欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【译】叉婊评Rihanna 2010年单曲《Only Girl (In the World)》(万中选一)

2021-08-28 00:01 作者:GXgwenkiss  | 我要投稿

翻译:Nomanlandever

The hook on "Only Girl (In the World)" is the unimpeachable, fist-pumping part of this Loud standout, but it's also the point where Rihanna gets vulnerable-- and gets real. A crucial, humane complement to the man-eater verses and the overt, "make it last all night" sexuality of the bridge, the hook requests, no, demands her emotional needs be fulfilled. Producer Stargate's relatively minimalist approach-- an electro take on "Funkytown"-style riffing on the verses, Euro-pop catharsis everywhere else-- moves "Only Girl" into classic disco territory, which is a nice relief from modern dance pop's congested take on four-to-the-floor thump. And Rihanna sounds like a confident, vulnerable disco diva here. She's Donna Summer or, at least, Alicia Bridges. The nothing-but-hook style and updated disco influence may even invoke Lady Gaga, but Rihanna sounds especially sincere over this propulsive production, as she coos through the gamut of emotions, blending raw feeling with thoughtful sentiment.

《Only Girl (In the World)》的hook处是无可挑剔的,有力地(《Loud》)展现了她的与众不同,但这也是蕾哈娜变得脆弱、真实的地方。这是对“食人族”诗句的一种至关重要的,人道的补充, 还有Bridge处显露的性欲"make it last all night",她在hook处请求道,不,是要求她的情感需求得到满足。制作人Stargate尝试相对极简主义的探索——在歌曲中加入“Funkytown”风格的即兴重复乐段,欧洲流行音乐的宣泄——将《Only Girl》带入了古典迪斯科的领域,这是对现代舞曲充斥的“强烈到撞到地上four-to-the-floor(Disco或者EDM在70年代比较流行的一种节拍)的一个很好的解脱。Rihanna在这里听起来像一位自信、脆弱的迪斯科天后。她是Donna Summer,或至少是, Alicia Bridges。没有新意但满是抓耳旋律的风格和最近兴起的迪斯科浪潮甚至可能让人想起Lady Gaga,但Rihanna在歌曲推进力十足的制作中听起来尤其真诚,她在各种情感中娓娓道来,将原始的情感与深思熟虑的情感融合在一起。


[from Loud; out now via Def Jam and Roc Nation]

出自专辑《Loud》,发行公司为Def Jam和Roc Nation


【译】叉婊评Rihanna 2010年单曲《Only Girl (In the World)》(万中选一)的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律