《20则日语小故事》05.发小 带假名注音 语速友好 适合初学者

リコとマイは幼馴染です。リコが三歳になったとき、リコの家族はマイの家の近くに引っ越しました。同い年のリコとマイは、すぐに仲良くなりました。
リコ和マイ是发小。在リコ三岁的时候,她的家人搬到了マイ家的附近。因为相同的年纪,リコ和マイ很快成为了朋友。
二人は同じ保育園に行き、同じ小学校に行きました。そして、小学校を卒業して、また同じ中学校に入学しました。
两人上同一个的幼儿园,同一个的小学。而且,小学毕业后,他们还进了同一个的初中。
リコとマイはいつも一緒でした。家が近いので、リコとマイはいつも一緒に遊びました。
她们两个一直都在一起。因为她们的家住得很近,她们经常在一起玩。
でも、二人は中学校を卒業して、違う高校に入学しました。
但是,两个人初中毕业后,上了不同的高中。
違う高校に入学したけれど、マイとリコはいつも一緒でした。家で一緒に宿題をしたり、ビデオゲームをしたり、流行りのレストランに行ったり、高校の同級生について話したりしました。
尽管她们上了不同的高中,但她们还是经常一起玩。他们一起在家做作业,玩电子游戏,去时髦的餐馆,聊她们的同学。
二人は高校を卒業しました。リコは看護師の専門学校に進学して、マイは違う町にある大学に進学しました。
二人高中毕业后。リコ进了护理学校,マイ去了另一个城市上大学。
リコとマイはだんだん会わなくなりました。そして、マイが一年間オーストラリアに留学して、話さなくなりました。
她们慢慢地不再见面了。后来,マイ还要去澳大利亚留学一年,于是她们就没再见过面了。
リコは、今、病院で働いています。仕事の昼休みに、リコはフェイスブックでマイの写真を見つけました。
现在,リコ在医院当护士。在午休的时候,リコ在脸书上看到了マイ的照片。
「マイは今、何をしているんだろう?」
“マイ现在在做什么呢?”
マイは、東京にある大きな会社で働いていて、彼氏がいるみたいです。
她现在看起来好像在东京的大公司工作,还交了男朋友。
リコはマイにメッセージを送りました。
リコ给マイ发了消息。
「マイ、元気?久しぶり!マイが東京から帰ってきたとき、会いたいな」
“マイ,最近过得如何?好久不见了!等你从东京回来,我很想见见你!”
その日の夜、マイから電話がかかってきました。
那天夜里,リコ接到了マイ的电话。
「リコ、元気?メッセージありがとう」
“リコ,最近过得怎么样?谢谢你发的消息。”
二人は、たくさん話をしました。そして、マイは言いました。
她们两个聊了很多。后来,マイ说:
「仕事がとても忙しいの。そして、彼氏とケンカをしたの」
“最近很忙,而且,我还跟男朋友吵架了。”
マイはそう言って、泣いてしまいました。リコはとても悲しくなりました。
“マイ说着说着就哭了,リコ也跟着难过。”
次の日、リコはマイにメッセージを送りました。
第二天,リコ给マイ发了条消息。
「今度、東京に行きたいな。すごくマイに会いたい!」
“我希望下次能去东京,我非常想见到你!”
マイからすぐに返事がきました。
マイ立马回了消息。
「もちろん!」
“嗯!”