欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【听写吧】Dictée.108_Escroquerie Covid - 7 a

2022-07-19 22:13 作者:Jacques_YTS  | 我要投稿

“zha pian"词汇场总结:

Fraude aux aides (Chapeau)

Escroquerie (Section 1 & 2)

Blanchiment (en bande organisée) (Section 1)

Formulaires falsifiés (Section 2)

Piller les fonds publics (Section 3)

Demandes frauduleuses (Section 4)

L'arnaqueur (Section 5), 以及补充: arnaque (n.f.) ; arnaquer (v.t.)


“xing fa”词汇场总结:

condamné (Chapeau)

emprisonnement (Chapeau)

amende (Chapeau)

coupable (Sec. 1)

[infliger une] interdiction définitive; ~ de sortie du territoire (Sec.1; Sec. 2)

Inéligibilité (Sec. 1)

*我觉得生词中的prévenu, délinquance也可以算在这个词汇场中。


------------------------------------------------

Chapeau


亮点词组:destiné(e)(s) à qqn./qqch.

指定为xxx所用;准备供xxx之用

(fixer d'avance pour être donné à qqn./ employé à un usage).


---------------------------------------------------

Sec. 1

出现多个上述词汇场中的单词,详见上整理~


亮点词组/句法:...,se voyant [aussi infliger...]

在法语助手中我没有查到一个满意的解释,随后用谷歌进行一般搜索,同样无果;最后在Wiktionnaire里找到一个很满意的答案,供(跟我一样一开始摸不着头脑的)大家一起参考:


(Avec un infinitif) 

Construction pour faire du COD, du COI ou du quelqu’un en question le sujet. 

Note : La construction passive en français avec être ne peut faire que du COD le sujet.

网页中给的例句(以及改写):

Elle s'est vu conférer un diplôme. : On lui a conféré un diplôme.

Un touriste s'est vu voler son portefeuille. : On a volé le portefeuille d'un touriste.


而上述Wiktionnaire提供的改写版本中的On,在我们这篇听写中,应该就是指“法院/法官” --- On lui a infligé une interdiction et une inéligibilité.

之前完全不熟悉这个,把被动的逻辑用主动形式表达出来的句法。学习!

(Source: https://fr.wiktionary.org/wiki/se_voir)


---------------------------------------------------

Sec. 2

1 . recrutés par l'intermédiaire de flyers et vidéos...

在Nouveau Robert与Wiktionnaire中均有解释。后者同时提示了各类“近义词”,因此笔记中我就放后者跟大家分享:

Par l’entremise de ;

par le truchement de ;

par le moyen de ;

par l’usage de ;

par le biais de (正好呼应上一篇听写中的biais,舒服)

Source: https://fr.wiktionary.org/wiki/par_l%E2%80%99interm%C3%A9diaire_de


------------------------------------------

Sec. 3

1 . Le trouble à l'ordre public...

注意介词使用

2 . ... s'agissant de ...

由il s'agit de衍生而来;

Nouveau Robert中:

--quand'il s'agit de, puisqu'il s'agit de.

Wikitionnaire中直接给了一系列近义词组,可列入“鉴于;关系到”类逻辑连接词汇场:

  • au sujet de
  • concernant
  • quant à
  • pour ce qui est de
  • à propos de

---------------------------------

Sec 4

1 . affirmant avoir...touché

虽然这里没有查到一个权威释义,但是此处的语法点应该是affirmer + inf.(希望是对的)。这里的toucher用的也很形象,很有那种“触及/涉及xxx fa lv 问题/底线”的味道。


2 . Soit,... sur Instragram

初听听完的时候我就知道自己要记下这一长句了。

正好因为最近在做虚拟式的变位渐进,本来以为这个soit是涉及到一个不认识的虚拟式的用法,但后来做订正和阅读的时候,发现是它也很常用的"ou" (也就是说)的用法。

最终这样理解,是因为把这句话和上文放在了一起看,7.5 millions 乘以 40% = (plus de) 3 millions, 这里相当于作者为大家做了个算数,算一下这个PA7能赚多少hui kou/yong jin(commission)。后文的两个动词,arrêté和qui...était, 对象均是"PA7"。

上下文真的很重要!


【听写吧】Dictée.108_Escroquerie Covid - 7 a的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律