欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

One Last Kiss歌词(假名+罗马音+翻译)

2021-03-11 00:03 作者:夕灵sama  | 我要投稿

动画电影『新世纪福音战士:终』主题曲

如果有需要的歌,欢迎评论区或私信说一下,我会继续弄的。   

罗马音&假名加注若有错误之处,欢迎在评论区留言。翻译稍微放飞了一下,有不恰当的地方也欢迎讨论。

初(はじ)めてのルーブルは

haji me te no ru-buru wa

初次拜访的卢浮宫内

 

なんてことはなかったわ

nan te ko to wa na ka tta wa

并无任何特别之处

 

私(わたし)だけのモナリザ

watashi da ke no monariza

仅属于我的蒙娜丽莎

 

もうとっくに出会(であ)ってたから

mo u to kku ni dea tte ta ka ra

已在很久前与我相遇

 

初(はじ)めてあなたを見(み)た

haji me te a na ta o mi ta

与你初见的那天

 

あの日(ひ)動(うご)き出(だ)した歯車(はぐるま)

a no hi ugo ki da shi ta haguruma

我命运的齿轮悄然转动

 

止(と)められない喪失(そうしつ)の予感(よかん)

to me ra re na i soushitsu no yokan

失去你的预感 从此愈发强烈

 

もういっぱいあるけど

mo u i ppa i a ru ke do

虽你我已有诸多回忆

 

もう一(ひと)つ増(ふ)やしましょう

mo u hito tsu fu ya shi ma sho u

但不妨再增添一个吧

 

Can you give me one last kiss?

能否留下最后一吻

 

忘(わす)れたくないこと

wasu re ta ku na i ko to

这将是我永生难忘之事

 

Oh oh oh oh oh

 

忘(わす)れたくないこと

wasu re ta ku na i ko to

这将是我永生难忘之事

 

Oh oh oh oh oh

 

I love you more than you'll ever know

我的爱之深切 已超越你的认知

 

 

「写真(しゃしん)が苦手(にがて)なんだ」

shashin ga nigate nan da

「我不擅长拍照」

 

でもそんなものはいらないわ

de mo son na mo no wa i ra na i wa

但这非我必需

 

あなたが焼(や)きついたまま

a na ta ga ya ki tsu i ta ma ma

因为你已燃烧于

 

私(わたし)の心(こころ)のプロジェクター

watashi no kokoro no purojekuta-

我内心的投影中

 

寂(さび)しくないふりしてた

sabi shi ku na i fu ri shi te ta

佯装自己不曾寂寞

 

まあ そんなのお互(たが)い様(さま)か

maa  son na no o taga i sama ka

嘛  彼此都有这样的时候

 

誰(だれ)かを求(もと)めることは

dare ka o moto me ru ko to wa

迫切寻求对方

 

即(すなわ)ち傷(きず)つくことだった

sunawa chi kizu tsu ku ko to da tta

换来只有受伤

 

Oh can you give me one last kiss?

能否交换最后一吻

 

燃(も)えるようなキスをしよう

mo e ru yo u na kisu o shi yo u

燃尽一切地热吻吧

 

忘(わす)れたくても

wasu re ta ku te mo

即便想要忘却

 

忘(わす)れられないほど

wasu re ra re na i ho do

只会更难以释怀

 

Oh oh oh oh oh

 

I love you more than you'll ever know

我的爱之深切 已超越你的认知

 

Oh oh oh oh oh

 

I love you more than you'll ever know

你已无法想象 我对你有如此之爱

 

 

もう分(わ)かっているよ

mo u wa ka tte i ru yo

你我已经明白

 

この世(よ)の終(お)わりでも

ko no yo no o wa ri de mo

即便世界终焉

 

年(とし)をとっても

toshi o to tte mo

即便年岁增长

 

忘(わす)れられない人(ひと)

wasu re ra re na i hito

你终将是我无法忘却之人

 

Oh oh oh oh oh

 

忘(わす)れられない人(ひと)

wasu re ra re na i hito

你终将是我无法忘却之人

 

Oh oh oh oh oh

 

I love you more than you'll ever know

我的爱之深切 已超越你的认知

 

Oh oh oh oh oh

 

忘(わす)れられない人(ひと)

wasu re ra re na i hito

你终将是我无法忘却之人

 

Oh oh oh oh oh

 

I love you more than you'll ever know

你已无法想象 我对你有如此之爱

 

忘(わす)れられない...

wasu re ra re na i

终将无法忘却

 

I love you more than you'll ever know

我对你的爱意 早已刻骨铭心

 

 

吹(ふ)いていった 風(かぜ)の後(あと)を

fu i te i tta  kaze no ato o

追逐着 暖风吹过之后

 

追(お)いかけた 眩(まぶ)しい午後(ごご)

o i ka ke ta  mabu shi i gogo

那耀眼的午后



歌手:宇多田ヒカル(宇多田光)

翻译:夕灵sama(转载请注明)

假名&罗马音加注:夕灵sama

One Last Kiss歌词(假名+罗马音+翻译)的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律