欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

《Grand Blue》歌词 翻译 假名 罗马音

2021-06-20 13:42 作者:夜風yorukaze  | 我要投稿

Grand Blue

 《碧蓝之海》TV动画片头曲

湘南乃風 (しょうなんのかぜ)

 

 

 

熱(あつ)くなれ My Friends、

Atsukunare

燥热起来吧 My Friends

 

太陽(たいよう)と派手(はで)に

taiyou to hade ni

与太阳一同华丽灿烂

 

青(あお)い空(そら) 飛(と)び込(こ)め

aoi sora tobikome

尽情跃入那湛蓝的天空

 

全部(ぜんぶ) 夏(なつ)に任(まか)せて

zenbu natsu ni makasete

将这一切交由给这夏天

 

熱(あつ)くなれ My Friends

atsukunare

燥热起来吧 My Friends

 

太陽(たいよう)と派手(はで)に

taiyou to hade ni

与太阳一同华丽灿烂

 

青(あお)い空(そら) 飛(と)び込(こ)め

aoi sora tobikome

尽情跃入那湛蓝的天空

 

全部(ぜんぶ) 夏(なつ)に任(まか)せて

zenbu natsu ni makasete

一切交由夏天处理吧

 

心(こころ) 晴(は)れ晴(ば)れ

kokoro harebare

心如晴空 千里无云

 

なめんじゃねえ

namenja ne e

不要小看我

 

倒(たお)れたって 前(まえ)へ

taore tatte mae e

即使我倒下 也需要继续前行

 

全部(ぜんぶ) 夏(なつ)に任(まか)せて

zenbu natsu ni makasete

将这将这一切交由给这夏天

 

まだ見(み)たことない深(ふか)い場所(ばしょ)

mada mitakotonai fukai basho

在那从未见过的幽深之处

 

お前(まえ)のこと知(し)りたいんだ もっと

omae no koto shiritai nda motto

想要获知更多关于你的物语

 

飛(と)び込(こ)む勇気(ゆうき)があれば ほんと

tobikomu yuukigaareba honto

如果真的可以具备飞跃而入的勇气

 

すぐにでも近(ちか)づけるだろう

sugu ni demo chikazukerudarou

应该立即就可以靠近了吧

 

波間(なみま)にダイビング

namima ni daibingu

潜入波涛之间 瞄准时机 进行攻击

 

タイミング図(はか)りアタック

taimingu hakari atakku

正是意气相投的类型

 

まだ足(た)りない器量(きりょう)は

 mada tarinai kiryou wa

还不足的地方

 

気合(きあ)いで押(お)すタイプ

kiai de osu taipu

就用气势补齐吧

 

でも度々(たびたび) 痛(いた)い思(おも)い

demo tabitabi itai omoi

但是呢 时不时会有着让人痛苦的经历

 

ヒリヒリ日焼(ひや)けの後(あと)みたいに

hirihiri hiyake no ato mitai ni

像是在晒黑之后

 

思(おも)い出(で)にしちゃえばいい

omoide ni shi chaeba i i

如果能成为回忆就好了

 

夏開店(なつかいてん) 初体験(はつたいけん)

natsu kaiten shotaiken

夏日第一次尝试开店

 

いいぜ いいぜ いいぜ!

i i ze i i ze i i ze

不错 不错 不错哦 !

 

裸(はだか)の連中(れんちゅう) 熱中(ねっちゅう) 

ゲッチュー勝負(しょうぶ)

Hadaka no renchuu nettchuu 

getchuu shoubu

赤裸裸的家伙 中暑也想要与你 决一胜负

 

いいぜ いいぜ いいぜ!

 i i ze i i ze i i ze

不错呢 不错呢 不错呢!

 

火照(ほて)ったハート ロケットスタート

Hotetta haato rokettosutaato

炽热的内心 火箭发射

 

常夏(たこなつ)のアクション 飛(と)び込(こ)め

tokonatsu no akushon tobikome

投入盛夏的活动

 

熱(なつ)くなれ My Friends

atsukunare

燥热起来吧 My Friends

 

太陽(たいよう)と派手(はで)に

taiyou to hade ni

与太阳一同华丽灿烂

 

青(あお)い空(そら) 飛(と)び込(こ)め

aoi sora tobikome

尽情跃入 那湛蓝的天空之中

 

全部(ぜんぶ) 夏(なつ)に任(まか)せて

zenbu natsu ni makasete

将这一切交由给这夏天

 

心(こころ) 晴(は)れ晴(ば)れ

kokoro harebare

心如晴空 一片晴朗

 

なめんじゃねえ

namenja ne e

不要小看我

 

倒(たお)れたって 前(まえ)へ

taore tatte mae e

即使倒下 也要继续向前

 

全部(ぜんぶ) 夏(なつ)に任(まか)せて

zenbu natsu ni makasete

一切交由夏天处理吧

 

もう太陽(たいよう)から逃(に)げない

mou taiyou kara nigenai

已无法从太阳身边逃离

 

この夏(なつ)で変(かわ)わるんだろ!

kono natsu de kawaru ndaro

就在这个夏天改变吧!

 

あの水平線(すいへいせん)まで飛(と)び込(こ)め

Ano suihei-sen made tobikome

飞跃到那 境界的彼方

 

No More Cry

不需要过多的哭泣

 

Don't My Mind Easy Come Easy Go

我不介意来的容易 去的也快

 

深(ふか)く潜(もぐ)れ そこは綺麗(きれい)な

サンゴ礁(しょう)

fukaku mogure soko wa kireina

sangoshou

绚丽夺目的珊瑚礁就在那里

 

右(みぎ)も左(ひだり)も分(わ)からず

migi mo hidari mo wakarazu

左右不分

 

Enjoy Yourself Season of Love

于是他和她错误的青春开始了!

 

汗(あせ)かいてフル回転(かいてん)

ase kaite furu kaiten

大汗淋漓

 

いいぜ いいぜ いいぜ!

i i ze i i ze i i ze

不错哦 不错哦 不错哦!

 

裸(はだか)で研究(けんきゅう) 青春(せいしゅん) 

エンジョイしよう!!

Hadaka de kenkyuu seishun

enjoi shiyou

赤身裸体地研究青春 尽情放纵吧!!

 

いいぜ いいぜ いいぜ!

 i i ze i i ze i i ze

不错呢 不错呢 不错呢!

 

決(き)めろスパッとラストスパート

Kimero supatto rasutosupaato

爽快的决意 在最后阶段冲刺

 

常夏(とこなつ)のアクション 飛(と)び込(こ)め

tokonatsu no akushon tobikome

夏日的活动 全力投入

 

熱(なつ)くなれ My Friends

atsukunare

燥热起来吧 My Friends

 

太陽(たいよう)と派手(はで)に

taiyou to hade ni

与太阳一起 去寻找吧 属于自己的真物

 

青(あお)い空(そら) 飛(と)び込(こ)め

aoi sora tobikome

尽情跃入 那湛蓝的天空

 

全部(ぜんぶ) 夏(なつ)に任(まか)せて

zenbu natsu ni makasete

将将这一切交由给这夏天

 

心(こころ) 晴(は)れ晴(ば)れ

kokoro harebare

心情也一片晴朗

 

なめんじゃねえ

namenja ne e

不要小看我

 

倒(たお)れたって 前(まえ)へ

taore tatte mae e

即使我倒下了,也要继续面对前方

 

全部(ぜんぶ) 夏(なつ)に任(まか)せて

zenbu natsu ni makasete

一切交由夏天处理吧

 

思(おも)い出(だ)にしちゃえばいい

omoide ni shi chaeba i i

如果能成为回忆就好了

 

夏(なつ)に任(まか)せて

natsu ni makasete

交由给这夏天

 

広(ひろ)がる海(うみ)の様(よう)な可能性(かのうせい)

 hirogaru umi no youna kanousei

广阔的大海有着无限的可能性

 

くれる夏(なつ)こそ俺(おれ)らのアモーレ

kureru natsu koso orera no amoure

倾诉对夏天的爱意 只要作为回忆就好

 

晴(は)れ渡(わた)る空(そら)に誓(ちか)おうぜ

harewataru sora ni chikaou ze

在晴空下的誓言

 

夏(なつ)をこの手(で)に

natsu o kono-te ni

交由给这夏天

 

とろけるほど熱(あつ)い

torokeru hodo atsui

融化般的热情

 

待(ま)ちに待(ま)った夏(なつ)に

machinimatta natsu ni

在这盼望已久的夏日

 

心(こころ)の鍵(かぎ)はずし飛(と)び込(こ)め

kokoro no kagi hazushi tobikome

解开心锁 闯入其中

 

すんな 後(あと)の祭(まつ)り

sun na atonomatsuri

祭典之后 更多热情满载而归

 

もっとホットにがっつり

mottohotto ni gattsuri

再次燃烧

 

眩(まぶ)しい明日(あす)に飛(と)び込(こ)め

mabushii asu ni tobikome

跃向风平浪静的明天

 

だって もしも君(きみ)が涙(なみだ)の雨(あめ)に打(うた)たれたって

datte moshimo kimi ga namida no ame ni uta retatte

因为如果你被泪水之雨淋湿

 

その情熱(じょうねつ) 光(ひかり)に変(か)え

sono jounetsu hikari ni kae

这份热情 化作最耀眼的光芒

 

熱(なつ)くなれ My Friends

atsukunare

燥热起来吧 My Friends

 

太陽(たいよう)と派手(はで)に

taiyou to hade ni

与太阳一同华丽灿烂

 

青(あお)い空(そら) 飛(と)び込(こ)め

aoi sora tobikome

跃入那湛蓝的天空之中

 

全部(ぜんぶ) 夏(なつ)に任(まか)せて

zenbu natsu ni makasete

将这将这一切交由给这夏天

 

心(こころ) 晴(は)れ晴(ば)れ

kokoro harebare

心如晴空 一片晴朗

 

なめんじゃねえ

namenja ne e

不要小看我

 

倒(たお)れたって 前(まえ)へ

taore tatte mae e

即使倒下了 也要继续前进

 

全部(ぜんぶ) 夏(なつ)に任(まか)せて

zenbu natsu ni makasete

将这一切交由给这夏天

 

飛(と)び込(こ)め

tobikome

跃入那湛蓝的天空之中

 

全部(ぜんぶ) 夏(なつ)に任(まか)せて

zenbu natsu ni makasete

将这将这一切交由给这夏天

 

 

 

演唱/湘南乃風

 

作词/RED RICE/若旦那/HAN-KUN/SHOCK EYE

作曲/RED RICE/若旦那/HAN-KUN/SHOCK EYE

歌词/网易云音乐——Tiga30

翻译/网易云音乐——樱花莊灬龙之介





《Grand Blue》歌词 翻译 假名 罗马音的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律