欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【龙腾网】兰博基尼与小米合作推出电动卡丁车

2020-09-10 16:11 作者:龙腾洞观  | 我要投稿

正文翻译

Kooperation mit Xiaomi: Lamborghini bringt Elektro-Gokart auf den Markt

兰博基尼与小米合作推出电动卡丁车


Der einzige elektrische und zudem preiswerteste Lamborghini ist ein Gokart, das mit einem Akku nur 25 km weit kommt.

兰博基尼唯一一台电动车,也最便宜的车,是一辆卡丁车,配备了续航只有25公里的电池。



Ninebot Gokart Pro Lamborghini Edition

图释:九号机器人Gokart Pro兰博基尼版


Xiaomi hat zusammen mit dem italienischen Supersportwagenhersteller Lamborghini ein Elektro-Gokart vorgestellt, das nur für die Rennstrecke gebaut worden ist. Die Ninebot Gokart Pro Lamborghini Edition kommt mit ihren beiden Motoren auf eine Höchstgeschwindigkeit von 40 km/h.

小米与意大利超级跑车制造商兰博基尼共同推出了仅用于赛道的电动卡丁车。 九号机器人 Gokart Pro兰博基尼版配备了两台发动机,最高时速为40 公里。


Eine echte Achsschenkellenkung sowie ein Heckflügel sollen zu guten Rundenergebnissen führen. Außerdem wurden laut Xiaomi Verbesserungen der Aerodynamik und des Handlings vorgenommen. Vier Luftkanäle sollen den 432-Wh-Akku mit Luft kühlen.

真正的转向节结构和破风尾翼能产生良好的转弯效果。 此外,据小米称,空气动力学和操控性得到了改善。 四气道的设计能通过空气冷却432瓦时的电池。



Das Fahrzeug ist nicht für Kinder, sondern für rennbegeisterte Erwachsene gedacht und kann ein Passagiergewicht von bis zu 100 kg verkraften. Der Preis liegt umgerechnet bei 1.300 Euro, wobei das Fahrzeug derzeit nur über Xiaomi China bezogen werden kann.

该车辆并非供儿童使用,而是供成年的赛车爱好者使用,可承载100公斤以下的乘客。 价格约为1300欧元,目前只能从小米中国购买这款车。


评论翻译

Nichts für Kartbahnbetreiber
Denn die brauchen Karts die den ganzen Tag fahren können, nur kurze Tankstops während der Fahrerwechsel sind OK.
Demnach braucht das dann auch Wechselakkus damits nahezu NonStop weitergehen kann.
Zudem sind max. 100kg Fahrergewicht doof, das schließt ja einen nennenswerten Teil der potentiellen Kundschaft aus.

对卡丁车赛道经营者来说没什么卵用。
因为他们需要可以全天驾驶的卡丁车,所以在车手更换期间只需短暂加油即可。
因此,它也需要有可更换的电池,以便它几乎可以不间断地持续运行。
另外,最高可承载100公斤体重的乘客的设计也是够蠢的,这不包括大部分潜在顾客。



Re: Nichts für Kartbahnbetreiber
Okay - ich kenn halt nicht alle Bahnen.
Wechselakku wäre trotzdem besser dann braucht man nicht so viele Karts vorhalten (nur ne Handvoll als Reserve wenn was kaputtgeht).

好吧-我只是不知道所有的卡丁车赛道。
可是能换电池还是更好,那么就不需要保有尽可能多的卡丁车了(只需少量应对损坏的备用车辆就行)。



Re: Nichts für Kartbahnbetreiber
rubberduck09 schrieb:
> Zudem sind max. 100kg Fahrergewicht doof, das schließt ja einen
> nennenswerten Teil der potentiellen Kundschaft aus.
Der durchschnittliche Mann in Deutschland wiegt 85kg (durchschnittliche Frau natürlich deutlich weniger, ca. 71kg), da ist also noch gut Luft nach oben, bis man die Gewichtsgrenzen des Karts erreicht. Auch wenn wir als Gesellschaft tendenziell immer fetter werden, glaube ich nicht, dass über 100kg Menschen einen potentiell signifikanten Kundenanteil ausmachen würden...

德国男性的平均体重是85公斤,女性平均体重要低很多,约71公斤,因此要达到卡丁车载重的极限还有一段空间。即使我们社会趋势是越来越胖,我也不认为超过100公斤的人在卡丁车顾客群中能占有多大比例。


Re: Nichts für Kartbahnbetreiber
Also wenn ich so durch die Stadt gehe sehe ich definitiv >50% der Männer mit ordentlicher Plauze rumlaufen. Wo hast du denn deine Durchschnittswerte her?

当我走在城市里肯定会看到大于50%的男人都顶着啤酒肚都来走去。 你从哪里知道到平均85公斤的 ?



Re: Unsafe at Any Speed
cthl schrieb:
ganz schön ängstlich. Jeder Sportliche Radfahren fährt über 40 und hat keinen Überrollbügel und eine schmale Spurweite.
Mir ist noch kein Kart mit Überrollbügel begegnet. Wiki schreibt sogar

你太害怕了。任何一个运动型卡丁车都能开的超过40公里每小时,也没有翻车保护架,也是窄胎。
我反正是没有遇到过哪个卡丁车有翻车保护架的。



Re: Unsafe at Any Speed
cthl schrieb:
Du fährst also Liga-Rennen? Mensch, das ist ja super!! Dann kennst Du Dich ja richtig aus! Ein Sicherheitsgurt kann ja wohl nie verkehrt sein. Drum heißt er ja auch so.

你还跑过俱乐部联赛吗?我天,你真屌!那么你肯定很熟知了。系安全带永远不会错,这就是为什么它叫这个名字。



Re: Unsafe at Any Speed
Da du in einem Elektrokart theoretisch gleich schnell rückwärts fahren kannst würde sich eine schnelle Rückwärtswende anbieten... ^^
Das ein Kart bei 40km/h sich umkehrt ist ja fast unmöglich. Ich bin bisher nur 70km/h Karts ausgiebig gefahren. Bei einem heftigen Fahrfehler drehe ich mich in einem unglaublichen Tempo um mich selbst um dann wieder ins Rennen einzugliedern. Aber das der Kippt? Diese Angst hatte ich nie...

由于理论上你可以在电动卡丁车中快速向后行驶,因此可以选择快速后退... ^^
卡丁车以40 km / h的速度转弯几乎是不可能的。 到目前为止,我只以70 km / h的速度开卡丁车。 如果我在驾驶中犯了一个严重的错误,我会以惊人的速度调头,然后重新参加比赛。 但是会不会翻车? 我从来没有害怕过...



Re: Unsafe at Any Speed
In einem vernünftigen Kart muss man sich bei solchen Geschwindigkeiten auch ums Kippen wenig Gedanken machen. Das hier beschriebene Kart sieht auf Videos allerdings deutlich wackeliger aus.
Aber um mal ein bisschen Anschauungsmaterial zu geben: Man stelle sich mal vor was die Kombination aus Gurt und fehlenem Bügel in der folgenden Situation bewirkt hätte.
(youtube)/watch?v=iUkz2IE4TKk&feature=youtu.be&t=174

在设计合理的卡丁车中,不必担心以这种速度翻倒。 这里视频里展示的卡丁车看起来更加底盘不稳。
但是,为了给出一些说明性的材料:想象一下在以下情况下带了安全带而缺少安全架的组合会发生什么。


(youtube)/watch?v=iUkz2IE4TKk&feature=youtu.be&t=174
Re: Spoiler
Außerdem, was soll der denn "spoilen" bei 40 km/h.... den Fahrtwind, der sanft durch die Haare streicht?

破风尾翼?时速40公里要什么破风尾翼,破那温柔拂过头发的微风?


Re: Spoiler
Und selbst diesen "Fahrtwind" wird der Spoiler nie zu Gesicht bekommen, da der Fahrer den Spoiler quasi komplett abdeckt. Ein Spoiler im Windschatten bringt auch bei 300Km/h nichts.

即使这种风,这个破风尾翼也破不到,因为全被驾驶员挡住了。被挡住的尾翼即使开到300公里每小时也没什么卵用。


432 Wh für 25 km?
Die Akku-Kapazität erscheint mir etwas arg niedrig. Diese Energiemenge lässt sich problemlos in 3 kg Akku speichern. Das kann kaum für mehr als 2 Runden "vollgas" auf einer Kartstrecke reichen. Sicher dass die Kapazität korrekt angegeben ist?

432瓦时跑25公里?
电池容量对我来说似乎有点低。 这点点量可以很容易地存储在3公斤的电池中。 在卡丁车赛道上“全油门”跑2圈以上几乎都是不够用的。 您确定容量指定正确吗?


Re: 432 Wh für 25 km?
Flasher schrieb:
Ich habe mal mit Boschs ebike Reichweiten Rechner rumgespielt.
https://www.bosch-ebike.com/de/service/reichweiten-assistent/
Wenn man da einen 400 Wh Akku verwendet kommt man wenn man 25 kmh fährt und so gut wie nicht mithilft rund 32 km weit.
Die Reichweite vom Gocart scheint mir mit sparsamer Fahrweise möglich zu sein. Nicht jedoch bei Vollgas.

我玩过博士电动自行车的里程计数器。
如果使用400 Wh电池,则以25 公里每小时的速度行驶时几乎无法行驶32 公里。
电动卡丁车的续航在我看来是慢点开才能实现的。而不是全速前进。


Re: 432 Wh für 25 km?
Nur das ein Gokart wesentlich ineeffizienter als ein Fahrrad ist.
Die 432 Wh reichen vielleicht für 25 km wenn sie nur geradeaus mit 8 km/h fährt

卡丁车显然不如自行车更有效的。
432瓦时要开出25公里也许只能以8公里每小时的速度。


"nur 25km"
Selbst wenn die Reichweichte realistisch nur die Hälfte sein sollte:
Entweder hat man nach so vielen Runden genug im Rücken und Hintern.
Oder man ist Profi, dass das geladene zweite Fahrzeug schon zum Wechsel bereitsteht.

即使它实际只有一半的续航:
那要么它足够你在赛道上跑好多圈了。
要么作为一个专业赛手,准备第二台随时可替换的车。


Re: "nur 25km"
adorfer schrieb:
Nicht wirklich. 25km ist etwas weniger als die Strecke meines letzten Liga-Rennens mit Leih-Karts inkl. Training, Qualifying, etc. Klar, ich bin nicht unbedingt der Durchschnittskunde, aber aber sicher auch kein Profi, und körperlich ist das für gesunde Menschen locker zu bewältigen.
Trotzdem würde ich mir hier eher um die Sicherheit Gedanken machen als um die Reichweite (siehe mein anderer Post).

并不是的。 25公里比我上次参加的使用租借卡丁车的比赛距离要少,包括训练,资格赛等。 。
尽管如此,比起续航我还是更关注安全性(请参阅我上面的评论)。


Re: "nur 25km"
cthl schrieb:
Also wenn die 25km bei "inkl. Training, Qualifying, etc." überschritten werden, fährst selbst du als nicht Durschnittskunde die 25 Km nicht am Stück, sondern machst zwischendurch 2 Pausen.
Und in diesen 2 Pausen kann man ja dazu nutzen, den Akku aufzuladen.
Wenn man mal unrealistisch davon ausgeht, das Training, Qualifying und Rennen gleich lang sind, oder zumindest gleich viel Leistung kosten, wäre nach dem Training also noch 66% Leistung im Akku.
Aufladen auf 70 - 75% in der Pause bis zur Qualifikation.
Nach der Qualifikation sind dann noch 37 - 42% übrig.
Ab an die Steckdose => 40 bis 50% für das eigentliche Rennen.
10 bis 15 Km Renndistanz sollten also dann noch drin sein.
Und wenn Training und Qualifying kürzer sind, oder die Pausen dazwischen länger, darf auch das Rennen noch ein paar Runden mehr haben.

那么,如果你要开够包括“训练,资格赛等”在内的25公里, 那么即使你也不能分秒不停地开25公里,期间至少要有两次休息。
在这两次休息中,你可以为电池充电。
如果不是不切实际地认为训练,资格赛和比赛时间相同,或者至少消耗的电量相同,则训练后电池中会剩下66%的电量。
休息时充电至70-75%,直到合格为止。
资格赛后,剩下37-42%。
对于实际比赛,拔掉插座时还有40%到50%的电。
这样一来,竞赛距离应该仍然可以达到10至15公里。
而且,如果练习和资格赛时间较短,或者两者之间的休息时间较长,那么比赛时还可以多跑几圈。


【龙腾网】兰博基尼与小米合作推出电动卡丁车的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律