欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【科尔布林】02.Book of Creation(CRT1.1——CRT1.4)

2023-06-25 14:39 作者:虚白大魔王  | 我要投稿

【CRT1:1】

凡人的认知是有局限性的,人类的认知受到“精神实体”的约束。对于凡人来说,去理解那些他们认知之外的事物是不明智的,那将会导致无止境的猜疑与疯狂。然而,人虽是人,但却注定超越自我,那些试图去抓住的东西总是想要脱离他的把握。所以,他很沮丧,他用那些他能理解的东西去替代那些隐约可见却难以置信的东西。如果这些东西很难反映现实世界,那它就不能代表现实。尽管这可能很抽象,但是这也好过那些空中楼阁。

CRT:1:1 Mortal knowledge is circumscribed by mortal ignorance, and mortal comprehension is circumscribed by spiritual reality. It is unwise for mortal man to attempt the understanding of that, which is beyond his conception, for there lies the road to disbelief and madness. Yet, man is man and ever fated to reach out beyond himself, striving to attain things which always just elude his grasp. So in his frustration, he replaces the dimly seen incomprehensible with things within his understanding. If these things but poorly reflect reality, then is not the reflection of reality, distorted though it maybe, of greater value than no reflection at all? 


【CRT1:2】

地球上没有真正的开始。在这里,一切都是结果,而最初的原因则需要另寻他处。谁又能说清楚到底一切是从哪里开始的呢?是先有植物还是先有种子呢?然而事实上,二者都不是,无论是植物还是种子。有某种先于二者的东西,这种东西通常也先于其他事物。总有先人能回到那个起点,而在起点之外,那就只有上帝了。那么,这些事是如何在《火之子福音书》当中被讲述的呢?

CRT:1:2 There are no true beginnings on Earth; for here, all is effect, theultimate cause being elsewhere. For who among men can say which came first, the seed or the plant? Yet in truth, it is neither, for something neither seed nor plant preceded both, and that thing was also preceded by something else. Always there are ancestors back to the beginning, and back beyond that, there is only God. This, then, is how these things were told in The Great Book of The Sons of Fire. 

【CRT:1:3】

在一切开始之前,只存在着一种意识,那就是——不可名状的“永恒者”。那是唯一的意志,一个能自我生成的创造者,它不能被减少,未知且无法被感知,它是一个孤独的思考者,在死寂当中酝酿。

CRT:1:3 Before the beginning, there was only one consciousness, that of The Eternal One whose nature cannot be expressed in words. It was The One Sole Spirit, The Self Generator, which cannot diminish, The Unknown, Unknowable One brooding solitary in profound pregnant silence. 

【CRT:1:4】

那些在世间被传颂的名字都不是他的名字,因为他没有名字,他既是一切的开始也是一切的终点,他超越时间,超越凡人所能及,而我们将他称为为“上帝”。

The name which is uttered cannot be that of this Great Being who, remaining nameless, is the beginning and the end, beyond time, beyond the reach of mortals, and we in our simplicity call it God.






【科尔布林】02.Book of Creation(CRT1.1——CRT1.4)的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律