欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

维多利亚3开发日志#0 | 5/22 游戏愿景

2021-05-22 15:28 作者:牧有汉化  | 我要投稿

牧游社 牧有汉化翻译


Victoria 3 - Dev Diary #0

MissDeliana, Community Ambassador


Hello everyone!

大家吼啊!


Yes, you're seeing this right. No, this isn't a belated April Fools joke. After all these years, and all these memes, Victoria 3 really is confirmed at last. I'm Martin "Wiz" Anward, the Game Director of Victoria 3, and it's my absolute pleasure to finally be able to reveal what I have been working on since 2018 (around the time I stepped down as Game Director of Stellaris).

是的,你没有看错。不,这不是迟到的愚人节玩笑。在历经了那么多年后,伴随着无数的梗,维多利亚3终于千呼万唤始出来(Confirmed)了!我是Martin “Wiz” Anward维多利亚3的游戏总监,现在终于可以愉快地宣布,我从2018年就开始着手这项工作了(在那段时间我才卸任了Stellaris的游戏总监。译注:大致是Stellaris的2.0版本号时期)。


So what, then, is Victoria 3? I can start by telling you that it's most definitely a proper Victoria game - namely a game with a core focus on Economy, Politics and Internal Country Management and with the iconic Victoria Pop system not just included as a core mechanic but made even deeper than in either of its predecessors.

那么,诸位要问了,真的是维多利亚3吗?我可以开门见山的告诉你,这绝对是根正苗红原汁原味的“维多利亚”游戏——也就是说,这款游戏将会着眼于经济、政策和国家内部管理。至于维多利亚系列标志性的pop系统?这项核心机制不仅仅是保留这么简单,而是比以往任何作品都要深入。


Though Victoria 3 is its own game and not an iteration on Victoria 2, our ambition is to create a worthy successor that stays true to the core values of the Victoria series while using what have learned over the last decade in terms of making games more accessible - so that we can use that accessibility to build an even deeper game for old and new players alike!

尽管维多利亚3是有自己风格的游戏,而不是维多利亚2的迭代品,但我们的雄心是制作一款严格遵循维多利亚系列核心价值观的强力续作,其中会加入我们在近十年来学到的如何使得游戏更容易上手的要素——通过这些要素,我们制作一款能让老玩家和新玩家都能上手的、甚至更加有深度的游戏!


Our vision for Victoria 3 is to create what we call a 'Society Sim' - a game that is first and foremost about the internal workings of the 19th-century country that you are playing and how its society is shaped over the course of the game. Politics, Economy and Diplomacy are the three most important parts of the game - Wars are of course a part of the game (just as they were a part of the Victorian age), but Victoria 3 is *not* a wargame or a game about map painting.

我们对于维多利亚3的愿景是:打造一款我们称之为“社会模拟”的游戏——一款能最好地反映玩家选取的国家位于19世纪时内部运营状况的游戏,并且通过游戏进程,能展现其社会的形成过程。政治、经济和外交是这款游戏最重要的三个部分——战争当然也是游戏的一环(正如战争在维多利亚时代那样),但维多利亚3不是一款战争游戏,也不是地图填色游戏。


Loading screen from Victoria 3 - “The Crystal Palace”

维多利亚3的载入图——“水晶宫”(译注:位于伦敦,1851年首届万国工业博览会举办地,后毁于火灾)。


Oh, and before you start speculating crazily about what is and is not in the game: No, there is no mana!

哦对了,在你们开始疯狂猜测游戏会有或者没有哪些内容之前,我要说的是:没有!没有点数!!


Now, there is going to be a lot of dev diaries going forward to dig into the mechanics of the game, but to wrap up this dev diary I want to briefly touch on the four game design pillars that we have been following when designing and building Victoria 3:

从现在起,将会有很多很多深入探讨游戏机制的开发日志,但总结一下本篇开发日志,我想简要介绍一下我们设计和制作维多利亚3的时候一直遵循4大游戏设计支柱。


National Gardening: Building, shaping, tweaking and evolving your nation is the first and foremost focus of the game. Events outside your country's borders can naturally affect your country in significant ways, but the game should never rely on war to provide the main source of enjoyment.
国家运营:建设、塑造、调整和提升你的国家,是这个游戏最最重要的重心。来自国境之外的事件依然能显著影响你的国家,但这款游戏绝对不会通过战争来作为获取快乐的主要来源

Diplomatic Eminence: War is a continuation of diplomacy, and everything that is achievable by war should also be achievable through diplomacy (even if that diplomacy sometimes comes at the point of a gun).
外交的重要性:战争是外交的延续,所以一切能通过战争达到的目标也可以通过外交来实现(尽管有时候这种外交是通过枪杆子来实现)。

Everything is Political: Politics is at the heart of Victoria 3, and all major features should in some way tie back into the Pops and Interest Groups that form the core of the game's politics.
一切皆政治:政治是维多利亚3的核心,所有的主要特性都将通过与pop和利益集团的某种途径联系起来,共同构成游戏政治系统的核心玩法。

Era of Change: The Victorian era was a time of immense change politically, technologically, culturally, militarily and socially, and these changes should be reflected in the experience of playing a campaign of Victoria 3.
变革的时代:维多利亚时代是政治、技术、文化、军事和社会领域都经历重大变革的时代,这些变革都将体现在维多利亚3的游戏过程中。


That's all for this week, but we'll see you next week, when we'll be talking about the return of the Victoria Pop System and the introduction of Dependents.

这就是本周全部内容了,不用担心,我们下周还会见面的,到时候我们将会讲讲维多利亚pop系统的回归,以及介绍受抚养人口Dependents


We'll also have a lot more exciting news to share as we go, so make sure to follow us on Facebook, Twitter, Discord, the Paradox Forums and the official Victoria 3 website to stay up to date.

我们还会持续分享更多亦可赛艇的消息,所以请在非死不可、推特、的士扣得、派拉多克斯论坛,以及维多利亚3官网上持续关注!


维多利亚3官网:pdxint.at/3v3dEWm



Shape A Grand Tomorrow In Victoria 3

在维多利亚3中塑造宏伟明日



The railroad and the telegraph. Steamships and the birth of flight. Mass conscription, emancipation and the campaign for women's rights. The Victorian Age saw a world transformed by new technology, new philosophies and new ways of doing politics. This tumultuous century springs to new life in Victoria 3, a grand strategy game from Paradox Development Studio.

铁路和电报。蒸汽船和航空的诞生。大规模征兵、废奴和争取妇女权利运动。在维多利亚时代,世界被新技术、新哲学和新的政治方式所改变。这个动荡的世纪,将在维多利亚3中焕发出新的活力,这是一款由Paradox Development Studio制作的大战略游戏。


After years of community requests and curiosity about the future of one of the company's iconic games, Victoria 3 is instantly one of the most highly anticipated grand strategy games in Paradox's history. Victoria 3 is a society simulator set in a time of great change. Track the needs and desires of national populations, each group with its own political and material preferences. Conservative factions may resist political reform as growing numbers of tradespeople and intellectuals push for a greater say in how the nation is run. Trade a wide range of goods on a global scale to make sure that needs are met at home, because if people are hungry and disenfranchised, revolution beckons.

在玩家社群对我司标志性游戏之一续作多年的强烈呼声及好奇心的加持下,维多利亚3立刻成为了Paradox历史上最令人期待的大战略游戏之一。维多利亚3是一个社会模拟器,设定在一个大变革的时代。追踪国家人口的需求和愿望,每个群体都有自己的政治和物质偏好。保守派可能会抵制政治改革,而越来越多的商人和知识分子则会争取对国家治理有更大的发言权。在全球范围内进行广泛的商品贸易,以确保国内的需求得到满足,因为如果人们感到饥饿和被剥夺权利,革命就会到来。


Victoria 3 will feature:

维多利亚3的特性包括:


Deep Societal Simulation: Cultural, economic and ideological divisions compete for power and resources in one of Paradox's most detailed historical worlds.
深度社会模拟:在Paradox最详尽的历史世界中,文化、经济和意识形态领域的诸多派系争夺权势和资源。

Tend Your National Garden: Nurture your population, educating it and preparing it for the future, guaranteeing their prosperity and improving their happiness.
照料你的国家庭院:培养你的人口,教育他们,为他们的未来做准备,保证他们生活昌盛,提高他们的幸福度。

Wonders of the Industrial Age: Scientific and social progress give you the chance to improve the lives of your citizens.
工业时代的奇迹:科技和社会进步让你有机会改善民众生活。

Sophisticated Economic System: Import goods to keep costs low, export goods to enrich your citizens, and then tax that wealth to advance your plans.
复杂的经济系统:进口货物以保持价格低企,出口货物以盈实你的民众,然后对这些财富征税以推进你的计划。

Challenging Diplomacy: Maintain harmonious relations with your neighbors or provoke a crisis to grab valuable resources or force open new markets.
充满挑战的外交:保持与邻国的和谐关系,或挑起危机以抢夺宝贵的资源,或迫使新市场向你敞开。

Political Dealmaking: Manage competing interests in your government, opening up new reforms but risking revolution if key voices are not heard.
政治交易:管理政府中相互竞争的利益团体,开启新的改革,但如果不听取关键的声音,就要面临革命的风险。

Detailed and Living World: Cities grow and factories darken the landscape on a beautifully drawn map of the 19th century globe. Play any of dozens of nations from 1836 and try to claim your place in the sun.
详尽且鲜活的世界:在一幅绘制精美的19世纪全球地图上,城市在成长,工厂在变黑。扮演1836年众多国家中的任意一个,图取阳光下的地盘。


Victoria 3 will be available on Steam, Microsoft Game Pass and the Paradox Store.

维多利亚3将在Steam、Microsoft Game Pass和Paradox Store平台上发售。


Steam页面:store.steampowered.com/




翻译:113322qwe1 参商朔望

校对:三等文官猹中堂


欢迎关注UP主和主播小牧Phenix

欢迎关注牧游社微信公众号和知乎专栏!微信公众号改版为信息流,欢迎【置顶订阅】不迷路,即时获得推送消息!

B站在关注分组中设置为【特别关注】,将会在私信内及时收到视频和专栏投稿的推送!

欢迎加入牧有汉化,致力于为玩家社群提供优质内容!组员急切募集中!测试群组822400145!

维多利亚3开发日志#0 | 5/22 游戏愿景的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律