欢迎光临散文网 会员登陆 & 注册

【日本小1道德】18#花奶奶笑了

2021-04-06 16:54 作者:久我まさひ  | 我要投稿

花婆ちゃんが笑った(花奶奶笑了)

作者:松浦 南(まつうら みなみ)

花婆ちゃんは、花と子供が大好き。家の花の前で、毎朝、学校へ行く勇太や真穂たちを見送ってくれる。(花奶奶最喜欢花和孩子。每天早上,在家的花前面,目送去上学的勇太和真穂他们。)

ある日、花婆ちゃんは家から出てこなかった。勇太が気付いたのは、花婆ちゃんの家の門の貼り紙だった。(某日,花奶奶没有出家门。勇太注意到了花奶奶家门上的字条。)

花泥棒さんへ(致偷花贼)

一生懸命世話した花です。どうか返してください。(这是我拼命照料的花。请还给我。)

そう言えば、花の植木鉢がなくなっている。(说起来,花盆没了。)

花婆ちゃんがいないと、朝の気分がしゅんとなる。(花奶奶不在的话,早上就没精神。)

勇太と真穂は心配して、学校から帰った後に、花婆ちゃんの家に行ってみた。(勇太和真穂很担心,从学校回去后,去了花奶奶的家。)

「花婆ちゃん、大丈夫ですか。朝、いないと寂しいです。」真穂が言うと、「花がなくなって、がっくりきてね。でも、明日はでなくちゃね。」花婆ちゃんが答えてくれた。(真穂说道:“花奶奶,没事吧?早上你不在的话很寂寞。”花奶奶回答道:“花没有了,我很失落。但是,明天得出门了。”)

帰り道、突然真穂が、勇太に向かって叫んだ。「あとで、うちに来て。いいこと思い付いたから。」(回家路上,真穂突然对勇太叫道:“之后来我家。我想到了一个好主意。”)

真穂の家には、友達が十人も来ていた。テーブルには、折り紙やクレヨンが積んである。真穂が、皆に言った。「花婆ちゃんのために、大きな紙に折り紙やクレヨンで、沢山の花を咲かせましょう。」(十个朋友来到了真穂家。桌上堆满了折纸和蜡笔。真穂对大家说道:“为了花奶奶,用折纸和蜡笔在大纸上盛开很多花吧。”)

皆夢中で作ったり描いたり、花の大集合。(大家忘我地折纸画画,集满了花。)

次の朝、花婆ちゃんは外に出てきてびっくりした。勇太と真穂が、植木鉢のあった所に、花の絵を貼っておいたのだ。(翌日早晨,花奶奶外出后很惊讶。勇太和真穂在原本花盆的地方贴上了花的画。)

「沢山の花が咲いて、とても綺麗。すごく嬉しいわ。」と、花婆ちゃんが笑った。皆は、ガッツポーズをした。(花奶奶笑道:“好多花盛开着,非常漂亮。我好开心。”大家高举起了双手。)

その次の朝、植木鉢が戻っていた。花婆ちゃんがガッツポーズをして、皆を待っていた。紙の花と、本物の花が、一緒に揺れていた。(翌日早晨,花盆回来了。花奶奶高举起了双手,等待着大家。纸花与真花一起摇曳着。)


【日本小1道德】18#花奶奶笑了的评论 (共 条)

分享到微博请遵守国家法律