或于所有有牡蛎之海
作者:阿夫拉姆戴维森
译者:徐五花
(本篇获第四届雨果奖最佳短篇)
当这个男的走进F&O自行车店时,奥斯卡热情地问候他:“您好!”然后,当他仔细端详这个穿商务装戴眼镜的中年顾客时,他眉头打结了,用他粗大的手指打了个响。
“哦,什么事,我见过你,”他喃喃地说。“先生的名字就在我嘴边,该死……”奥斯卡是个胸肌发达的家伙。他有一头的橙发。
“怎么,你当然知道,”那人说。他的翻领上有个狮子徽章。“还记得吗,你卖给我女儿一辆带变速器的女孩自行车对吧?我们那时谈了你的搭档正在做的那辆法国红色赛车。”
奥斯卡把他的大手放在收银机上。他抬起头望天,眨巴眼睛,努力回想着。“你是华特尼先生!”华特尼笑了。“哦!是你。哎呀,我怎么能忘呢?谈完后,我们穿过街道,喝了几杯啤酒。近来可好,华特尼先生?我猜是那英国型号自行车出了问题,不是吗?它一定让你满意,如果不满意你肯定会来找我,不是吗?”
华特尼先生说那辆车没问题。然后他说:“不过,我知道你出了变故。只有你一个人了。你的合作伙伴...”
奥斯卡低下头,摸着下唇,点了点头。“你听说了,对吧?
是的。只有我一个了。三个多月了。”
这段合作关系三个月前就结束了,但在那之前就已有端倪了。弗雷德喜欢书籍、慢转密纹唱片和高层对话。奥斯卡喜欢啤酒、保龄球和女人。任何女人。任何时候均可。
这家商店位于公园附近;它经常向野餐者提供租自行车服务。如果一个女人还没有大到可以被称为女人,还没有大到可以被称为老妇人,或者她介于两者之间,如果她独自一人,奥斯卡会问:“那车子怎么样?不错吧?”
“啊?还可以吧。。。”
奥斯卡会骑上一辆自行车,说:“好吧,我会和你一起骑一趟,我自己试试。马上回来,弗雷德。”弗雷德·总是忧郁地点点点头。
他知道奥斯卡不会马上回来。回来后,奥斯卡会说:“希望你看店能像我在公园里一样开心。”
“就把我一个人留在这儿,”弗雷德抱怨道。
奥斯卡通常会爆发。“好啊,那么下次你去,我看店。看看我是不是嫉妒你的享乐。”但当然,他知道弗雷德——高、瘦、眼睛大的弗雷德永远不会去。“学着点,”奥斯卡说着,拍着他的胸口。“像个男人。”
弗雷德喃喃地说,他已经学够了。他会偷偷地低头看他的下臂;虽然他的上臂光滑洁白,但却有一头乌黑的长发。他上高中的时候就这样,其他人会嘲笑他——叫他“小鸟弗雷德”。他们知道这让他很烦恼,但他们还是这么做。他当时很想知道(直到现在也想知道)为什么有人会伤害那些并未伤害他们的人呢?这不合逻辑啊。
他也一直关心很多其他事。
“共产党人——”他对着报纸摇了摇头。奥斯卡说了两个字表达了他对共产党的异议。有可能说的是死刑。“哦,如果一个无辜的人被处决,那多可怕啊,”弗雷德呻吟道。奥斯卡说那些家伙活该。
“把那个轮胎铁递给我,”奥斯卡说。
弗雷德甚至还担心别人的小问题。就像那对夫妇带着双人车和婴儿篮进来的时候一样。他们想去呼吸新鲜空气;然后那女人决定换尿布,其中一个安全别针断了。
“为什么没有安全别针?”那女人烦躁不安,到处翻找。“这没任何安全别针。”
弗雷德对他们发出了同情的关注,去看看他有没有;但是,虽然他确定办公室里有一些,但他找不到。于是他们把尿布的一边打了一个笨拙的结之后开走了。
午餐时,弗雷德说,这些安全别针太糟糕了。奥斯卡大咬一口三明治,拉扯,撕咬,咀嚼,吞下。弗雷德喜欢实验三明治酱——他最喜欢的是奶油芝士、橄榄、凤尾鱼和鳄梨,再加上一点蛋黄酱——但奥斯卡只吃粉红色午餐肉陷的。
“有个孩子一定很困难。”弗雷德咬了一口。“不只是旅行上的,还要养大他。”
奥斯卡说:“天哪,每个街区都有药店,就算你不识字,你也能认出它们。”
“药店吗?哦,你是说要买安全别针。”
“是的。安全别针。”
“但是……你知道……这是真的……当你真的去用的时候,你会觉得从来没有任何安全的别针。”
奥斯卡打开啤酒,擦了一下瓶口。"啊哈!不过,我总有一堆衣架。每个月我都把衣架都丢了,下个月同一间衣橱里又装满衣架了。现在如果你在业余时间想做什么,你可以发明一种设备,它可以把衣架变成安全别针。”
弗雷德心不在焉地地点了点头。“但在我的业余时间,我在研究法国赛车……那是台漂亮的机器,轻,低底盘,快速,红色,闪闪发光。你骑着它的时候感觉自己像一只鸟。”但是,尽管这很好,费尔德知道他可以改进它。他把它带给所有来的人看,直到他的兴趣减弱。
自然是他最近的业余爱好,或者更确切地说,是阅读关于自然的知识。有一天,一些孩子带着锡罐从公园路过,里面放着火蜥蜴和蟾蜍,他们自豪地把它们带给费尔德看。在那之后,关于红色赛车的工作停滞了,他把业余时间花在了自然历史书上。
“拟态!”他向奥斯卡喊道。“妙极了!”
奥斯卡好奇地从报纸上的保龄球分数中抬起头来。“有几天晚上,我在电视上看到伊迪·亚当斯模仿玛丽莲·梦露。‘天啊,孩子’。”
弗雷德被搞毛了,摇了摇头。“不是那种模仿。我的意思是,昆虫和蛛形纲动物会如何模仿树叶和小树枝等的形状,以避免被鸟类或其他昆虫和蛛形纲动物吃掉。”
奥斯卡沉重的脸上掠过一种怀疑的怒容。“你是说他们改变了自己的外形?你认真的?”
“哦,这是真的。不过,有时这种模仿是为了攻击性的目的——比如一只南非乌龟,看起来像一块岩石,当鱼游到它那里,然后它会抓住它们。或者是苏门答腊岛的一种蜘蛛。当它仰面躺着时,它看起来就像一只鸟粪。以此来诱捕蝴蝶。”
奥斯卡笑了,发出一种厌恶和怀疑的声音。当他回到保龄球得分时,一切都消失了。一只手摸着他的口袋,走开了,心不在焉地抓着衬衫下面的橙色灌木丛,然后又拍着他的臀部口袋。
奥斯卡笑了,发出一种厌恶和怀疑的声音。当他回到保龄球栏目时,一切归于寂静。他一只手摸摸他的口袋,抽了出来,心不在焉地挠着衬衫下面的橙色毛发,然后又拍拍他的臀部口袋。
“铅笔呢?”他喃喃着,站起来,跺着脚走进办公室,打开抽屉。他大声喊着“嘿!”把弗雷德带进了那个小房间。
“怎么了?”弗雷德问。
奥斯卡指着一个抽屉。“还记得当时你说这里没有安全别针吗?”看,整个该死的抽屉里都装满了它们。”
弗雷德盯着他,挠着头,没底气地说,他肯定以前看过那里。
外面有一个女低音问道:“有人吗?”
奥斯卡立刻忘记了桌子和里面的东西,“来了。”并走了出去。弗雷德满腹狐疑地跟了过去。
店里来了个年轻女子,身材魁梧,小腿肌肉发达,胸部很大。她指着自行车的座位,奥斯卡说着“嗯”,更多地看着她。“看吧,它只是有点太高了(“嗯哼”)。我只需要一个扳手(嗯嗯)。我忘带工具了,真是太蠢了。”
奥斯卡无意识地说着“啊哈”。然后马上说“稍等。”
他说,尽管她坚持说自己可以做,但他还是帮她搞好了。虽然不是很容易。他拒绝收钱。他尽可能长时间地延长谈话的时间。
“好吧,谢谢你,”那个年轻女子说。“现在我要走了。”
“这车现在不错吧?”
“很棒。谢谢——”
“我直说吧,我想跟你一起骑一会儿,但——”
洪亮的笑声响起。“哦,你追不上我!我的车是赛车!”
弗雷德一看到奥斯卡的眼睛看向角落,就知道他在想什么。他向前走去。他的“不”的叫声被他的搭档大声地淹没了,“嗯,我想这里的这个赛车能跟上你!”
年轻女子咯咯地笑着说,好吧,自见分晓,然后就走了。奥斯卡不顾弗雷德伸出的手,跳上了法国自行车,就走了。弗雷德站在门口,看着这两个人弓着腰坐在车把上,消失在路上的公园里。他慢慢地回到屋里。
快傍晚了,奥斯卡回来了,汗流浃背,但面带微笑。笑容夸张。“嘿,真是个宝贝啊!”他哭了。他摇着头,吹着口哨,做着手势,声音像蒸汽泄漏这样的噪音。“孩子,哦,孩子,真是个完美下午!”
“把自行车还我,”弗雷德要求。
奥斯卡说,是的,当然;把它交给他去洗了。弗雷德看着那台机器。红色的陶瓷上沾满了灰尘;到处溅着泥土,泥土和干草。它似乎被玷污了。他骑着它的时候,感觉自己就像一只敏捷的鸟。
奥斯卡出来。他害怕地叫了一声,跑了过去。
“站开,”费尔德用刀做着手势说。他一次又一次地切开了轮胎、座椅和座椅盖。
“你是疯了吗?”奥斯卡大声喊道。“你是疯了吗?弗雷德,不,不要,弗雷德-”
弗雷德切断辐条,弯曲,扭曲它们。他拿起最重的锤子,把框架敲得不成形,然后不停地敲,直到喘不上气。
“你不只是疯了,”奥斯卡痛苦地说,“你嫉妒我。你该下地狱。”他跺着脚走走了。
弗雷德感到恶心,僵硬,下定决心,慢慢地回家了。他没有读书的心思,熄灯躺在床上,在床上躺了好几个小时,听着夜晚的沙沙声,思考着狂热的、扭曲的想法。
在那之后,除了工作的需要之外,他们好几天都没有互相说话。这辆法国赛车的残骸躺在商店后面。大约有两个星期,两人都不想碰它。
一天早晨,弗雷德来了,他的同伴向他打招呼,他开始说话之前就惊讶地摇头。“你是怎么做到的,怎么做到的,弗雷德?天啊,这是一份多么漂亮的作品——我得把它交给你,别再难过了,嗯,弗雷德?”
弗雷德握着他的手。“当然可以,当然可以。但你是在说什么呢?”
奥斯卡把他带了出去。有一个红色的赛车,完好无损,没有一个划痕,它的陶瓷像以前一样明亮。弗雷德张大眼睛。他蹲下来检查了一下它。是他的车。他所做的每一个改变,每一个改进,都在那里。
他慢慢地直起身子。“再生……”
“嗯?什么?”奥斯卡问。然后,“嘿,老兄,你脸色惨白。你怎么做到的,整晚熬夜睡不着?进来坐着说。但我还是不知道你是怎么做到的。”
在店里,弗雷德坐了下来。他舔了舔嘴唇。他说,“奥斯卡——听——”
“嗯?”
”奥斯卡,你知道什么是再生吗?不知道?听着,有些蜥蜴,你抓住它们的尾巴,尾巴折断,它们就会长出新的。如果一只龙虾失去了一只爪子,它就会再生出另一只爪子。有些蠕虫——水螅和海星——你把它们切成碎片,每一块都会长回缺失的部分。火蜥蜴可以再生失去的手,青蛙可以长回腿。”
“别开玩笑,弗雷德。但是,我是说:非常有趣。但是现在回到自行车上,你怎么把它修好这么好呢?”
“我从来没有碰过它。它再生了。恢复如新。像龙虾一样。”
奥斯卡琢磨着。他低下头,俯视着弗雷德。“好了,现在,弗雷德……想想看……为什么所有坏了的自行车都不那样做?”
“这不是一辆普通的自行车。我的意思是,这不是一辆真正的自行车。”他看着奥斯卡的眼睛,喊道:“嗯,就是这样!”
他的喊叫使奥斯卡的态度从困惑变成了怀疑。他站了起来。“作为讨论的前提,假设那些关于虫子和鳗鱼的事情都是真的。但他们是生物。一个自行车并不是。”他得意洋洋地低头看了看。
费尔德左右摇了摇腿,看了看。“晶体也不是生物,但如果条件合适,破碎的晶体可以自我再生。奥斯卡,去看看安全别针是否还在桌子里。拜托,奥斯卡?”
他听着奥斯卡喃喃自语,抽出抽屉,翻过来,砰的一声关上,又走了回来。
“他妈的,”他说。“一切都消失了。就像那位女士说的,你说的,你想要的时候从来没有安全别针。他们消失——弗雷德?这他妈是什么——"
弗雷德猛地打开壁橱门,跳回去,一群衣服架咔啦咔啦地掉了出来。
“就像你说的,”弗雷德努了努嘴说,“另一方面,总是有很多衣架。这里以前从没有过衣架。”
奥斯卡耸了耸肩。“我不明白你在说什么。但任何人都可以进来,拿走别针,放进衣架。我可以,但我没有。或者你可以。也许吧,”他眯起了眼睛。“也许你在睡梦中就这么做了。你最好去看医生。天啊,你看起来糟透了。”
费尔德走回去坐下,双手抱着头。“我觉得自己糟透了。我很害怕,奥斯卡。害怕什么?”他呼吸急促。“我来告诉你吧。就像我之前解释的,关于生活在野外的东西,它们是如何模仿那里的其他东西的。小树枝、树叶……看起来像石头的蟾蜍。好吧,假设有……的东西……生活在人的地方。城市。房屋。这些东西可以模仿,任何你可以在人类生活中能找到的其他类型的东西。”
“人们居住的地方,看在上帝的份上!”
“也许它们是一种不同的生命形式。也许它们从空气中获得营养。你知道这些其他种类的安全别针是什么吗?奥斯卡,安全别针是蛹的形状,然后他们,就像,孵化。进入幼虫的形态。它们看起来就像一个衣架。他们甚至觉得自己像他们,但他们不是。奥斯卡,他们不是,不是真的,不是真的,不是……”
他掩面而泣。奥斯卡看着他。摇了摇头。
过了一分钟,弗雷德有点控制住了自己。他抽住了鼻子。“所有这些自行车是警察找到的,他们等待主人认领,因为无人认领所以他们开始售卖这些自行车,我在拍卖会上买下了他们,有些孩子也试图卖给我们一些自行车,他们说他们找到了他们,他们说的是实话因为这些自行车并非是工厂生产的。他们成长。他们成长。你把它们打碎,扔掉,它们就会重生。”
奥斯卡转过身去,摇了摇头。“哎呀,老兄,”他说。然后转向弗雷德:“你是说有一天有一个安全别针,第二天就有一个衣架?”
弗雷德说:“有一天有一个茧;第二天有一只飞蛾。有一天有一个蛋;第二天有一只鸡。但与……在这些情况下,它不会发生在光亮的白天,因为你可以看到它。但在晚上,奥斯卡,在晚上,你可以听到它的发生。晚上所有的小噪音,奥斯卡-”
奥斯卡说:“那我们为什么还没有被自行车淹没?如果每一个衣架都会升一辆自行车的话—-”
但弗雷德也考虑到过这一点。他解释说,如果每一个鳕鱼卵,或者每一个牡蛎卵都长成成熟,一个人就可以坐在所有鳕鱼或牡蛎的背后穿过海洋。那么多的人死亡,那么多的人被掠食性动物吃掉,大自然必须多产,才能有少量子孙留存。奥斯卡的问题是:那么谁吃了衣架呢?
弗雷德的视线透过墙壁、建筑物、公园、更多的建筑物,甚至可以看到地平线。“你得弄明白了。我说的不是真正的别针或衣架。我给他们起了个名字——我称他们为“假朋友”。在高中法语中,我们必须注意那些看起来像英语单词,但真的很不同的法语单词。他们称之为“假朋友”。假朋友。假针。假衣架…谁吃的?我还不太确定。也许是假真空吸尘器吧?”
他的搭档大声呻吟着,双手拍着他的大腿。他说:“,,,看在上帝的份上。你知道你犯了什么错吗?你说牡蛎,但你忘了它们有什么好处。你忘了这世界上有两种人了。别看你那些鬼书了,无论虫子书和法语书。出去,交往,认识人。整些啤酒。你知道吗?下次诺玛——这就是那个赛车手的名字——下次她来这里的时候,你开着红色的赛车和她一起去树林里。我不介意。我也认为她也不会。别在意。”
但费尔德说不了。“我再也不想碰这车了。我害怕。”
听了这话,奥斯卡把他拉了起来,强制地把他拖到后面,强迫他登上法国自行车。“唯一能克服你害怕它的办法!”
弗雷德开始骑,满脸苍白,摇摇晃晃。不一会儿,他躺在地上,翻滚着,尖叫着。
奥斯卡把他拉出了车。
“它把我甩了出去!”弗雷德喊道。“它想杀了我!看,血!”
他的搭档说只是因为地上的石子——这是他自己的恐惧。血?被割断的辐条的缘故。擦了擦他的脸颊。他坚持要弗雷德再骑上自行车,以克服他的恐惧。
但是弗雷德已经变得歇斯底里了。他大喊,没有人是安全的,人类必须得到警告。奥斯卡花了很长时间才安抚他,并让他回家上床睡觉。
当然,他并没有把这一切都告诉华特尼先生。他只是说,他的合伙人已经受够了自行车生意。
他指出:“担心和试图改变世界是没有好处的。我总是说,照事情现在的样子行事。如果你改变不了他们,那就加入他们吧。”
华特尼先生说,这正是他的哲学。他问事情怎么样了。
“嗯...还不错。我订婚了,你知道。叫诺玛。疯狂的自行车之恋。万事俱备。有更多的活要干,是的,但我可以用自己的方式做,所以……”
华特尼先生点了点头。他环顾了一下商店。“我看到他们还在生产落架自行车,”他说,“不过,有那么多的女人穿着休闲裤,我不知道她们会这么麻烦。”
奥斯卡说:“嗯,我不知道。我有点喜欢这样。你曾经停下来想过自行车就像人吗?我的意思是,在世界上所有的机器中,只有自行车是由男性和女性制造的。”华特尼先生咯咯地笑了一声,说得对,他以前从来没有这样想过。然后奥斯卡问华特尼先生是否有事要干——这并不是说要赶他走。
“嗯,我想看看你的车。我儿子的生日也快到了。”
奥斯卡点点了点头。“现在有一种新车,”他说,“除了在这里,在别的地方你都找不到。这所车的特色是结合了法国赛车和美国标准的最佳特点,但它就在这里制造,它有三种车型-初级,中级和常规。多帅哦,不是吗?”
霍特尼先生注意到,那些车可能正是他所需要的。“顺带一提,”他问:“那红色法国自行车怎么样了?”
奥斯卡的脸抽了一下。然后它变得平淡和天真,他俯身,推他的顾客。“哦,就是那个啊。老法国人?怎么,我让他去配种了!”
他们笑了又笑,又讲了几个故事,就结束了销售,他们喝了几杯啤酒,又整了点乐子。然后他们说,可怜的弗雷德,可怜的弗雷德,老弗雷德,他在自己的壁橱里被发现时,有一个被解开得紧紧地缠在脖子上的衣架。
译后记:现在来看就纯纯3流糊逼科幻了。略后悔。
3月13日补记:原来有前辈译过了。。。还好得多。根据前辈译本,改了几处错误。