欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【歌词翻译】反対側/正反面【るぜめ】

2023-04-04 10:43 作者:みそしーる  | 我要投稿

b站链接

 

音乐:るぜめ

翻译:misoseal

 

抜かして 追いついて 遅れて気がついて

数えて 要らなくて 例えとかはなくて

纏めて 括られて 頭を掠めてた

 

遗漏掉 追上去 意识到为时已晚

细数着 不需要 并没有与其类似的东西

缠绕上 被束缚 掠过脑海

 

本当の心だけ僕が持っていたら それは

反対側

きっと 全てなくなると言いたくて

震えていた

 

若是我仅仅拥有真正的心脏 那就是

正反面

一定 想要说出一切都会消失不见

因此颤抖了

 

見立てて 数字だけ 理解できりゃよくて

構えて 姿勢だけ 見せられれば良くて

踏まれて 飲み込んで 明日も掠れてた

 

挑选而出 仅是数字 若是能够理解就好

做好准备 仅是姿势 若是能给你看就好

踩下去 一饮而尽 明天也掠过去了

 

薄暗い朝の青い色も

燃えてた

 

昏暗的早晨的青色也

燃烧了

 

本当の心だけ僕が持っていたら それは

反対側

きっと 全て信じると知っていて

笑っていた

 

若是我仅仅拥有真正的心脏 那就是

正反面

知晓你一定会相信一切

便笑出来了

 

押し寄せるから

見てくるから

ただしくいられなくて

 

因为蜂拥而至

因为亲眼见证

不需要正确了

 

本当の心だけ僕が持っていたら それは

反対側

きっと 全てなくなると言いたくて

震えていた

 

若是我仅仅拥有真正的心脏 那就是

正反面

一定 想要说出一切都会消失不见

因此颤抖了

 

ああ 心から僕が楽しければ そこは

反対側

きっと 全て僕の為だったのに

地が崩れた

 

啊啊 我若是能全心感到快乐的话 那就是

正反面

虽然一切一定都是为了我存在的

可是地面崩裂了


【歌词翻译】反対側/正反面【るぜめ】的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律