our knowledge and skills to overcome these hurdles and this is the only way through which we can help in developing the economy of our country. So according to me, instead of being selfish and giving benefits to other countries, we should focus on developing our own country.
在我看来,人才外流应该止住。印度是一个发展中国家,它需要更有才能的人来帮助发展,如果这种情况继续下去,我们将无法改变我国的经济状况,我们要爱国啊。我同意印度缺乏资源和就业机会,但我们需要直面这些问题,并努力解决,以使印度成为发达国家。我们应该运用我们的知识和技能来克服这些障碍,这是我们能够帮助发展我国经济的唯一途径。所以在我看来,我们应该把精力放在发展我们自己的国家上,而不是自私自利的去帮助其他国家发展。

Ashit said:
Indian brain drain should stop. All those professionals who have had the advantage of subsidized education, need to give at least 10 years of service to the country, before moving out.
印度应该止住人才外流,所有那些享受过国家补贴教育的人,在离开之前,都需要至少为国家服务10年。
Pyiush Mural said:
I think the brain drain should be stopped because India is a developing country and if all well-qualified people will move to another country it will not possible to develop it. I have read in the newspaper that there was a physician who went to Arab countries to make a better living but when he was unable to find any job, he became a terrorist and attacked Srinagar and died. Indian government should provide better jobs and also provide them sufficient wages.
We also have many mechanical engineers and if they will be given proper teaching, many inventions can be made.
人才外流应该被止住,因为印度是一个发展中国家,如果所有的优秀人才都搬到另一个国家,印度就没法儿发展了。我在报纸上读到,有一位医生为了过上更好的生活去了阿拉伯国家,当他无法找到工作时,他成为了一名恐怖分子,然后挂掉了。印度政府应该提供更好的工作机会,及足够的工资。
我们也有许许多多的机械师,如果给他们适当的教育,一定会诞生许多发明创造。
Priya said:
Yeah, all of you are speaking of disadvantages of Brain drain but no one is worried about the causes and reasons behind it!
The reason is RESERVATIONS IN EDUCATION SYSTEM.
Though many of bonafide's are having good skills and talents in their professions, they are not getting opportunities in INDIA.
你们所有人都在谈论人才流失的弊端,但却没有人关心它背后的起因!
原因就是教育预留机制。
虽然许多人在他们的专业领域有很好的技能天赋,但他们在印度却得不到机会。
(译者:该指令要求印度的理工学院从2008年9月的学年开始,将各院系学生入学名额的15%预留给特定种姓,7.5%预留给特定部落,27%预留给其他弱势阶层。)

Gaurav said:
Because they think in India no one can understand our value that's why they go to another country and for earning good money and for a better life. But everyone has our own thinking so its depend on a person. Brain drain is good for us. I give you an example everyone knows who is Sundar Pichai he is a CEO of Google. The second largest company in the world. And he is an Indian and his Salary is us$199 millions dollar. And Sundar Pichai is the one who gives us a free wifi in railway stations in India and many things and you also know the CEO of Microsoft Satya Narayana Nadella he is also an example of brain drain.
因为他们认为在印度没有人能理解自己的价值,这就是为什么他们去到别的国家,为了赚更多的钱,为了更好的生活。每个人都有自己的想法,这取决于个人。人才外流对我们也是有好处的,我给大家举个例子,大家应该都知道皮查伊是谁,他是谷歌的CEO,他是印度人,他的工资是1.99亿美元。皮查伊在印度的火车站为我们提供了免费的wifi等等,你应该也知道,微软的CEO纳德拉,他也是人才流失的一个例子。
Rafath said:
Many people on this thread are writing purely based on emotions and jealousy, not facts. The fact is that migration of human beings to places of greatest opportunity is the ONLY reason why human race has survived and thrived. Without migration, we would never have any of the innovations, which we take for granted, that have improved our lives unimaginably. In fact, if your ancestors did not migrate, there would just be a couple thousand human beings on the whole planet, all living in some African jungle. Migration NEVER hampers progress. People's **narrow mindsets** that don't take into account facts or science do.
在这个帖子里,很多人的回答纯粹是基于情感和嫉妒,而不是基于事实。事实是,人类移居到更好的地方,是人类得以生存和繁荣的最大原因。没有移民,就不会有任何我们想当然的创新,而这些创新极大地改善了我们的生活。事实上,如果你的祖先不迁徙,整个地球上可能就只有几千人生活在非洲的丛林里,移民从来不会妨碍进步,人们狭隘的思维方式从不考虑事实或科学。
Isha Patel said:
According to me, there's nothing bad in brain drain because the person who's going to abroad has thought of something he isn't a small kid he is an adult he does have some common sense.
在我看来,人才外流没什么不好的,因为想要出国的人已经打算好了,他们不是小孩子,是成年人,是有常识的。
Suzan said:
Yes, brain drain has to be stopped, it's bane for India, and a boon for other developed countries, the best example is Indra Nooyi who is the CEO of PepsiCo. But guess what she represents the USA and not India!
是的,人才流失必须止住,这对印度来说是祸害,对其他发达国家来说是福音,最好的例子是百事可乐公司的CEO英德拉·努伊。但她代表的是美国而不是印度!

Jani said:
India's past leaders have done nowhere as good for India as the Western civilization has. You are happily reaping the benefits of immense western hard work that went into Medical technologies, Manufacturing technologies, Agricultural technologies, Communication technologies, Transportation technologies. If not for the Western inventions, all of you would be hunting in jungles with an expected life span of no more than 30 years. What contributions do Indian leaders have to improve your lives in a major way?
Yes, some of the great leaders got the country freedom. But if you read the statistics on the standard of living of people, India was better off while under the British than after independence.
印度过去的领导人对印度的贡献远不及西方文明,你们正愉快地从西方在医疗技术、制造技术、农业技术、通讯技术、交通技术等领域的巨大努力中获益。如果没有西方的发明,你们所有人都还在丛林中狩猎,预期寿命不超过30年,印度领导人对改善你们的生活有哪些大贡献?
是的,一些伟大的领导人为国家赢得了自由,但如果你读一下关于人民生活水平的统计数据,你会发现印度在英国的统治时期要比独立后过得更好。