欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【丹莫图书馆】 · 神行者之歌

2023-06-02 19:53 作者:尘封之言  | 我要投稿

授权搬运自“丹莫图书馆”

 “红山鸣禽”安萨斯·瓦伦莛的丹莫图书馆,优质内容库。致力于研究、转录、翻译、校对出现于《上古卷轴》系列中的书籍,撰写与奥比斯世界设定及背景知识相关的文章,始于2009年。哀伤之城的安萨斯馆长在此欢迎各方博学者莅临交流、斧正。

Agea haelia ne jorane emero laloria!

从落锤启航,

在一个阳光明媚的早晨,

乘着漂亮的小船随风行,

我们驶离了海岸。

我们驶离了海岸。

 

他们的船长发了个血腥的誓,

他的眼前漆黑,翻倒下来。

“你是海盗还是私掠?”

我发誓我们永远不说。

我发誓我们永远不说。

 

我们突袭匕落之外的船只,

掠夺寒石岛(Bleakrock)的货。

但我们在黑文港(Haven)的朋友够多,

遍及整个格拉特森林(Grahtwood)。

遍及整个格拉特森林。

 

我们的船长有着忠实的灵魂,

她把我们的船开得不错。

当被问及我们是否忠实,

我发誓她永远不说。

我发誓她永远不说。

 

我们在海岸收集战利品,

但我们曾发誓要做好人。

艾琳女王(Ayren)从不抱怨,

就好像她永远不会。

就好像她永远不会。

 

你也许会问,我们的宝藏在哪儿?

埋得深的宝藏,藏得好的宝藏?

被紧紧地锁在宝箱里?

我发誓我永远不说。

我发誓我永远不说。

 

 

 

—————————————— 

Song of the Prowler

丹莫图书馆,安萨斯·瓦伦莛 译

see you tomorrow

《神行者之歌》———— 

https://anthus-valentine.lofter.com/post/3153c072_2b530c05e

丹莫图书馆————

https://anthus-valentine.lofter.com/

【丹莫图书馆】 · 神行者之歌的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律