欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

关于部编版语文书七上《从百草园到三味书屋》注释 斑蝥 的想法

2023-09-16 15:27 作者:可烦喵  | 我要投稿

鲁迅原文:"翻开断砖来,有时会遇见蜈蚣,还有斑蝥。倘若用手指按住他的脊梁,便会拍的一声从后窍喷出一阵烟雾。"

注释:[斑蝥(mao)]一种昆虫,能飞,翅上有黑色斑纹。这里是指类似斑蝥的"行夜虫", 俗称"放屁虫"。 [后窍]这里指斑蝥的肛门。 首先注释中对斑蝥的解释:"能飞,

翅上有黄黑色斑纹

。"应该是正确的。指的应该是芫菁科的黄黑小蝥斑或南方大斑蝥。 但从鲁迅对"斑蝥"的描写中,可以看出这里明显不是指一种芫菁:第一,芫菁常出现于植物叶面上。而很少会栖息断砖底下。第二,芫菁不会"拍的一声从后窍喷出一阵烟雾"。有这些行为的,到更像是步甲科的一些生物。 而

射炮步甲

有近似于斑蝥的特征:"翅上有黑色斑纹"

生活实例:2021年夏,我在浙江绍兴(鲁迅故乡及《百草园》描写地点)的乡下多次见到了射炮步甲。2021年冬,我在南京的好几块石头下都见到了射炮步甲。有一只在我翻开石头时,射出高热液体自卫,也真如一阵白烟。

注释中写它是"

类似斑蝥的"

行夜虫

"。行夜虫。无法让人确认为具体的某一类虫。好多夜行性昆虫节肢动物,如步甲科生物,某些夜行性甲虫,蚰蜒,蜈蚣等等,都可以称之为行夜虫。也就是说,"行夜虫"在这里并不能起到以注释使人知道此虫名称及大致类别的目的。 所以我认此注释应该改为: [斑蝥(mao)]一种昆虫,能飞,翅上有黑色斑纹。这里是指类似斑蝥的一种步甲,(应为射炮步甲) 俗称"放屁虫"。 对于第二个注释,我目前知道的结果是是射炮步甲腹部末有个小囊,用于喷射。应该不是从肛门里出来的。所以应该是鲁迅先生我以为他从肛门那儿冒出白烟,注释没有改过来。对射炮步甲从什么孔里喷射"白烟",我目前还不确定。希望大家能帮忙解答。

关于部编版语文书七上《从百草园到三味书屋》注释 斑蝥 的想法的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律