欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【MLTD中字/汉化】ANGEL STARS 过场小漫画汉化

2023-01-15 19:39 作者:HrsKng  | 我要投稿

翻译、嵌字、背景:我;

校对:你;

水平有限,翻译有不妥请指出。

想要单张汉化或者原图的请私信我。


MLTD过场小漫画汉化系列

765PRO ALLSTARS:https://www.bilibili.com/read/cv19433214

PRINCESS STARS:https://www.bilibili.com/read/cv19433290

FAIRY STARS:https://www.bilibili.com/read/cv20225718

EX角色&剧场:https://www.bilibili.com/read/cv21639847

伊吹翼


岛原艾琳娜


箱崎星梨花


野野原茜




望月杏奈

关于杏奈第五则:

“天井”保留了原文,原意为“天花板”,在抽卡手游里则指抽卡的保底机制,然而由于“天井(天花板)”跟这则漫画的内容有很大联系,本地化的难度过大,不得已保留了原文



木下日向


关于日向第三则:

盐对应:指待人态度不客气、不友好或冷淡。常用于表达偶像在握手会上对粉丝表现出令粉丝失望的冷淡、敷衍了事的态度。


马场木实




大神环





丰川风花


宫尾美也


篠宫可怜


北上丽花




樱守歌织

【MLTD中字/汉化】ANGEL STARS 过场小漫画汉化的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律