14.09.08山崎怜奈blog翻译

山崎怜奈(。^_^。)41
ナチュラルという言葉が好き
ナチュラル○○とかいう
ネーミングの食品とか
なんかいかにも身体に良さそうなやつ
ナチュラルにいることで
心に負担かけないし、
ありのままでいた方が良いのかなって
乃木坂入ってから思うんだ~
喜欢天然这个词
以天然○○命名的食品总感觉是对身体很好的东西
有天然这个词在心里就没有负担、还是原来的样子比较好吧
进入乃木坂之后就这么想了~
ありのーーままのーー♬
原ーー本ーー的♬
こんにちは!
你好!
アナ雪は観ずに終わりました
山崎怜奈です
冰雪奇缘还没看就下了
我是山崎怜奈
アナ雪観てないから
ストーリーはわからないけど
曲とかキャラクターとかは興味あって
知ってたりします
DVD欲しい、移動中に観たいなー
そうそう!
オラフにそっくりな友人がいます
可愛いです( ゚д゚)♡
虽然没看冰雪奇缘、不知道故事情节、
但是对音乐和角色都有兴趣、这些还是知道的
想要DVD、想在移动中看啊—对了对了!
有一个和雪宝超像的朋友
非常可爱( ゚д゚)♡

学生さんは新学期が始まりましたね!
私も夏休みは
乃木充していたので
9月1日からはちゃんと学生もやって
毎日がすごく濃ゆいです(๑°︿°๑)
夏休みなんて、
実質5日間もなかったけど
充実してて嬉しい!!
普通に学生やってたら
味わえなかった幸せだと思う
学生桑们的新学期也开始了呢!
我夏天乃木坂的活动也很充实呢
所以9月1日开始好好当学生
每天真的都很丰富(๑°︿°๑)
暑假什么的、实际上只有五天
这么充实真是很开心!!
当一名普通的学生无法体会到的幸福
毎朝、重たいカバンを持って
満員の通学電車に
ゆらゆら揺れながら
今日のお弁当、なんだろう?
アスパラのベーコン巻き食べたいな~
あ、タコさんウインナーもいいな
でもやっぱり卵焼き食べたい!!
なんて考えてる...
まだ朝なのに
アタマの中はお弁当でいっぱい
食いしん坊とは私のこと(๑°︿°๑)
每天早上、拿着沉重的包、在满员的上学电车上一边摇摇晃晃一边思考着
“今天的便当是什么呢?
想吃培根卷芦笋呢~
啊、章鱼香肠也不错呢
不过果然还是想吃鸡蛋烧啊!!”……
明明还是早上、脑袋中却全是便当
吃货说的就是我(๑°︿°๑)

最近メロンパンにもハマってる~
全国ツアーのリハのとき、
玲奈さんが自分のメロンパンの袋に
しっかり名前書いてたの見て
美味しいのかなーって気になって!!
最近沉迷蜜瓜包~
全国巡演的彩排的时候、看到玲奈桑在自己的蜜瓜包的袋子上好好地写上了自己的名字
就变得十分在意到底好不好吃!!
前まで苦手だったけど
美味しさに気づいたの~(((っ・ω・)っ
どこのが美味しいのかなぁ、
教えてください♪♪
虽然到前不久还不是很喜欢
但是注意到了那份美味~(((っ・ω・)っ
请告诉我哪里的蜜瓜包好吃吧♪♪
-----------
全国ツアーの感想、
コメントにたくさん届いていました。
一つ一つ、読みました
感謝の気持ちでいっぱいですm(__)m
全国巡演的感想、
收到了很多评论。
每一通我都读了
非常感谢m(__)m
ちゃんと気づいたよ!
よかったよ!って言って頂けて
すごく嬉しいです。
私もみなさんのこと見てたよー(OvO)
好好地注意到了!
收到了“真好”的评论
非常开心。
我也有在注视着各位哦ー(OvO)
神宮ライブ、振り返ってみても
色々考えさせられるものが多いけど
個人的にとっても
嬉しかったのは
乃木坂に入る前からずっと大好きな
『失いたくないから』を
歌えたこと♡♡
あの曲中だけは、メンバー内で
一番幸せそうな顔してたと思う(笑)
试着回顾一下神宫live、让我考虑的事情很多
个人来说开心的是 唱了进乃木坂之前就一直喜欢的『因为不想失去』♡♡
仅限这首曲子、在成员当中我应该有着最幸福的表情吧(笑)
あと、ツアーリハ中
ダンスの仕方を研究してみたんだ~
動きすぎて、期間中
すこし痩せました(笑)
还有、巡演彩排中试着研究了一下舞蹈的方法~
动的太多、途中瘦了好多(笑)
腕長いの、長袖の丈が
足りなかったりするから
以前はコンプレックスだったけど(笑)、
パフォーマンスするのに
この手足を活かせたから良かった!
因为我手臂很长、长袖衣服也有点短、所以这以前是我的自卑点(笑)、
明明是在表演中、但能活用这手脚真是太好了!
でも、もっと綺麗に丁寧に
パフォーマンスしたい!
こだわりたい!
追求すべし!
但是、想要更加漂亮郑重地表演!
想要讲究一点!
应该追求一下!

じゅんなじゅんなっっ
纯奈纯奈
あ、あとね~
神宮ライブのときに、
お客さんの中で何人かが
「 そ れ な ち !」
って書いてあるボードを持ってて(笑)
ズッキュンとか
ビーム!みたいな
必殺技でもなんでも無いのに
「 そ れ な ち !」ボードを
一生懸命掲げてくださっていて(笑)
面白かったあ~(笑)
啊、还有呢~
神宫live的时候、客人中有好几个举着写有「 そ れ な ち !」的板子(笑)
明明没有“子Q!”“光线!”之类的必杀技
却还是非常努力地举着(笑)
好有趣啊~(笑)
せっかちなかたつむりのときかな?
隣にいたみなみさんも
そのボード見つけたみたいで
笑ってました(∩^ω^∩)
みなみさんの笑顔をも生み出す
それなちボード。。
性急的蜗牛的时候吗?
旁边的minami桑似乎也找到了、冲我笑了一下(∩^ω^∩)
引出了minami桑的笑脸的それなち板子。。
※「それなち」の意味とは(たぶんだけど)
※「それなち」的意思是(大概是那样)
最近の若者の言葉の「それな」が原義となり、
れなちこと山崎怜奈本人から発祥したのではなく
ファンから発祥した言葉である
「それな」の意味は、
「そうだね」「その通りだ」「確かに」等々と
同類の言葉であり、同意を意味する。
返答に困ったら「それな!」と言っておけば
なんとかなるので利便性が極めて高い。←
以最近年轻人的「それな」为原意
并不是从れなち山崎怜奈本人这发祥
而是从饭中发祥
「それな」的意思与「そうだね」「その通りだ」「確かに」等等同类的词语一样、
有着同意的意思。
困扰于回复的时候说一句「それな!」总可以撑过去的所以便利性极高。←
乃木坂ファンの中では
『それな』と、山崎怜奈の
ニックネームである『れなち』をかけて
「それなち!!」というのが流行中。
最近では乃木坂メンバーやスタッフ内でも
「それなち!」が浸透しつつあり、
当の本人も絶賛困惑中である。
乃木坂饭中、『それな』和山崎怜奈的昵称『れなち』合成的「それなち!!」流行中。
最近也一点点渗透进了乃木坂成员和staff中、山崎怜奈本人也在绝赞困惑中。
あとねー...
真夏さんのブログに乗っかるわけじゃ
ないんだけどねー(笑)、
还有呢—…
并不是借真夏桑的blog的便利(笑)
ライブが終わってから
しばらく真夏さんに会ってなくて
ちょっと寂しいとか
ここだけの話( ゚д゚)
live结束之后有一小段时间没和真夏桑见面了
有一小点寂寞什么的、只在这里说哦( ゚д゚)

大好きな先輩です( ´ω` )*
今度ごはんを食べに行く約束を
しているんだけど
スケジュール合わなかったりで
全然行けてない(笑)
超喜欢的前辈( ´ω` )*
虽然约了下次去吃饭
但是日程完全合不在一起、完全没去成(笑)
-----------
長らくお待たせ致したッ!
久等了!

このコーナー、ツアー中は
一時休載してたので、もう
忘れられてるんじゃないかと...(小声)
这个环节、巡演中暂时停载了一会儿、
大家是不是都已经忘记了呢…(小声)
え?そんなことない?待ってた?
嬉しいですありがとう\(^o^)/♡
诶?没有那种事?一直在等?
好高兴谢谢你\(^o^)/♡
...すみませんごめんなさい(笑)
今日もよろしくお願いします*
…对不起对不起(笑)
今天也请多多指教了
【1】

【2】

みなさんの回答待ってますo(^_^)o
等大家的回答哦o(^_^)o
-----------
最近ちょっと肌寒い(つД`)
制服も、半袖ブラウスから
長袖にシフトしました
最近有点冷(つД`)
制服也从短袖衬衫变成了长袖
みんなも風邪ひかないように
気をつけてね( ゚д゚)
大家也要注意不要感冒哦( ゚д゚)

白湯に生姜シロップとかしたやつ
飲んでから、お風呂はいる!
喝完白开水煮生姜糖浆、去泡澡!
またねー(∩^ω^∩)*
再见了(∩^ω^∩)*
れなち
2014/09/08 21:12
原文地址:http://blog.nogizaka46.com/kenkyusei/2014/09/020237.php